Меркаде
. Огня господину Годо! Для кальяна. Да подай-ка барину сюда, на этот столик, чаю.Жюстен
. Барин, Пьеркен пытается подкупить дядюшку Грюмо...Меркаде
. Как только жена и дочь уедут из дому, впустишь его сюда.Меркаде разжигает кальян.
Жюстен
. Он обхаживает Грюмо, словно главного пайщика.Жюстен подает завтрак.
Меркаде
. Напишем же несколько слов Дювалю, пусть-ка он окажет мне содействие. Уж больно он щепетилен! Ну, да раз он заинтересован в Жюли — он меня спасет.Жюстен уходит.
Какой смелый шаг! А вдруг акции «Нижней Эндры» не поднимутся выше номинала?
Де ла Брив
. Да, что с нами тогда станет?Меркаде
. Случай — это пятьдесят из ста «против» и пятьдесят — «за».ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ
Те же, Гуляр и Виолет.
Гуляр
Виолет
. Дорогой мой господин Меркаде!Меркаде
. Простите, я занят.Гуляр
. Да мы знаем, с кем.Меркаде
. Напрасно вы так думаете.Виолет
. Добрейший господин Годо...Меркаде
. Где это вы такую небылицу слышали? Заявляю вам, папаша Виолет, что этот господин — вовсе не Годо. Слышите, Гуляр? Вы будете свидетелем моего заявления.Гуляр
Виолет
. Иначе вся торговля захирела бы...Гуляр
. Что толковать; ведь вот он сам налицо: я его сразу узнал. Бросьте, Меркаде, и не пытайтесь отрицать...Меркаде
. Да я и не отрицаю того, что Годо...Виолет
. Нам уж все известно, он вернулся из Калькутты...Гуляр
. И с капиталом...Меркаде
. Не поддающимся никакойГуляр
. Вот-то благодать! Говорят, он теперь настоящий набоб!Виолет
. А как у них там полагается обращаться к набобу?Меркаде
Гуляр
Меркаде
. Позвольте, Гуляр... Я не допущу...Виолет
. Настоящий индус!Меркаде
. Да, он сильно изменился. Индия накладывает на людей резкий отпечаток. Сами понимаете: холера, острые приправы, стручковый перец...Гуляр
Де ла Брив
. У вас векселя?Меркаде
. Ах, Гуляр, Гуляр!Гуляр
. Друг мой, да он охотно соглашается платить...ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
Те же и г-жа Меркаде.
Когда г-жа Меркаде отворяет дверь и видит кредиторов, она делает знак сопровождающим ее Жюли и Минару пройти прямо в ее комнату; те повинуются.
Меркаде
Г-жа Меркаде
Гуляр
. Сударыня...Г-жа Меркаде
. Это вовсе не господин Годо.Меркаде
. Сударыня!Г-жа Меркаде
Виолет
. Что такое, сударыня?Г-жа Меркаде
. Господа, если вы согласитесь сохранить в тайне затею, которую я отказываюсь назвать соответствующим образом, вам будет заплачено...Гуляр
. Кем это, скажите-ка, почтеннейшая?Г-жа Меркаде
. Господином Дювалем.Гуляр и Виолет взволнованно перешептываются.
Меркаде
Г-жа Меркаде
. Приходите к нему сегодня вечером, я тоже приду, и все кредиторы господина Меркаде будут удовлетворены.Виолет
. О! В таком случае...ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ
Те же, кроме Гуляра и Виолета.
Де ла Брив
. Понимаете ли вы, сударыня, что не будь вы женщиной... Я — де ла Брив...Г-жа Меркаде
. Вы — господин де ла Брив? Нет, сударь...Меркаде
. До чего смела! Прямо-таки не узнаю ее.Де ла Брив
. Как? Я — не я?