Читаем Деяния данов. Том 1 полностью

{5.14.3} После чего с отрядом отборных легковооружённых воинов он отправился на пир. {Двор короля [Британнии]} 23ал был убран с подлинно королевским великолепием: повсюду висели окрашенные пурпуром ткани удивительно тонкой и богатой работы, 3его деревянные стены были украшены пурпурного же цвета покрывалами, 4а пол был покрыт такими красивыми коврами, (л. 50об.)|| что на них боялись ступать106. 5Под потолком можно было увидеть, как излучают свет многочисленные фонари и ‘ярко горят заправленные маслом лампады’. 6Кадильницы испускали благовония, чьи сладкие испарения были полны самых приятных ароматов. 7Вдоль стен стояли столы со множеством кушаний; 8места для возлежания за столом были снабжены расшитыми золотом валиками, 9а на местах для сидения лежали подушки. 10Величественный зал, казалось, всем своим видом улыбался тем, кто его видел; во всём его пышном убранстве не было ничего, что можно было бы счесть грубым на вид или неприятным из-за своего запаха. 11Посреди зала стояла бочка, из которой можно было наполнять чаши. Она вмещала такое огромное количество питья, что из неё можно было легко утолить жажду всех гостей этого большого пира. 12Наряженные в пурпур слуги, в соответствии с установленным порядком чинно расхаживая по залу, разносили золотые кубки и учтиво прислуживали за столом, разливая напитки. 13Не было недостатка и в бычачьих рогах, в которых также подавалось питьё. 14Пиршество, нужно отметить, сияло золотом и изобиловало множеством самых блестящих кубков, большое число из которых было украшено вставленными в них драгоценными самоцветами. 15Всё вокруг было исполнено величайшей роскоши. 16Столы ломились от всевозможных кушаний, а из кратеров гостям разливали самые различные напитки. 17При этом к столу подавалось не обычное, не разбавленное вино, а особый нектар, приготовленный из соков, доставляемых из дальних стран, и обладающий вкусом, состоящим из множества различных оттенков. 18На блюдах лежали, блистая роскошью, самые лакомые яства, которые в основном состояли из ‘дичи’, 19хотя не было недостатка также и в блюдах, приготовленных из мяса домашних животных.

{5.14.4} Хозяева старались пить более сдержанно, чем гости. 2Одних осознание собственной безопасности побуждало напиваться допьяна, {Обратим внимание на коварство англов} других же приготовленная ловушка вовсе избавляла от соблазна напиться. 3Даны, которые (‘да простят меня соотечественники’) привычны к состязаниям по осушению кубков, ‘отяготили себя изрядным количеством [выпитого] вина’. 4Увидев, что те уже основательно пьяны, британцы начали потихоньку покидать пиршество, и, когда в зале остались только одни гости, они употребили все свои силы сначала для того, чтобы как можно надёжнее закрыть двери королевского дворца, использовав для этого замки, засовы и вообще всё, что только можно, а затем — поджечь само здание. 5’Даны, которые оказались заперты внутри пиршественного зала’, увидев, что пожар становится всё сильнее, сначала тщетно попытались выломать двери, но, ничего не достигнув, обрушились на стену, намереваясь проложить себе путь через неё. 6Увидев, как стена содрогается под могучим натиском данов, англы в свою очередь изо всех сил упёрлись в неё и постарались укрепить, набросав рядом целую кучу различных тяжёлых предметов, стремясь, чтобы шатающаяся стена как можно дольше не позволяла заключённым внутри людям выбраться наружу. 7Однако наконец и она должна была уступить более мощному давлению данов, ведь чем больше была опасность, тем больше они прилагали усилий, и в результате с лёгкостью проложили себе путь на свободу. 8Фродо велел тотчас трубить в рог, призывая на помощь отряд, который он оставил в засаде. 9Явившись на пронзительный зов горна, эти воины ‘устроили западню для тех, кто готовил её для других’, {Англы в 4-й раз покорены данами} учинив страшное побоище для короля британцев и его бесчисленного войска. 10Сделав это, они оказали Фродо двойную услугу, став одновременно и спасением для его товарищей, и гибелью для его врагов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деяния данов

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука