Читаем Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна полностью

«Сами сим занимайтесь. По книге законослужебной

Отчим законом судите и принятым наказаньем!»

Дерзкий же сонм измолвил: «Казнить нам этого мужа

Ныне никак нельзя». Так вещее слово сбывалось,

Сказанное Христом, провидцем Собственной доли 155

Смертной. Оставил Пилат злоумышленников вереницу

У дверей, воротившись в дворцовый покой и судебный.

Подозвав Иисуса, он молвил словом допросным:

«Ты ль иудейский царь?» Вопрошавшему по незнанью

Уподобясь, Христос боговестный так отвечает, 160

В сердце священном Своём постигнув: «Сие возвещаешь

Собственным разуменьем, Меня зовя самодержцем

Иудейским, иль молвь обо Мне такая?» Властитель

Рек: «Разве я иудей? Ведь ваши только лишь люди

Собрали́сь, чтоб тебя обвинить предо мною, преда́ли 165

Первосвященники сами тебя мне без слова, так молви

Сам, како́е нечестье содеял?» Владыка ответил:

«Не на земле Моя власть свершается, как самодержца,

И не от этого мира скудельного. Если бы здешним

Было Наше господство и только от этого мира, — 170

Слуги бы за Меня оружные доблестно бились,

Дабы не выдать Меня евреям во вражий длани;

Власть Моя — не от мира, не царская, не отсюда».

Вновь Пилат вопрошает Его реченьем взаимным:

«Разве не Господин ты?» И вновь Иисус отвечает: 175

«Да, явился Я здесь, проповедую, странствую — чтобы

Быть свидетельством истины всечарующей му́жам;

Всякий, кто выбрал правды ярмо влачить в этом мире,

Внемлет нелживому слову Наших уст безобманных».

Поразился Пилат, и в третий раз вопроси́л он: 180

«Что же есть истина?» После, быстро оставив

Кресло судебное, вышел и люду безумному молвил,

Порицая служителей храма: «Многоразличным

Словом спросив сего мужа, вины в нём не нахожу́ я;

Также не вижу причин обвиненья. Есть тут обычай 185

От отцов вам завет, дабы каждый вы год из-под стражи

Отпускали из узников одного на свободу.

Так не хотите ли вы, чтобы снова освободи́л я

Ковами связанного „властителя иудеев“?»

Взвыли толпы евреев с беспредельною силой 190

Во́пля: «Нет! Не того, о ком говорил ты — Вара́вву!»

Тот же слыл и убийцей, и вором. 192


ПЕСНЬ ДЕВЯТНАДЦАТАЯ


Неистовым воплям, 1

С уст обезу́мевших толпищ срывавшихся, внемля, правитель

Поднял из ямы вора и освободил пред народом

Без батогов и бичей, но в дрожь бросающей пыткой,

Чрез бичеванье жестокое плоть Христа обагрил он. 5

И с издёвкою войско врагов Иисуса схватило:

Из преплетённых верхушек язвящего болью аканта

Возложивши венец царя обманный на гла́ву,

Верхнее платье содрали — взамен же набросили пеплос,

Искрой искусной блистающий ярко зыбей сидонийских 10

(Знаки достоинства царского в муках), а после, колена

Преклоняя, во прах простирались, выи согнувши

(Как царю воссылали приветствия ложною речью),

Словно пред милосердья вестником, попеременно

Били с силой Его то в одну, то в другую ланиту. 15

Тут возвращается вновь из палат Пилат преразумный

Торопливой стопою к толпе и кличет безумным:

«Мужа сего я к вам из-под стражи препровождаю,

Все да изведаете: я в нём неправедных мыслей

Не нашёл никаких, рассудив умом беспорочным!» 20

И, переступая стопами неосквернёнными, вышел

Из дворца Иисус в остролистном венце из аканта,

В одеянии, влажном от сока пурпурной улитки;

Снова Пилат обратился к завистливому народу:

«Вот он, многобичуемый муж неповинный пред вами!» 25

Беззаконные первосвященники на Иисуса

Глядя, с грозною стражей, мрачные, взвыли безмерно:

«Пусть, соплетши с крестом, его вздёрнут, чтоб видели все мы,

Длани пусть и ступни пригвождает железное жало».

Толпищам так Пилат премудрый ответствовал гласом: 30

«Раной его уязвили вы четырекратно смертельной —

Сам ни единой причины для смертной я казни не вижу!»

Но закричали Пилату первосвященники буйно:

«Отчие есть обычаи, что у евреев в скрижалях

Древле запечатлены законниками — уложенье 35

Смерти требует мужа сего в отмстительной казни

За нечестье, ведь Сыном зовёт он себя Боголиким,

Бога, сущего вечно, Отцом Его он считает!»

Это услышав, премудрый вострепетал рассудитель

И торопливой стопою явился во двор всеприимный, 40

И спросил Иисуса словом допросным вторично:

«Молви, откуда же ты? Кто будешь таков ты?» Уставив

Очи долу, Владыка уст не отверз пред Пилатом,

Уст, заменяющих речи, не молвил ответного гласа.

И вопиял Пилат в ответ тяжкогневною речью: 45

«Не отвечаешь зачем на допросное слово? Не знаешь

Разве, что я — твоя доля двойная! — могу обоюдно

Как укротить на кресте, так и выпустить на свободу?»

Рек на это Христос, сей мир порицая надменный:

«Нет, не дано тебе власти сейчас судить Мои вины, 50

Коль не воспринято свыше — тот смертный, кто Меня предал,

Из-за того и большее здесь он узнал прегрешенье!»

И воспылал Пилат отпустить Его на свободу,

Иисуса безвинного, прочь от погибели смертной.

Сонмища восстенали, шум поднимая немолчный, 55

Неисчислимыми ртами: «Ужель он уйдёт невредимо?

Цезарю, единодержцу, станешь ты не угоден!

Всякий, кто называет себя владыкой — обманщик,

Самозванец, с Тиберием-принкепсом спорит, негодный!»

Вострепетал Пилат, такие реченья заслышав, 60

Вывел он Иисуса из высококровельных до́мов,

Сам же расположился поблизости он, в Литостроте

(Так называлося место, оно по-эллински значит

Перейти на страницу:

Похожие книги

Выражение монашеского опыта
Выражение монашеского опыта

В этой книге собраны все изданные к настоящему времени в Греции сочинения знаменитого подвижника Святой Горы старца Иосифа Исихаста. Первые две части книги представляют собой исправленный перевод изданных ранее его писем (Старец Иосиф Афонский. Изложение монашеского опыта. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, 1998), в третьей части помещено его сочинение «Десятигласная духодвижимая труба» (Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, Спасо–Преображенский Валаамский монастырь, 2000).Перевод с греческого иеромонаха Симеона (Гагатика) (часть I‑II), Алексея Крюкова (часть III)*** Добавлена IV часть — ТОЛКОВАНИЕ НА «ДЕСЯТИГЛАСНУЮ ДУХОДВИЖИМУЮ ТРУБУ» монаха ИосифаЭто II часть книги «Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст»Свято–Троицкая Сергиева Лавра.Спасо–Преображенский Валаамский мужской монастырьг. Сергиев Посад, 2000Перевод на русский язык выполнен Алексеем Крюковым с греческого изданияὉ Γέροντας Ἰωσὴφ ὁ Ἡσυχαστής. Βίος. Διδασκαλία. "Ἡ Δεκάφωνος Σάλπιγξ''.«Старец Иосиф Исихаст. Жизнь и учение». Новый Скит, Святая Гора, 1986. ***

Старец Иосиф Исихаст

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика