Читаем Дело о черных жемчужинах полностью

Я встретился с ребятами, и первым делом мы подсчитали нашу добычу. Сложив вместе ворон, которых нашел я, и тех, что принесла Лиз, птичек из урны, добытых Санни, и еще несколько штук, найденных остальными по дороге в парк, мы получили тридцать пять штук. Неплохо для начала. И вообще совсем неплохо.

— А где те две вороны, которых ты взял вчера, Том? — спросила Лиз.

— Я подарил их Адаму и Джонатану, — мрачно сказал я. — Не знаю, целы ли они еще.

— Ох, Ник, если бы ты только не швырнул в кусты целую горсть этих птичек! — причитала Лиз. — У нас было бы намного больше.

Ник пожал плечами. Никаких извинений или оправданий. Мистер Зануда верен себе.

— Ладно, что случилось, то случилось, — сказала Санни, как всегда, рассудительная. — Зато мы можем не волноваться. Нам точно известно место, куда Ник их забросил.

— Ладно, давайте начинать, — предложил я, нервно оглядываясь вокруг. У некоторых ребят уже были полные горсти птичек.

— Правильно, — согласилась Лиз. — Давайте составим план. Ник и я, мы пойдем в Долину искать птичек, которых он швырнул в кусты. Остальные работают в парке.

Мы кивнули.

— А если вдруг появится Ришель, она легко нас найдет.

Мы опять кивнули.

И тут же разбежались на охоту за воронами.


К девяти часам в парке уже собралась приличная толпа. Повсюду ползали дети, копошась в траве, или с треском продирались сквозь кусты, или искали среди камней и под лавками.

Ришель же появилась только в начале десятого, на ходу беспрестанно зевая и жалуясь.

— Мне нужно было помыть голову, — сообщила она, когда мы поинтересовались причиной ее столь позднего появления.

— Как ты можешь думать о своих волосах в такой момент! — не выдержала Лиз. — Ведь объявлен приз в тысячу долларов!

Ришель едва взглянула на нее.

— При чем здесь деньги? — просто сказала она. — Не могла же я выйти на улицу с такой головой. Ведь на меня все смотрят.

Она оглядела нас. К этому времени мы представляли собой жалкое зрелище. Даже Ник. Барахтанье в грязи кого угодно превратит в свинью. Контеллис обычно неравнодушен к своей внешности, но деньги для него все равно превыше всего.

— А вы не заметили, «Работяги» еще не появлялись? — спросил я, ухмыляясь. — Уверен, они пока не знают о новой листовке.

— Наверное, еще дрыхнут, — насмешливо произнесла Лиз.

Сказать по правде, я и сам не прочь бы последовать их примеру. Я так устал. Но все равно рыл носом землю вместе со всеми.

— Они придут в бешенство, когда узнают, — хихикнула Санни.

— Ага, — сказал Ник с удовольствием, перебирая наших ворон. — Им никогда столько не набрать.

— Другие могут, — вставил я. Наблюдая за детьми, я заметил, что многие объединяются в такие же группы. Они поняли, что только вместе есть шанс победить.

В парке был и Тимоти Кинг с парочкой своих аккуратных друзей. Им, кажется, везло.

— Я просто сойду с ума, если этот подлиза получит тысячу баксов, — прошипел я.

— Не понимаю, чем тебе так не угодил бедняга Тимоти Кинг, Том, — рассмеялась Лиз. — Что он такого сделал?

— То, что он вообще живет, — кровожадно сказал я.

Прищурившись, я стал наблюдать за чудо-ребенком, любимчиком Брайена. Охота на ворон никак не отразилась на нем. Он был таким же выглаженным и чистеньким, как всегда. Аккуратный костюмчик. Волосы причесаны и уложены гелем волосок к волоску. Наверное, гель взял у сестрички. Даже просто смотреть на него невыносимо.

Он и его друзья как раз направлялись в Долину. Я очень надеялся, что они не найдут ни одной нашей вороны. (Мы, конечно, безжалостно выбросили их, но для меня они все еще были «нашими».)

Еще некоторое время я раздумывал, не столкнуть ли его в болото. И я с удовольствием пошел бы за ними, чтобы так и сделать, если бы не маячившая впереди тысяча долларов.

Времени на проделки пока не было. Поэтому я устоял перед соблазном вымазать Тимоти в грязи с головы до ног.

Единственный раз мне удалось сдержаться и рассудить здраво, как говорит Брайен.


Через час парк уже кишел «охотниками». Но тем, кто поздно пришел, уже явно нечего было надеяться на большую добычу.

Ранние пташки вроде нас уже собрали всех ворон, которые были на виду. Тех, что оставили на траве и рядом с пунктом проката спортивного инвентаря. Теперь птичек осталось меньше, и искать их труднее.

Лиз и Ник нашли несколько птичек из тех, что выбросил Ник. Не всех, но хотя бы часть. Теперь они прочесывали всю Долину. Но и туда уже добрались люди.

Брэдли Хеншоу, Наттер Фрин и остальные «Неутомимые работяги» уныло спустились в парк с дороги только около одиннадцати. Им явно было не очень весело.

Они увидели нас и стали орать и показывать пальцами.

— Ой, посмотрите. Детки нашли несколько птичек! — особенно усердствовал Наттер. Он подбежал к нам и пытался запустить руку в нашу сумку, но Лиз спрятала ее за спину.

— Пошли вон! — смело сказал я. Вокруг было полно людей, и я чувствовал себя в безопасности. Эти идиоты не посмеют нас тронуть на глазах у всех.

— О, какие мы храбрые, — издевался Брэдли. — Ладно, мы еще посмотрим.

— Да-да, посмотрим, — в тон ему повторил Наттер.

Перейти на страницу:

Все книги серии АО «Великолепная шестерка»

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей