Читаем Дело о пропаже плавучего дома (СИ) полностью

- Он уже много раз сталкивался с ложными сообщениями, - слабо запротестовала Луиза. - Но если ты хочешь, мы можем вернуться.

- Тогда поспешим, - сказала Пенни, - иначе плавучий дом снова исчезнет.

Несмотря на страшную спешку, им потребовалось более получаса, чтобы добраться до домика Джо. Сом только что закончил ужинать, когда во двор въехал автомобиль. Он вышел встретить девушек и очень обрадовался, когда Пенни рассказала ему о том, в чем не сомневалась, - Королева Реки находится в бухте реки Снарк.

- Я сейчас же отправлюсь туда, чтобы увидеть все собственными глазами, - пообещал он.

- Возможно, нам следует отправиться с вами, - сказала Пенни, подумав, что в том случае, если китайцы и в самом деле украли плавучий дом Джо, у последнего могут возникнуть проблемы.

Они предложили ему ехать на машине, но он отказался. Если только они потом не отвезут его обратно, у него не будет никакого способа вернуться домой.

- Я могу очень быстро добраться туда на лодке, - настаивал он. - А мне нужно спешить.

Несмотря на желание как можно скорее вернуться в Ривервью, девушки решили, что обязаны сопровождать Джо.

Джо быстро отвязал лодку и направил ее к центру реки. Он наклонялся и разгибался, орудуя веслами, и при каждом взмахе мощных рук лодка словно взлетала над водой.

Пенни повернулась, чтобы взглянуть в сторону Старого Особняка, где светилось несколько окон. Дом выглядел обманчиво мирным и спокойным.

Ночь выдалась холодная и промозглая. Пенни и Луиза, обдуваемые гнавшим волну ветром, замерзли задолго до того, как лодка вошла в устье Снарка. Они не подумали накинуть что-нибудь теплое.

Проделав длинный путь, Джо направил лодку в узкий приток. Пенни и Луиза с тревогой всматривались в темноту, чтобы не пропустить бухту, в которой они видели плавучий дом.

Они обогнули поворот. Пенни склонилась вперед, пытаясь разглядеть во мраке хоть что-нибудь.

- Это то самое место, - прошептала она.

- Но здесь нет никакого плавучего дома! - воскликнула Луиза. - Что с ним могло случиться?

Опасаясь, что они могли ошибиться, девушки попросили Джо поняться выше по течению. Но вскоре стало очевидно - плавучий дом исчез. Глубоко огорченные, Луиза и Пенни были благодарны Джо, что он не высказал им ни слова укоризны.

- Это уже не первый раз, когда дом ускользает от меня, - сказал он с нарочитой бодростью.

- Но он был здесь всего лишь час назад, - заявила Пенни.

Все трое погрузились в мрачное молчание; Джо развернул лодку к Кобальту. Нужно было проделать тяжелый обратный путь к дому, где девушки оставили свою машину. Они вернутся домой не раньше полуночи. Что касается Джо, то он очень устал после трудного дня на реке, и новое исчезновение его плавучего дома подействовало на него угнетающе.

Лодка достигла устья притока. Джо, оказавшись на реке, двигался по ней под углом. Пенни и Луиза прижались друг к дружке, защищаясь от ветра.

Они впали в своего рода оцепенение, состояние болезненной сонливости, когда плавное движение лодки вдруг прекратилось.

Джо уложил весла вдоль борта и всматривался в темную, кружившуюся водоворотами, воду.

- Погодите, я что-то вижу в воде, - сказал он. - Должно быть, это большая рыба.

Пенни и Луиза отодвинулись одна от другой, разминая затекшие конечности. Они также принялись всматриваться в темноту.

Пока Джо давал отдых рукам, течение развернуло лодку и потащило в сторону. Внезапно Пенни наклонилась вперед и вскрикнула.

- Там что-то большое в воде! Слишком большое, чтобы быть рыбой... - Она замолчала, задохнувшись от ужаса, а потом воскликнула: - Джо, это человек!



ГЛАВА 20. ГОРЯЩИЕ ГЛАЗА



- Будь я проклят, если это не так! - воскликнул Джо. - Вон он, снова всплыл!

Опустив правое весло, он направил лодку прямо к человеку, барахтавшемуся в воде. Его голова снова скрылась, над поверхностью осталась слабо поблескивавшая рука.

Пенни скинула туфли и поднялась в лодке, готовая в любое мгновение броситься за борт.

- Подожди, - спокойно сказал Джо. - Я сейчас ухвачу его. Судя по всему, он еще не тонет.

Джо погрузил весло совсем близко от человека в воде, который, казалось, почувствовал это. В следующий момент лодка оказалась совсем рядом с ним, и Джо схватил его за руку.

- Я держу его, - уверенно произнес он. - Спокойно, или мы перевернемся.

Джо был тяжел, обмякшая фигура также весила немало, и лодка едва не перевернулась. Пенни и Луиза откинулись на другой борт, стараясь сохранить равновесие. Лодка дергалась и раскачивалась. Наконец, Джо удалось приподнять человека над бортом.

Затем он втащил его, уложил на дно и повернул так, что в тусклом свете звезд стало видно лицо утопавшего. Девушки взглянули на него и испуганно вскрикнули.

- Джерри!

Ужас и радость одновременно охватили их. Отыскать пропавшего репортера в такое время и в таком месте казалось чудом, но состояние его оставляло желать лучшего. На лбу у Джерри имелась глубокая рана, он задыхался.

- Ваше пальто, Джо, - сказала Пенни, придя в себя от первого шока. - Нам нужно отогреть его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Джордж и код, который не взломать
Джордж и код, который не взломать

«Джордж и код, который не взломать» – четвертая книга о приключениях Джорджа в космосе, написанная астрофизиком, гениальным пропагандистом науки Стивеном Хокингом и его дочерью, научным журналистом Люси Хокинг. Эта космическая эпопея стала сверхпопулярной среди детей от 7 до 12 лет по всему миру не только благодаря головокружительному и остроумному сюжету, сколько из-за того, как там излагается научная информация. Основные понятия и законы физики и самые последние новости из области космических исследований, точные, понятные формулировки и вдохновляющие статьи ученых, которые прямо сейчас – в обсерваториях или в ЦЕРНе – занимаются актуальными исследованиями. И все это написано понятным и интересным младшему школьнику языком.В четвертой книге Джордж и Анника снова должны совершить невероятные подвиги. На летних каникулах они мечтают о новых путешествиях в космос. А тем временем на Земле разворачиваются совершенно невероятные события: банкоматы плюются деньгами, товары раздаются бесплатно, полки магазинов пустеют, начинаются грабежи, разбои, хаос. Теле– и радиовещание прерываются странными сообщениями… Что происходит? Неужели неведомый сверхмощный компьютер взломал все остальные компьютеры планеты?! Чтобы спасти мир, Джордж и Анни отправляются на встречу с космическими роботами-злодеями.

Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг , Стивен Хокинг

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Товарищи
Товарищи

По-разному шла жизнь ребят из повести «Товарищи» до их прихода в ремесленное училище. Здесь, в училище, они впервые встретились, здесь началась их дружба.События происходят в годы Великой Отечественной войны на Южном Урале.У героев книги — Бориса Жутаева, Оли Писаренко, Сережи Рудакова, Васьки Мазая, Егора Бакланова — разные характеры, во многих случаях противоположное отношение к одним и тем же житейским вопросам. Это нередко вызывает между ними столкновения, серьезные конфликты, которые не скоро уйдут из памяти, а возможно, надолго оставят свои следы в жизни ребят.Герои повести находятся в том возрасте, когда они уже не дети, но ещё и не взрослые, когда появляются новые интересы, возникают новые отношения с окружающими, появляются ранее не изведанные чувства, по-взрослому осмысливаются поступки не только других, но и свои собственные и впервые возникает чувство большой гражданственности и ответственности за них перед обществом.Героическое время борьбы с фашизмом, труд на заводе, где ребята сами, наравне со взрослыми льют снаряды для фронта, воспитывают в подростках самостоятельность, стойкость и патриотизм.О дальнейшей судьбе героев этой повести автор рассказывает в книге «У открытых дверей».Для средней школы.

Владимир Иванович Пистоленко

Проза о войне / Прочая детская литература / Книги Для Детей