Читаем Дело о Красной Шапочке полностью

Кроме Эйза Истру, Клэр и Вэй сопровождали еще Сол и Гис. Оба парня выглядели на удивление серьезными и взрослыми в этот вечер. Оборотни относились к следователю, как к старшему, хотя обычно сыновья Главы Стаи с трудом признавали кого-то не из их общины. Но тот факт, что начальник Истры выгородил Гиса и позаботился о репутации их сестры, парней очень вдохновило. Тем более старший сын Дома Валтов стремился реабилитироваться после своей глупой выходки, а Сол всегда защищал Клэр.

Девушки о расследовании волновались мало. Новые наряды, ожидание веселья и танцев, а еще – возможное приключение. Все это отодвигало пугающие мысли об убийствах, шантаже и прочем на задний план. Хотя все поручения Эйза Истра выполнила четко. Вэй и Клэр так же легко поняли, что от них требуется этим вечером, и готовы были все исполнить в лучшем виде.

А пока подруги просто веселились. Наряд Истры произвел фурор.

– Я тоже буду теперь ходить к той модистке! – заявила Вэй. – Только, извини, в нашем с тобой родстве я ей не признаюсь.

– Нам теперь точно надо будет задуматься, где покупать наряды, – поддакнула ей Клэр. – Илзе же больше нет.

Оба брата одарили ее мрачными взглядами.

– С нарядами разберемся! – тут же сменила тему Вэй. – Меня раздражает другое! Я в семье старшая! Почему Истра умнее?

Теперь на нее с интересом уставилась уже вся компания. Кроме сестры, которая просто весело ухмылялась.

– Она единственная из нас додумалась идти в обычных ботинках, а туфли взять с собой в сумочке, – пояснила стражница. – Мы только добрались до Ворот, а у меня уже ноги болят.

Тонкие тряпичные туфли точно не годились для прогулок по брусчатке.

– Могла бы и нам посоветовать, – обиженно буркнула Клэр подруге.

– Запечатываемся! – вместо ответа велела Истра.

Девушки синхронно тяжело вздохнули и стали натягивать вуали и полумаски. Молодым людям все же было проще. Хотя бы тряпки на лицо вешать не надо.

В Королевской Зале внесли в список их приглашения. Тут же всем выдали крохотные книжечки, куда были записаны уже обещанные танцы. Клэр засмущалась так явно, что это было заметно даже сквозь вуаль. Братья посмотрели на нее недоуменно, но никто ничего им пояснять не стал. Истра вспомнила об еще одном важном деле и оттащила Вэй за локоток в сторону.

– Я знаю ее таинственного возлюбленного, – шепнула она сестре. – Вернее, думаю, что знаю!

– Шутишь? – с почти священным ужасом переспросила стражница.

Истра наклонилась к уху сестры и быстро пересказала свои предположения.

– Вот… – Глаза Вэй хищно засияли из-под маски. – В такие моменты поминают Небесных хранителей покоя. А я – слепая курица! Ведь точно же! Но я посмотрю.

– Думаю, ты не сможешь не узнать своего командира даже в вечернем костюме и маске, – подбодрила ее сестра.

– Ну, теперь точно! – подтвердила девушка, потирая руки в атласных перчатках. – И мы сможем устроить им нормальную встречу!

– Если я права, – пообещала Истра, – то точно прекращу все эти игры. Пора уже Клэр забыть свой неудачный опыт и стать счастливой.

– Сделаем! – подтвердила решительно Вэй и начала активно шарить взглядом по толпе, собирающейся в гостевом холле, пока не открыли двери танцевального зала. – А теперь займемся твоим расследованием. Так! Ты велела найти… важных персон.

Даже говорить что-то о Королевской Семье на балу сестра ей запретила. Стражница очень старалась соблюдать все инструкции.

– Так… – благодаря своему росту, видела Вэй больше Истры. – Эм… Как бы это назвать? Младшая здесь, и две похожие.

– Поняла. – Сыщица и сама вглядывалась в толпу. – Ага… Тот, кто отлично танцует, тоже здесь.

Она имела в виду кузена Его Высочеств Гринта. Он на самом деле был отличным танцором и бывал практически на всех балах. Его из Королевской Семьи было легче всего узнать. Самый высокий и с очаровательным рыжеватым чубом. Тут какую маску ни надень, все равно узнают. Но в этот раз Вэй думала о совсем другом танцоре.

– Тот иностранец! – с восторгом воскликнула она. – Он снова здесь! Кстати… надо проверить, если ли у меня записанный танец с ним. Ага! Да! А еще и с этим его секретарем посольства. Но он тоже неплохо танцует.

– У меня они двое тоже оставили по танцу, – сверилась со своей книжечкой Клэр. – А кстати, больше никого нужного не вижу. Но ведь и так понятно, кто будет в самой Зале. Кто приветствует выпускниц. Он почти не бывает на балах. Только по таким поводам. Но сам почти не танцует. Истра? У тебя много приглашений?

Сыщица изучала свою книжку, в ней в этот раз было удивительно мало записей. Ниель, Младший принц, кузен Гринт, пара постоянных кавалеров, с кем Истра всегда танцевала и болтала о пустяках, и Эйз. Три танца…

– Ну, ваш иностранец меня тоже без внимания не оставил, – без особого энтузиазма заметила девушка, понимая, что подруги ожидают ее ответа. Правда, такой тон был вызван не наличием приглашений от Ниеля и Лейнарда, а неожиданными записями начальника.

– Он же ищет свою единственную! – с иронией усмехнулась Вэй.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не выпускайте чудовищ из шкафа
Не выпускайте чудовищ из шкафа

Остров Дальний - место, где некогда добывали магические кристаллы. Но шахты заброшены, а остров стал прибежищем рыбаков, охотников за удачей и магов. Здесь прячутся от мира те, кто оказался не способен вернуться к мирной жизни. Слепая Провидица раскладывает карты, императорская Ищейка патрулирует побережье, разбираясь в местечковых склоках, а бывший десантник носится с мечтой о богатой вдове. Все меняется, когда на Дальний прибывает новое начальство. Бывший аналитик Бекшеев уверен, что именно с Дальним как-то связана дюжина пропавших женщин. Пусть там, на большой земле, ему и не верят. Он ведь перегорел, как и многие. Но остатки дара шепчут: он прав. И смерть веселого парня Мишки, которую пытаются выдать за несчастный случай, лишь убеждает Бекшеева в этой правоте.

Екатерина Лесина , Карина Демина

Фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези
Проклятый (ЛП)
Проклятый (ЛП)

   Участок работы частного детектива Бордертауна Люка Оливера – пограничная полоса на Манхеттене, разделяющая человеческий и сверхъестественный миры. Но теперь тайна из его прошлого – Лига Черного лебедя – снова всплыла на поверхность. Ведь Люк – не просто частный детектив, а Темный Волшебник Бордертауна, и никогда не отказывается от драки.    Но на этот раз ему предстоит сражаться не только за жизнь, но и за собственное сердце. Рио Джонс, единственной женщине, которую он любил, грозит смертельная опасность. Люк уже однажды оттолкнул ее, чтобы уберечь от проклятия, способного его уничтожить. Он клянется больше никогда ее не отпускать.    Люк и Рио с помощью вновь сформированной Лиги должны воспрепятствовать силам зла захватить Бордертаун — а заодно справиться со страстью, балансирующей на тонкой грани между опасностью и желанием. Им понадобятся всем силы, чтобы просто остаться в живых.

Алисия Дэй , Дамский клуб Сайт

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы