Читаем Деяния данов. Том 2 полностью

14.45.5.7: ‘tantum semper ludibrii insolentiae exitus afferre consuevit’ ~ P. Låles, no. 543: ‘ther kommer offthe ildh I spotterens hwss’ (дом насмешника часто загорается); см. также: ‘spotteren kommer i spotterens hus og brænder spotteren inde’ (насмешник приходит к насмешнику в дом и сжигает насмешника в нём).

Перечень литературных параллелей





К Предисловию

0.1.1.1 (1): ‘rerum suarum titulis gloriari’  BM (III, 2,8): ‘debitus gloriae titulus’ (теперь же следует воздать ‘заслуженный почёт и славу’ молодому римскому воинству); Вальтер Шатильонский (II, 355–356): ‘patriae titulis et honori // Inuigilare decet’ (Надлежит быть стойким ради Отечества и ‘служить ему своими подвигами и славой’); Иоанн Солсберийский (III, 10): ‘clarioribus Augusti titulis’ (среди прочих ‘наиболее примечательных событий из жизни Августа’ следует упомянуть то, что во время столь сильного мора он смог остаться невредимым).

0.1.1.1 (2): ‘res Danicas in historiam conferendi’ Юстин (Praef., 1): ‘res Romanas… in historiam contulissent’ (Хотя многие из римлян ‘предпочитают писать историю деяний своих предков’ на греческом языке).

0.1.1.3: ‘latialis… facultas’ МК (IV, 333): ‘latiari… facultate’ (посчитав, что… греческая легковесность… уступает высоким качествам [языка] Ромула, Юпитер распорядился, чтобы впредь она излагала [свои мысли исключительно] ‘с помощью средств богатого латинского языка’).

0.1.1.4 (1): ‘parvitas mea’ BM (I, praef.): ‘mea paruitas’ (если древние ораторы считали правильным начинать с обращения к наилучшему и величайшему Юпитеру… то тем справедливее будет, если ‘моё ничтожество’ обратится к твоему благоволению).

0.1.1.4 (2): ‘supra vires niti’ BM (IV, 8, 1): ‘supra uires niti’ (готовность человека [к самопожертвованию] проверяется теми поступками, которые ‘превышают его возможности’, а вовсе не теми, совершить которые ему нетрудно).

0.1.1.4 (3): ‘opinio’ (в знач.: слава, известность) Сенека Старший, Контроверсии (II, 1): ‘opinionis’ (в молодости философ Фабиан как декламатор приобрёл такую же ‘известность’, какую впоследствии он получил как участник диспутов); Сидоний Аполлинарий, Письма (1,1.4): ‘opinione’ (сочиняющему стихи тем лучше, чем шире ‘известность’ его издателя) и др.

0.1.1.5: ‘quam ingenii mei imbecillitas fiduciam negabat, ab hortatoris amplitudine mutuatus’ BM (II, 7, 6): ‘inbecillitatem ingenii mei’ (я сомневаюсь, могу ли рассказать о вас, ведь ваша слава значительно перевешивает ‘мои скромные возможности’ представить вашу доблесть в надлежащем свете); BM (VIII, 7, ext. 1): ‘quas corporis habitus uires negauerat, a labore mutuatus est’ (упорные занятия дали Демосфену ту силу, в которой ему было отказано природой).

0.1.2.1 (1): ‘cuius fatis coepti mei metam praecurrentibus’ BM (V, 2, ext. 4): ‘adventum Scipionis fatis suis preacurrentibus’ (поскольку кончина Массиниссы случилась раньше приезда Сципиона).

0.1.2.1 (2): ‘te potissimum, Andrea, penes quem saluberrimus suffragiorum consensus honoris huius successionem sacrorumque summam esse voluit… deposco’ BM (I, praef.): ‘te igitur huic coepto, penes quem hominum deorumque consensus maris ac terrae regimen esse uoluit… Caesar, inuoco’ (к тебе, о Цезарь,... кому в полном согласии друг с другом люди и боги пожелали передать власть на суше и на море, взываю с этим своим начинанием).

0.1.2.1 (3): ‘cognitor’ Сидоний Аполлинарий, Стихи (VIII, 13): ‘cognitor’ (ни один ‘покровитель’ не вознаградит меня лучше за эти произведения).

0.1.2.1 (4): ‘venerabilium doctrinarum abundantia instructum’ BM (III, 3, ext. 1): ‘uenerabilium doctrinae sacrorum antistes’ (философия… черпает свои знания из рукописей и ‘стоит над всеми священными тайнами науки’).

0.1.2.1 (5): ‘caelestium opum sacrarium’ Иоанн Солсберийский (VII, 4): ‘sacrarium sapientiae et verissimum Dei templum’ (разум философа должен быть ‘святилищем мудрости и надёжнейшим храмом Господа’).

0.1.2.2 (1): ‘percipiendae literarum disciplinae’ BM (I, 1, 1): см. комм. к 10.17.3.2.

0.1.2.2 (2): ‘post diutinam peregrinationem’ BM (VIII, 7, ext. 6): ‘e diutina peregrinatione’ (возвратившись ‘из продолжительного путешествия’ на родину, Анаксагор увидел, что его поля пребывают в запустении).

0.1.2.2 (3): ‘tantumque eius columen evasisti, ut potius magisterio ornamentum dare quam ab ipso recipere videreris’ Юстин (VI, 8.8) об Эпаминонде: ‘honoresque ita gessit, ut ornatum non accipere, sed dare ipsi dignitati videretur’ (а почетные должности он всегда исполнял так, что, казалось, будто не они украшали его, а он служил для них украшением).

0.1.2.3 (1): ‘ob insignium culmen meritaque virtutum’ MK (V, 432): ‘insignium culmen meritaque linguarum’ (затем ты увидишь сонмы разных выдающихся ораторов, и во главе их — ‘вершина почестей и награда красноречия’ — Эсхин, Исократ и Лисий).

0.1.2.3 (2): ‘epistolaris’ MK (IX, 896): ‘tua epistolaris’ (за ними, светясь своей красотой и блистая огнями, стояла та, кто названа и назначена быть ‘твоим Секретарём’).

Перейти на страницу:

Все книги серии Деяния данов

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

История / Образование и наука / Документальное / Биографии и Мемуары