Читаем Декадент полностью

На лице Люка читалось облегчение, он протянул руку для братского рукопожатия и удара костяшками. Он принял это, как должное, но Дик знал, что это многое для него значило. Черт, да он чувствовал то же самое.

- Спасибо, и прости меня за все. Я никогда не собирался обманывать или манипулировать кем-либо. Я люблю тебя, и мне жаль, что я облажался.

- Извинения приняты. И все эти сантименты пусть останутся только между нами.

Люку пришлось потрудиться, чтобы подавить улыбку.

- Само собой. Так что дальше? Ты собираешься быть с Кимбер, не так ли?

Дик пожал плечами, неопределенность в этом решении потрошила его внутренности, как работающая бензопила. Он чертовски хотел знать ответ. Проклятье, прямо сейчас ему просто необходимо быть с ней рядом, знать, что с ней все в порядке.

- Посмотрим. А что насчет тебя? Что ты теперь собираешься делать?

- Не знаю.

- Я знаю, твой путь не прост: при желании иметь своего собственного ребенка, но быть не в состоянии... Сказать правду? Ты хороший парень. Ты бы стал потрясающим отцом. Мне жаль тебя.

Люк испустил долгий выдох.

- Это отстойно - быть в состоянии трахаться часами, пока весь обливаешься потом, и каждый мускул тела кричит от протеста, до тех пор, пока женщина не впадает в полуобморочное состояние... и знать, что она никогда не забеременеет от тебя.

Да, Дик видел, насколько тяжело было Люку.

- Просто совет, мужик, но я думаю, тебе следует забыть о детях на какое-то время и позвонить Алиссе Деверо. Я подозреваю, ты чувствуешь к ней больше, чем хочешь признавать. Даже если вы двое никогда не сможете иметь детей, у вас будет чертовски хорошее время для практики.

- Я подумаю об этом. Я в долгу перед ней за то, что она тогда согласилась встретиться с нами.

Наконец, двери лифта открылись. Дик ускорил шаг, направляясь к палате Кимбер. Он бы побежал сломя голову, если бы был уверен, что его не выставят из больницы. Двигаться в медленном темпе по извилистым корридам раздражало его. Найдя дверь ее палаты, Дик ступил через порог и остановился.

Кимбер лежала на кровати, уставившись в широкое больничное окно, сквозь стерильные белые мини-жалюзи, на парковку и солнечный летний день за ним. Как будто почувствовав, что она больше не была одна, девушка повернулась к нему лицом. К ним. Дик понял это, как только Люк встал рядом.

Багровый синяк украшал ее щеку. Весь подбородок был в царапинах. Но что больше всего бросилось Дику в глаза, так это ее опухшие веки и красный нос. Они говорили о том, что она плакала.

- Котенок... - Дик бросился через всю комнату. - Тебе больно? Мне позвать медсестру, чтобы она дала тебе что-нибудь?

Находясь в его объятьях, она покачала головой и взглянула на него глазами, полными боли и пустоты.

Дик присел на край кровати и, отодвинув капельницу, притянул Кимбер к себе.

- Эй, все хорошо. Все в порядке. Кэл за решеткой. Он не сможет причинить тебе вред. Я не позволю ему.

- Я знаю. Спасибо, что пришел на помощь, - прошептала она. - Джесси звонил уже три раза с извинениями.

Проклятая поп-звезда. Дик с удовольствием бы устроил ему путешествие в стратосферу.

- Надеюсь, ты сказала этому ублюдку оставить тебя в покое, - прорычал он.

- Он просто позвонил, чтобы объяснить, почему Кэл пытался убить меня.

- Лэнс Басс в кожаных штанах позвонил тебе лишь для того, чтобы сказать, что его менеджер съехал с катушек?

- Он сказал мне, что Кэл потерял еще одного подопечного около десяти лет назад из-за женитьбы. Он не мог назвать имена, но сказал, парень оставил многообещающую карьеру ради того, чтобы быть со своей новой невестой.

- Эта гомосятская поп-звездочка пыталась извиниться за своего менеджера?

- Нет, просто заполнить пробелы.

Дик расслабился. Или просто сделал вид, что расслабился.

- Так... что? Кэл собирался устранить тебя, чтобы Джесси больше не отвлекался и продолжал записывать свои слезливые диски, а старик продолжал грести бабло?

- Кэл стареет и, видимо, чувствовал, что не может потерять эту золотую жилу, - Кимбер пожала плечами. - Даже после отказа Джесси Кэл был встревожен выходкой того на пресс-конференции и убежден, что он не отпустит меня. Так что я думаю, Кэл понял, что устранить меня - это лучший вариант, прежде чем Джесси самоликвидируется.

- Вот так заморочился, - покачал головой Люк, когда подошел к другой стороне кровати и взял ее руку. - Привет, милая.

Кимбер взглянула на него, и по ее щекам заструился новый поток слез. Она посмотрела на него своими заплаканными глазами и снова разрыдалась.

- Эй, теперь Кэл будет представителем тюремных певичек, - пошутил Дик. - Ты ведь не собираешься оплакивать его, нет?

Она покачала головой.

- Это не из-за него. Я должна сказать вам... Я... Я не... Нет никакого ребенка.

Дика охватил шок. Нет ребенка? Что насчет незащищенного секса, когда таблетки подействовали не в полную силу? А как же те чертовы две голубые полоски? Люк втянул воздух и выглядел так, словно его ударили. Внезапно Дик понял, как тот себя чувствовал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

РћРЅ РЅРµ может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано СЃ точностью РґРѕ минуты. РќРѕ РЅР° его пути попадается РѕРґРЅРѕ сексуальное препятствие: Алисса Деверо. РћРЅР° бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба Рё ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк Рё Алисса провели РѕРґРЅСѓ ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться Р·Р° СЃРІРѕР№ самоконтроль, Р° Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, РєРѕРіРѕ РѕРЅР° желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром РЅР° открытии ресторана Алиссы. РћРґРёРЅ взгляд РЅР° Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю Рё сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, РєРѕРіРґР° сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' Рѕ невозможном. Люк безумно жаждет ее, РєРѕРіРґР° узнает, что РЅРµ только РѕРЅ отчаянно РІ ней нуждается. Всего лишь РѕРґРёРЅ РёР· РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература