Читаем Дело о похитителе времени полностью

Ты в полной растерянности, но тебе почему-то особенно запомнились слова о том, как вызвать Бернарда с помощью книги. Может быть, ты так и сделаешь. У тебя осталось много вопросов об этом странном омаре, искривляющем время. На пролившемся на пол тесте проступает какая-то надпись.

Может, это подсказка? Но тут в коридоре раздаются шаги.

Кто-то идёт. Что будешь делать, прятаться или бежать?


И если бежать, то куда?


Если тебе удалось стащить книгу из библиотеки, можно вернуться к Ватсону и достать её из бардачка.

Переходи на страницу 135

ОМАР БЕРНАРД, ИСКРИВЛЯЮЩИЙ ВРЕМЯ


Если книга осталась в библиотеке, надо ехать туда.

Переходи на страницу 168

КАК ОТВЛЕЧЬ ДВУРЫКА


Или ты всё-таки спрячешься и выяснишь, кто идёт?

Переходи на страницу 160

ГЕНИАЛЬНЫЙ РЕКЛАМНЫЙ ХОД

Это конец?

– Очень немногие существа способны охватить разумом безграничные возможности жизни.


Мир вокруг остановился. Всё замерло. Никто не движется. Ничего не происходит. Нет ни малейшего дуновения ветерка. Звуков тоже нет, но нет и тишины. Всё вокруг наполняется странным гулом, похожим на бесконечное эхо.


Прямо перед тобой появляется огромный омар. Два длинных уса колышутся в такт движению невидимых волн. Шесть ног медленно шевелятся. Две большие клешни то раскрываются, то снова захлопываются. Он парит в воздухе, не подчиняясь законам гравитации.


– Я Бернард… Омар, искривляющий время, – торжественно провозглашает он.

Ты с изумлением смотришь на это причудливое говорящее ракообразное, и остальной мир постепенно уходит на задний план. Это самое странное. Стены рушатся. Пол исчезает. Небо закручивается в спираль, как кожура гигантского апельсина, которую срезают по кругу. Теперь тебя окружает океан темноты. В океане дрейфуют громадные пузыри. В каждом заключена движущаяся картинка. Ты видишь Клауса и всех остальных.


Это похоже на сон.

– Ты наблюдаешь течения времени, – поясняет Бернард. – У тебя всё получилось. Губка времени найдена. Прими мою благодарность.


Ты стоишь в центре огромного пузыря в окружении тёмной воды, в толще которой скрываются удивительные существа. Ты глядишь на омара и чувствуешь странный покой. У тебя в голове вертится вопрос.

– Ты хочешь спросить, зачем я нанял частного детектива для поисков губки, если и так уже знал, кто её взял? – говорит Бернард, прочитав твои мысли. – Если ты хорошенько подумаешь, то поймёшь, что уже знаешь ответ.


Это правда. Ты знаешь, почему он нанял Клауса. Если бы он не сделал этого в прошлом, губка времени не нашлась бы в будущем. Теперь это будущее уже в прошлом, но у тебя есть подозрение, что всё могло бы сложиться иначе.


– Губка времени в твоей руке остановила время во всей вашей вселенной, но я могу показать тебе трещины в реальности, и ты увидишь все возможные варианты развития событий.


В сумраке появляются три пятнышка света. За каждым пятнышком – большая тёмная тень. Они приближаются, и ты видишь, что огоньки прикреплены к длинным стеблям на головах жутких рыбин с огромными острыми зубами.


– Это рыбы – удильщики времени, – говорит Бернард. – Каждая представляет собою одну точку во времени, куда можно вернуться и запустить новую цепь событий. Хочешь увидеть, как по-другому всё могло бы сложиться? Или тебя устраивает нынешняя концовка? Многим достаточно лишь одного решения. Большинство устраивает обычная жизнь. Они не видят, как много возможностей предлагает нам судьба, если у нас хватит смелости посмотреть.

Огни уже совсем близко, и теперь тебе видно, что это прозрачные светящиеся пузыри с застывшими моментами времени. Клаус сидит в машине и готовится рассказать тебе о новом деле. Профессор О'Лири стоит перед входом в другую библиотеку. Клаус входит в полицейский участок.

– Большинство смертных считают, что жизнь – череда выборов и решений. Открываешь одну дверь – закрываешь другую. Принимаешь решение – сжигаешь мосты и живёшь дальше с последствием своих решений и действий. Но жизнь, она больше и шире, чем кажется. Сказать по правде, возможности безграничны. Что ты выберешь для себя?


Хочешь вернуться к началу и проверить другую версию?

Переходи на страницу 9

ГУБКА ВРЕМЕНИ


Или ещё раз наведаться в библиотеку?

Переходи на страницу 79

ДРУГАЯ БИБЛИОТЕКА ХЕЙВЕНТРИ


Или снова сходить в полицейский участок?

Переходи на страницу 125

НАРУЧНИКИ И ОБВИНЕНИЯ


Или хочешь немного передохнуть и дождаться, когда появится новое дело?

Об авторе



ГАРЕТ П. ДЖОНС

Лауреат награды Blue Peter Book Awards и автор более сорока книжек для детей разных возрастов.

Он пишет самые разные фантастические истории, например, о сурикатах-ниндзя, о пиратах в мире стимпанка, о воинствующих домашних животных и о драконах-детективах.

Гарет регулярно посещает школы по всему миру и принимает участие в различных фестивалях.

Играет на укулеле, трубе, гитаре, аккордеоне и пианино – неумело, но с энтузиазмом.

Он живёт в юго-восточной части Лондона с женой и двумя детьми.

Об иллюстраторе



ЛУИЗА ФОРШОУ

Иллюстратор, проживает на северо-востоке Англии, в окрестностях Ньюкасла.

Живёт со своим женихом и тремя шумными джек-рассел-терьерами: Лилой, Пайпером и Бандитом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги
История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика