Читаем Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна полностью

Вопленница по Жившему, с мирром во дланях. При свете, 50

Льющемся от привратья, плакать желая над Телом,

Вдруг двух Вестников видит. Во мраке, справа от гроба

(Точно в том месте, где до́лжно быть Иисусовой гла́ве),

От Богоокого лика первого — взора сиянье;

А у изножия (там, где лежал бы Мертвый Премудрый) 55

Мечет второй хитона белые искры в пространство.

Оба стали расспрашивать женщину у гробницы:

«Что ты, же́но, рыдаешь?» Ответствовала Мария:

«Кто-то из лихоимцев ночных моего Господина

Выкрал, похитив, и я уж не разумею отныне, 60

Где Его бросили». Тут она обернулась внезапно

И увидала Христа, по Ком так скорбела, но только

Видеть-то видела, да не признала, что у гробницы

Божией был Иисус; она думала: то — виноградарь;

«Что же ты плачешь?» — спросил Он печальную Магдалину. — 65

«Ищешь кого, скажи!» Мария Ему отвечала,

Мысля во упованье, что здешний пред нею садовник:

«Если ты Мертвого взял из сей погребальницы мрачной,

Молви, зачем и куда, Его заберу я оттуда!»

Но Иисус излился и звучной, и ясною речью, 70

К ней обратившись: «Мария!» И та, в лице изменившись,

«Раввуни́!» закричала. Тут Бог её прерывает,

Не позволяя коснуться рукой амвросийного платья,

Слово ей возглашает: «Одежд Моих не касайся,

Ведь после доли Моей Я ещё к Отцу не вернулся; 75

Ученикам передай и братьям, родимым и близким:

К вашему и Моему Родителю отправляюсь,

К вашему и Моему возвращаюсь Я общему Богу!»

Устремилась Мария назад, где одиннадцать другов

Под единою кровлей собрав, свидетельства речи 80

Молвила, как лежат во склепе пеле́на без тела,

Как пред нею Христос засиял в Боготканных одеждах,

Как рассказал про всё в ослепляющем взоры сверканье.

Лишь только мрак ночной затопил теневидную землю,

Оградивши себя и прочным, и крепким затвором, 85

Ученики неприметно, словно в норе, затаились.

Вдруг, словно мысль или птица, над ними вверху воспаряет

Он, Митроносный, и молвит другам: «С вами да будет

Мир!» Такое издав внезапное восклицанье,

Длани, пронзённые медью, ступни собравшимся другам 90

Стал Он показывать, рану в боку — и, на Господина

Явленного взирая, возвеселилися други.

Им же Владыка измолвил второй раз речью мелькнувшей:

«Мира желаю! И если к спряжённому четверицей

Миру Родитель направил — и вас Я в мир посылаю». 95

Рек — и, дух от ограды зубов амвросийных направив,

Губы открыв живые, ученикам Он промолвил:

«Духа примите Чистого и на земли́ человекам

Станете отпускать вы тяжкую скорбь прегрешений,

Те, о грехе не помня, прощенья небесного вку́сят. 100

Если кого предадите безумью греховному снова,

Словно окован останется труд неправедной жизни!»

Не был с ними Фома, единый из другов вернейших,

Он явился, когда Христос воспарил надо всеми,

Господин, незаметно притекший тропой ветровою. 105

Иисуса увидев, ученики Владыке

Радовались, а Фома, предерзостно рот отворивши,

Молвил безверное слово: медленно соображая,

Всё он просил доказательств бо́льших, свидетельств вернейших.

«Коли я рук не увижу, коли в глубокую рану 110

От железа изострых гвоздей перста не вложу́ я,

Длань я свою не приближу к рубцу межрёберной раны,

Не уверую я!» И все Богоречные друга

На восьмое явленье света пришедшего утра

Находились внутри сего потаённого крова, 115

Хоронясь от нависших и страшных угроз иудеев;

В этот раз и Фома находился вместе со всеми,

Коего имя второе как «Ди́дим» («близнечный») звучало;

Вот вступает туда Христос ветровидной пятою,

Он восстаёт, бескрылый, средь другов Богоподобных; 120

В третий раз возвернувшись, молвит гласом привычным:

«С вами да будет мир!» И всех в стороне оставляя,

Тут же упрямцу Фоме глаголет свидетельной речью:

«Где же персты твои, милый, дабы тебе показал Я

Язвы свидетельство здесь от ударов гвоздей изострённых, 125

Обе дланей Моих стороны́ пред тобою! Перстами

Осязай же Мой правый бок со столь явною раной,

И да отбросишь неверье, и да станешь вернейшим

Другом, вдвойне дорогим, осязающим и смотрящим!»

Тут тугодумный Фома восклицает во слове ответном: 130

«Ты — Господин наш, и Ты — мой Бог!» И Ди́диму молвил

Иисус, порицая сомнительное разуменье:

«Веришь, лишь только увидев, очами лишь веру приемлешь;

Сколь же больше блаженны все те, кто, даже не видя,

Бо́льшую веру имеют, нужды в лицезреньи не зная!» 135

Многие дива иные в присутствии другов премудрых

Совершил Иисус, явив при различных знаменьях

Все их, что были и вправду, но не описывал в книге

Тот, кто писал её — пре́дал молчанью по собственной воле.

Но и всё то, что осталось на писчей доске от свидетельств, 140

Жизнедарную в вас питает веру, что Предка,

Вечносущего Бога, Христос, Иисус, Порожденье.

Вам же по вере святой в небесные праначала

Богоречивая жизнь да будет вечной наградой! 144


ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ


Ученикам в третий раз показал амвросийный Свой образ 1

Иисус близ зыбе́й немолчных Тибериады,

Там Он лик Свой явил. Внутри укромного дома

Пётр находился, недавно именовавшийся Симон,

Со премудрым Андреем, братом единоутробным, 5

С быстрыми отпрысками рыбаря́ Зеведея,

С ними был и Фома двуименный, пришёл туда также

Нафанаил и двое других, Богопослушных.

Симон льняноволосый собравшимся молвил реченье:

«В море я выхожу, на обычную рыбную ловлю». 10

Перейти на страницу:

Похожие книги

Страна Муравия (поэма и стихотворения)
Страна Муравия (поэма и стихотворения)

Твардовский обладал абсолютным гражданским слухом и художественными возможностями отобразить свою эпоху в литературе. Он прошел путь от человека, полностью доверявшего существующему строю, до поэта, который не мог мириться с разрушительными тенденциями в обществе.В книгу входят поэма "Страна Муравия"(1934 — 1936), после выхода которой к Твардовскому пришла слава, и стихотворения из цикла "Сельская хроника", тематически примыкающие к поэме, а также статья А. Твардовского "О "Стране Муравии". Поэма посвящена коллективизации, сложному пути крестьянина к новому укладу жизни. Муравия представляется страной мужицкого, хуторского собственнического счастья в противоположность колхозу, где человек, будто бы, лишен "независимости", "самостоятельности", где "всех стригут под один гребешок", как это внушали среднему крестьянину в первые годы коллективизации враждебные ей люди кулаки и подкулачники. В центре поэмы — рядовой крестьянин Никита Моргунок. В нем глубока и сильна любовь к труду, к родной земле, но в то же время он еще в тисках собственнических предрассудков — он стремится стать самостоятельным «хозяином», его еще пугает колхозная жизнь, он боится потерять нажитое тяжелым трудом немудреное свое благополучие. Возвращение Моргунка, убедившегося на фактах новой действительности, что нет и не может быть хорошей жизни вне колхоза, придало наименованию "Страна Муравия" уже новый смысл — Муравия как та "страна", та колхозная счастливая жизнь, которую герой обретает в результате своих поисков.

Александр Трифонович Твардовский

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия
Европейские поэты Возрождения
Европейские поэты Возрождения

В тридцать второй том первой серии вошли избранные поэтические произведения наиболее значимых поэтов эпохи Возрождения разных стран Европы.Вступительная статья Р. Самарина.Составление Е. Солоновича, А. Романенко, Л. Гинзбурга, Р. Самарина, В. Левика, О. Россиянова, Б. Стахеева, Е. Витковского, Инны Тыняновой.Примечания: В. Глезер — Италия (3-96), А. Романенко — Долмация (97-144), Ю. Гинсбург — Германия (145–161), А. Михайлов — Франция (162–270), О. Россиянов — Венгрия (271–273), Б. Стахеев — Польша (274–285), А. Орлов — Голландия (286–306), Ал. Сергеев — Дания (307–313), И. Одоховская — Англия (314–388), Ирландия (389–396), А. Грибанов — Испания (397–469), Н. Котрелев — Португалия (470–509).

Алигьери Данте , Бонарроти Микеланджело , Лоренцо Медичи , Маттео Боярдо , Николо Макиавелли

Поэзия / Европейская старинная литература / Древние книги