Читаем Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна полностью

«Сами сим занимайтесь. По книге законослужебной

Отчим законом судите и принятым наказаньем!»

Дерзкий же сонм измолвил: «Казнить нам этого мужа

Ныне никак нельзя». Так вещее слово сбывалось,

Сказанное Христом, провидцем Собственной доли 155

Смертной. Оставил Пилат злоумышленников вереницу

У дверей, воротившись в дворцовый покой и судебный.

Подозвав Иисуса, он молвил словом допросным:

«Ты ль иудейский царь?» Вопрошавшему по незнанью

Уподобясь, Христос боговестный так отвечает, 160

В сердце священном Своём постигнув: «Сие возвещаешь

Собственным разуменьем, Меня зовя самодержцем

Иудейским, иль молвь обо Мне такая?» Властитель

Рек: «Разве я иудей? Ведь ваши только лишь люди

Собрали́сь, чтоб тебя обвинить предо мною, преда́ли 165

Первосвященники сами тебя мне без слова, так молви

Сам, како́е нечестье содеял?» Владыка ответил:

«Не на земле Моя власть свершается, как самодержца,

И не от этого мира скудельного. Если бы здешним

Было Наше господство и только от этого мира, — 170

Слуги бы за Меня оружные доблестно бились,

Дабы не выдать Меня евреям во вражий длани;

Власть Моя — не от мира, не царская, не отсюда».

Вновь Пилат вопрошает Его реченьем взаимным:

«Разве не Господин ты?» И вновь Иисус отвечает: 175

«Да, явился Я здесь, проповедую, странствую — чтобы

Быть свидетельством истины всечарующей му́жам;

Всякий, кто выбрал правды ярмо влачить в этом мире,

Внемлет нелживому слову Наших уст безобманных».

Поразился Пилат, и в третий раз вопроси́л он: 180

«Что же есть истина?» После, быстро оставив

Кресло судебное, вышел и люду безумному молвил,

Порицая служителей храма: «Многоразличным

Словом спросив сего мужа, вины в нём не нахожу́ я;

Также не вижу причин обвиненья. Есть тут обычай 185

От отцов вам завет, дабы каждый вы год из-под стражи

Отпускали из узников одного на свободу.

Так не хотите ли вы, чтобы снова освободи́л я

Ковами связанного „властителя иудеев“?»

Взвыли толпы евреев с беспредельною силой 190

Во́пля: «Нет! Не того, о ком говорил ты — Вара́вву!»

Тот же слыл и убийцей, и вором. 192


ПЕСНЬ ДЕВЯТНАДЦАТАЯ


Неистовым воплям, 1

С уст обезу́мевших толпищ срывавшихся, внемля, правитель

Поднял из ямы вора и освободил пред народом

Без батогов и бичей, но в дрожь бросающей пыткой,

Чрез бичеванье жестокое плоть Христа обагрил он. 5

И с издёвкою войско врагов Иисуса схватило:

Из преплетённых верхушек язвящего болью аканта

Возложивши венец царя обманный на гла́ву,

Верхнее платье содрали — взамен же набосили пеплос,

Искрой искусной блистающий ярко зыбей сидонийских 10

(Знаки достоинства царского в муках), а после, колена

Преклоняя, во прах простирались, выи согнувши

(Как царю воссылали приветствия ложною речью),

Словно пред милосердья вестником, попеременно

Били с силой Его то в одну, то в другую ланиту. 15

Тут возвращается вновь из палат Пилат преразумный

Торопливой стопою к толпе и кличет безумным:

«Мужа сего я к вам из-под стражи препровождаю,

Все да изведаете: я в нём неправедных мыслей

Не нашёл никаких, рассудив умом беспорочным!» 20

И, переступая стопами неосквернёнными, вышел

Из дворца Иисус в остролистном венце из аканта,

В одеянии, влажном от сока пурпурной улитки;

Снова Пилат обратился к завистливому народу:

«Вот он, многобичуемый муж неповинный пред вами!» 25

Беззаконные первосвященники на Иисуса

Глядя, с грозною стражей, мрачные, взвыли безмерно:

«Пусть, соплетши с крестом, его вздёрнут, чтоб видели все мы,

Длани пусть и ступни пригвождает железное жало».

Толпищам так Пилат премудрый ответствовал гласом: 30

«Раной его уязвили вы четырекратно смертельной —

Сам ни единой причины для смертной я казни не вижу!»

Но закричали Пилату первосвященники буйно:

«Отчие есть обычаи, что у евреев в скрижалях

Древле запечатлены законниками — уложенье 35

Смерти требует мужа сего в отмстительной казни

За нечестье, ведь Сыном зовёт он себя Боголиким,

Бога, сущего вечно, Отцом Его он считает!»

Это услышав, премудрый вострепетал рассудитель

И торопливой стопою явился во двор всеприимный, 40

И спросил Иисуса словом допросным вторично:

«Молви, откуда же ты? Кто будешь таков ты?» Уставив

Очи долу, Владыка уст не отверз пред Пилатом,

Уст, заменяющих речи, не молвил ответного гласа.

И вопиял Пилат в ответ тяжкогневною речью: 45

«Не отвечаешь зачем на допросное слово? Не знаешь

Разве, что я — твоя доля двойная! — могу обоюдно

Как укротить на кресте, так и выпустить на свободу?»

Рек на это Христос, сей мир порицая надменный:

«Нет, не дано тебе власти сейчас судить Мои вины, 50

Коль не воспринято свыше — тот смертный, кто Меня предал,

Из-за того и большее здесь он узнал прегрешенье!»

И воспылал Пилат отпустить Его на свободу,

Иисуса безвинного, прочь от погибели смертной.

Сонмища восстенали, шум поднимая немолчный, 55

Неисчислимыми ртами: «Ужель он уйдёт невредимо?

Цезарю, единодержцу, станешь ты не угоден!

Всякий, кто называет себя владыкой — обманщик,

Самозванец, с Тиберием-принкепсом спорит, негодный!»

Вострепетал Пилат, такие реченья заслышав, 60

Вывел он Иисуса из высококровельных до́мов,

Сам же расположился поблизости он, в Литостроте

(Так называлося место, оно по-эллински значит

Перейти на страницу:

Похожие книги

Страна Муравия (поэма и стихотворения)
Страна Муравия (поэма и стихотворения)

Твардовский обладал абсолютным гражданским слухом и художественными возможностями отобразить свою эпоху в литературе. Он прошел путь от человека, полностью доверявшего существующему строю, до поэта, который не мог мириться с разрушительными тенденциями в обществе.В книгу входят поэма "Страна Муравия"(1934 — 1936), после выхода которой к Твардовскому пришла слава, и стихотворения из цикла "Сельская хроника", тематически примыкающие к поэме, а также статья А. Твардовского "О "Стране Муравии". Поэма посвящена коллективизации, сложному пути крестьянина к новому укладу жизни. Муравия представляется страной мужицкого, хуторского собственнического счастья в противоположность колхозу, где человек, будто бы, лишен "независимости", "самостоятельности", где "всех стригут под один гребешок", как это внушали среднему крестьянину в первые годы коллективизации враждебные ей люди кулаки и подкулачники. В центре поэмы — рядовой крестьянин Никита Моргунок. В нем глубока и сильна любовь к труду, к родной земле, но в то же время он еще в тисках собственнических предрассудков — он стремится стать самостоятельным «хозяином», его еще пугает колхозная жизнь, он боится потерять нажитое тяжелым трудом немудреное свое благополучие. Возвращение Моргунка, убедившегося на фактах новой действительности, что нет и не может быть хорошей жизни вне колхоза, придало наименованию "Страна Муравия" уже новый смысл — Муравия как та "страна", та колхозная счастливая жизнь, которую герой обретает в результате своих поисков.

Александр Трифонович Твардовский

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия
Европейские поэты Возрождения
Европейские поэты Возрождения

В тридцать второй том первой серии вошли избранные поэтические произведения наиболее значимых поэтов эпохи Возрождения разных стран Европы.Вступительная статья Р. Самарина.Составление Е. Солоновича, А. Романенко, Л. Гинзбурга, Р. Самарина, В. Левика, О. Россиянова, Б. Стахеева, Е. Витковского, Инны Тыняновой.Примечания: В. Глезер — Италия (3-96), А. Романенко — Долмация (97-144), Ю. Гинсбург — Германия (145–161), А. Михайлов — Франция (162–270), О. Россиянов — Венгрия (271–273), Б. Стахеев — Польша (274–285), А. Орлов — Голландия (286–306), Ал. Сергеев — Дания (307–313), И. Одоховская — Англия (314–388), Ирландия (389–396), А. Грибанов — Испания (397–469), Н. Котрелев — Португалия (470–509).

Алигьери Данте , Бонарроти Микеланджело , Лоренцо Медичи , Маттео Боярдо , Николо Макиавелли

Поэзия / Европейская старинная литература / Древние книги