Читаем Деяния данов. Том 2 полностью

13.8.3.4: ‘huic coniugalia sacra spernenti’ BM (II, 9, 2): см. комм. к 10.19.0.2.

13.8.4.5: ‘verbis deinde magnam prae se excusationem ferentibus’ BM (VII, 8, 9): см. комм. к 14.23.24.4.

13.8.4.9: ‘ob hoc datum sibi justum belli titulum’ Юстин (XXXV, 1.2): ‘datum… sibi honestum belli titulum’ (Деметрий был рад благовидному предлогу к войне с Ариаратом).

13.8.5.1: ‘eumque in societatem belli… sollicitat’ Юстин (XIII, 5.10): ‘qui Peloponneson in societatem armorum sollicitaret’ (когда Демосфен узнал, что афиняне отправили Гиперида в качестве посла, ‘чтобы вовлечь пелопоннесцев в военный союз’); Юстин (XXX, 4.5): ‘in societatem belli Nabim tyrannum sollicitat’ (Филипп привлёк к военному союзу [с собой] тирана Набиса); Юстин (XXXII, 4.1): ‘Perseus… omnes hac gentes adversum Romanos in societatem belli sollicitabat’ (Персей… стал склонять все эти племена к военному союзу против римлян).

13.8.5.2: ‘secus Iutiae moenia gradum Romano militi struxit’ BM(V, 4,1): см. комм. к 3.6.23.4.

13.8.6.6: ‘per summam animi aegritudinem’ BM (I, 1, 20): см. комм. к 9.4.31.1.

13.9.1.6: ‘a quo se in regni petitione superatum videbat’ Юстин (I, 10.17): ‘a quo in regni petitione… superatus sit’ (говорил, что ‘когда они оба добивались царской власти, то он был побеждён’ не доблестью Дария, а чудесным знамением).

13.9.3.2: ‘consertissimae classis cuneum irrumpentes’ Юстин (XXIV, 8.9): ‘confertissimi cunei… hostium dissipati ruebant’ (плотно сомкнутые ряды [врагов] рассыпались).

13.9.3.7: ‘uti foedo mortis genere spiritum redderet, quem pugnae fortiter impendere dubitasset’ BM (II, 7, ext. 2): ‘futurum ut spiritum poenae inpenderent, quem pugnae [acceptum ferre] dubitassent’ (внушил солдатам простую мысль: ‘если сомневаешься, отдать ли свою жизнь в бою, лишишься её потом при наказании’).

13.9.4.2: ‘recentis pugnae successu elatus’ BM (IX, 5, ext. 3): ‘Cannensis pugnae successu elatus’ (‘после победы при Каннах Ганнибал возгордился до такой степени’, что даже своим соотечественникам у себя в лагере он отказывался отвечать иначе, чем через посредников).

13.9.5.4: ‘promissis dignitatis incrementis urgeba’ BM (IV, 7, 5; V, 7, 2; VI, 9, 7): см. комм. к 11.7.20.2.

13.9.6.2: ‘raro talium usu callebant’ BM (VIII, 12, 1): см. комм. к 12.6.1.5.

13.11.2.4: ‘sollemnium nuncupatione verborum dedicare’ BM (V, 10, 1): ‘dedicaret interque nuncupationem sollemnium verborum’ (Гораций Пульвил… посвящал храм Юпитеру… и ‘когда он произносил надлежащие по обычаю торжественные слова’, ему сообщили, что умер его сын).

13.11.3.1 (1): ‘veluti fulmen aliquod’ BM (I, 7, ext. 6): см. комм. к 12.1.1.6.

13.11.3.1 (2): ‘florentissimum Norvagiae statum’ Юстин (VII, 6.2; XXXVI, 4.1): см. комм. к 8.9.5.1.

13.11.4.2: ‘exactissima satellitum custodia vallavit’ BM (IX, 13, ext. 2): см. комм. к 12.7.1.5.

13.11.4.7: ‘instavrata comissatione’ Юстин (XII, 13.7): ‘instaurata comisatione’ (его самого с его товарищами по миру фессалиец Медий пригласил [к себе] ‘возобновить пирушку’).

13.11.4.9 (1): ‘posito… pignore’ BM (IV, 3, ext. 3): см. комм. к 14.5.1.3.

13.11.4.9 (2): ‘prosperum tesserarum jactum inerti lusu de industria prosequebatur’ BM (IX, 9, 3): ‘cum in tesserarum prospero iactu per jocum conlusori dixisset ‘occide’’ (сделав во время игры в кости удачный ход, он в шутку сказал своему сопернику: ‘убей’).

13.11.4.11 (1): ‘temperantiam eorum, quantulacumque restabat… subvertit’ BM (I, 5, 6): см. комм. к 14.2.15.5.

13.11.4.11 (2): ‘mero ас somno sopitos’ BM (II, 5, 4), а также KKP (VIII, 6.22; VIII, 9.30): см. комм. к 7.10.4.1.

13.11.6.3: ‘silentio attoniti’ KKP (IV, 13.17): ‘insolito… silentio attoniti’ (Когда рассвело, командиры собрались для получения приказаний и ‘были поражены необычайной тишиной’ вокруг претория).

13.11.7.1: ‘propositi irritam’ BM (IV, 3, ext. 3; IX, 15, ext. 1); см. комм. к 3.6.5.8.

13.11.7.3: ‘totamque regii apparatus impensam’ BM (IV, 3, 14): см. комм. к 3.6.17.3.

13.11.8.3: ‘adventantis equitatus fragore’ BM (III, 1, 1): см. комм. к 9.4.25.1.

13.11.9.2: ‘mortemque suam pugnando clariorem efficere egregium duxit’ KKP (IV, 15.24): ‘ante oculos sui quisque Regis mortem occumbere ducebat egregium’ (каждый считал наиболее достойным умереть на виду у своего владыки).

13.11.9.4: ‘super prostratorum… cadaverum struem’ BM (I, 6, И); см. комм. к 1.8.21.2.

13.11.9.5: ‘quem ut fati comitem’ BM{IX, 9, 2): см. комм. к 10.16.8.6.

13.11.10.6: ‘spiritum amicorum proprio cariorem’ BM (VII, 6, ext. 3): см. комм. к 10.1.2.6.

13.11.14.6: ‘quorum… primum sangvine profuso, ad ultimum et regium absumpserunt’ BM (IX, 3, 8): см. комм. к 11.14.15.1.

К Книге XIV

14.1.2.1: ‘supplicesque eius genibus advoluti’ BM (III, 8, ext. 4): см. комм. к 11.7.17.4.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деяния данов

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное
1066. Новая история нормандского завоевания
1066. Новая история нормандского завоевания

В истории Англии найдется немного дат, которые сравнились бы по насыщенности событий и их последствиями с 1066 годом, когда изменился сам ход политического развития британских островов и Северной Европы. После смерти англосаксонского короля Эдуарда Исповедника о своих претензиях на трон Англии заявили три человека: англосаксонский эрл Гарольд, норвежский конунг Харальд Суровый и нормандский герцог Вильгельм Завоеватель. В кровопролитной борьбе Гарольд и Харальд погибли, а победу одержал нормандец Вильгельм, получивший прозвище Завоеватель. За следующие двадцать лет Вильгельм изменил политико-социальный облик своего нового королевства, вводя законы и институты по континентальному образцу. Именно этим событиям, которые принято называть «нормандским завоеванием», английский историк Питер Рекс посвятил свою книгу.

Питер Рекс

История