Читаем Дело «Тенкилл» полностью

После того, как мы все уселись в «Форд», Брэд по-прежнему отказывался рассказывать подробности, пока мы не окажемся на месте. И я согласилась только потому, что мне нужно было время, чтобы систематизировать язык тела Брэда и Самеры, чтобы, когда они начнут рассказывать, могла смотреть им в глаза, оценивать, что они говорят и как, и отслеживать достоверность.

Учитывая их действия до этого момента, я достаточно им доверяла, чтобы показать им конспиративную квартиру. Инстинкты тоже не били тревогу. Но если я ошиблась, нужно было как можно скорее бежать прочь с Леной, Сыщиком и Зефирной Мордой.

Так что по дороге обратно в Салем, пока Лена вела «Форд» с фальшиво зарегистрированными номерами, а Брэд и Самера сидели сзади, я набрала стационарный телефон своего пентхауса, чтобы получить до ступ к голосовой почте. Меня встретили несколько воплей Тима и Мориса, те же, что и на рабочем телефоне, и три новых сообщения от Генри, буквально за последний час.


Сообщение первое:

Грета, что, чёрт возьми, происходит? Мне звонят и звонят из твоей фирмы, спрашивая, что случилось. Видимо, проверили твои записи и увидели, что я сегодня тебе звонил.

Сообщение второе:

Грета, мать твою, позвони мне. Я волнуюсь.

Прежде чем повесить трубку, он пробормотал уже не мне, а самому себе: не надо было уезжать из Бостона.


Сообщение третье:

Грета, если ты мне не позвонишь, я вылетаю завтра же вечером сразу после этой хрени в Тенкилле, которую не могу пропустить. Послушай, я не знаю, что у тебя там творится, но я ужасно скучаю по тебе, и мне страшно. К этому моменту ты уже точно должна была получить коробку.

Тут его голос надломился, как будто от тоски по утраченной надежде. По-видимому, это было связано с коробкой, так и лежавшей на моей кухонной стойке.

Это последнее сообщение я переслушала раз двенадцать.

Я не могу перезвонить Генри, пока не улажу все вопросы с командой юристов по этому несанкционированному внутреннему расследованию, которое я сейчас провожу.

Итак, мы прибыли в Салем. Мы припарковались в долгосрочном гараже, примыкающем к кинотеатру «Салем», и в нескольких кварталах от конспиративного жилья. Я называю Брэду и Самере адрес, и мы договариваемся выйти из «Форда» в разное время и пойти разными улицами.

Хотя я и хромаю, мы с Леной добираемся первыми, и нас встречают виляющий хвостом Сыщик и мяуканье Зэ Эма. Лена сажает Зэ Эма в переноску, Сыщика берёт на поводок и уходит, чтобы как следует прогуляться и приобрести несколько одноразовых телефонов. Она переоделась в новый наряд из той же коробки — безразмерное бежевое платье и пляжную шляпу с широкими полями.

Когда приходят Брэд и Самера, я предлагаю быстро осмотреть дом, выбрать спальни и встретиться в обеденном зале.

На первом этаже просторные комнаты с высокими потолками. Рядом с фойе и по бокам центральной лестницы находятся официальная гостиная и официальный обеденный зал, обставленные антикварной мебелью. Сосновые полы покрыты дорогими винтажными коврами. В парадной столовой установлен овальный обеденный стол эпохи федералистов на двенадцать персон. На стенах картины маслом с изображением парусников и китов Новой Англии. Тут, решаю я, будет наш штаб.

Дальше мы видим открытую кухню с газовой плитой промышленного класса с множеством тяжелых ручек. В центре островом разместился раритетный прилавок для мяса, видимо, притащенный из старого универмага где-то в Новой Англии.

Я беру из миски апельсин. Кухонных шкафов тут нет, зато с одной стороны плиты имеется кладовая для галантереи, а с другой — встроенный холодильник. Напротив кухни, всё ещё в пределах этого большого открытого пространства, зал с телевизором, и я улыбаюсь при виде накрытой одеялом кроватки, которую Лена поставила там для Сыщика и Зэ Эма. За ним — солярий, работающий круглый год. Несколько шезлонгов и столиков так и манят позавтракать, выпить кофе и полюбоваться лодками.

— Давайте разберёмся со спальнями, а потом поговорим, — предлагаю я. Если Брэд и Самера никуда не деваются, значит, пока что они тоже наша команда. Я собиралась позвонить доверенному партнеру «Стоукс & Крейн», который знает, как я отношусь к беженцам, но, может быть, теперь я поручу это Летнему Брэду. Самера — бонус. Хотя в обычное время я предпочла бы, чтобы в нашей команде не было представителей прессы, поскольку это лишает меня привилегий, в таких условиях она — мой страховой полис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы