После того, как мы все уселись в «Форд», Брэд по-прежнему отказывался рассказывать подробности, пока мы не окажемся на месте. И я согласилась только потому, что мне нужно было время, чтобы систематизировать язык тела Брэда и Самеры, чтобы, когда они начнут рассказывать, могла смотреть им в глаза, оценивать, что они говорят и как, и отслеживать достоверность.
Учитывая их действия до этого момента, я достаточно им доверяла, чтобы показать им конспиративную квартиру. Инстинкты тоже не били тревогу. Но если я ошиблась, нужно было как можно скорее бежать прочь с Леной, Сыщиком и Зефирной Мордой.
Так что по дороге обратно в Салем, пока Лена вела «Форд» с фальшиво зарегистрированными номерами, а Брэд и Самера сидели сзади, я набрала стационарный телефон своего пентхауса, чтобы получить до ступ к голосовой почте. Меня встретили несколько воплей Тима и Мориса, те же, что и на рабочем телефоне, и три новых сообщения от Генри, буквально за последний час.
Прежде чем повесить трубку, он пробормотал уже не мне, а самому себе: не надо было уезжать из Бостона.
Тут его голос надломился, как будто от тоски по утраченной надежде. По-видимому, это было связано с коробкой, так и лежавшей на моей кухонной стойке.
Это последнее сообщение я переслушала раз двенадцать.
Я не могу перезвонить Генри, пока не улажу все вопросы с командой юристов по этому несанкционированному внутреннему расследованию, которое я сейчас провожу.
Итак, мы прибыли в Салем. Мы припарковались в долгосрочном гараже, примыкающем к кинотеатру «Салем», и в нескольких кварталах от конспиративного жилья. Я называю Брэду и Самере адрес, и мы договариваемся выйти из «Форда» в разное время и пойти разными улицами.
Хотя я и хромаю, мы с Леной добираемся первыми, и нас встречают виляющий хвостом Сыщик и мяуканье Зэ Эма. Лена сажает Зэ Эма в переноску, Сыщика берёт на поводок и уходит, чтобы как следует прогуляться и приобрести несколько одноразовых телефонов. Она переоделась в новый наряд из той же коробки — безразмерное бежевое платье и пляжную шляпу с широкими полями.
Когда приходят Брэд и Самера, я предлагаю быстро осмотреть дом, выбрать спальни и встретиться в обеденном зале.
На первом этаже просторные комнаты с высокими потолками. Рядом с фойе и по бокам центральной лестницы находятся официальная гостиная и официальный обеденный зал, обставленные антикварной мебелью. Сосновые полы покрыты дорогими винтажными коврами. В парадной столовой установлен овальный обеденный стол эпохи федералистов на двенадцать персон. На стенах картины маслом с изображением парусников и китов Новой Англии. Тут, решаю я, будет наш штаб.
Дальше мы видим открытую кухню с газовой плитой промышленного класса с множеством тяжелых ручек. В центре островом разместился раритетный прилавок для мяса, видимо, притащенный из старого универмага где-то в Новой Англии.
Я беру из миски апельсин. Кухонных шкафов тут нет, зато с одной стороны плиты имеется кладовая для галантереи, а с другой — встроенный холодильник. Напротив кухни, всё ещё в пределах этого большого открытого пространства, зал с телевизором, и я улыбаюсь при виде накрытой одеялом кроватки, которую Лена поставила там для Сыщика и Зэ Эма. За ним — солярий, работающий круглый год. Несколько шезлонгов и столиков так и манят позавтракать, выпить кофе и полюбоваться лодками.
— Давайте разберёмся со спальнями, а потом поговорим, — предлагаю я. Если Брэд и Самера никуда не деваются, значит, пока что они тоже наша команда. Я собиралась позвонить доверенному партнеру «Стоукс & Крейн», который знает, как я отношусь к беженцам, но, может быть, теперь я поручу это Летнему Брэду. Самера — бонус. Хотя в обычное время я предпочла бы, чтобы в нашей команде не было представителей прессы, поскольку это лишает меня привилегий, в таких условиях она — мой страховой полис.