Читаем Демон полностью

Гарри набросился на работу с напором, поглотившим всю его энергию. Его не волновала какая-то должность, ему не нужна никакая тупая должность, чтобы доказать, кто действительно важен для фирмы. И он никому ничего не расскажет, просто будет заниматься своим делом, развивая идею, уже начавшую оформляться в его голове, и в итоге Уэнтворт получит лучший проект на тендер из всех, которые он, черт возьми, видел в своей тухлой жизни… ни он, ни кто-то еще… с должностью или без должности, все равно – Ха-ха-ха, табличка на двери, ковер на полу.

Он приходил в контору пораньше и сразу же погружался в работу, чтобы коллеги не донимали его своей традиционной утренней болтовней, – и задерживался в офисе допоздна, наслаждаясь одиночеством и тишиной, а также качеством и количеством той работы, которую делал за эти несколько вечерних часов.

Все свободное время на этой неделе он собирал и систематизировал информацию и перепроверял ранее предоставленные данные. Чем дольше он занимался проектом, тем сильнее в него вовлекался, и, возвращаясь домой поздно вечером, обязательно анализировал всю проделанную за день работу, мысленно перепроверяя себя по сто раз, чтобы не упустить ни единой мелочи. И чем больше он вовлекался в проект, тем сильнее убеждался, что он был прав и его идея действительно эффективна, и вместе с его убежденностью прирастали восторг и довольство собой – восхитительное ощущение, согревавшее его изнутри.

Он приехал в контору даже в субботу и где-то в середине дня настолько проникся не только процессом работы, но и полученными результатами, что от волнения не смог усидеть на месте, выскочил из-за стола и прошелся по офису. Даже не столько прошелся, сколько прошествовал с важным видом, временами замирая на месте и безотчетно притоптывая ногой, как часто делал, сидя за столом.

Он остановился у одного из столов и вдруг сообразил, что это стол Линды, и одновременно сообразил, что не думал о ней и о Дэвисе уже несколько дней – теперь казалось, что несколько лет. Господи, а ведь прошла-то всего неделя. Невероятно. Кажется, все это было давным-давно, в незапамятные времена. Вот и славно, и пусть идут в жопу, ему недосуг думать о всяких Линдах и Дэвисах. Сейчас ему надо закончить работу… Да.

Он быстро вернулся к себе за стол и вновь погрузился в работу, непрестанно стуча пяткой по полу, словно закачивая в себя топливо.

В середине следующей недели он добил предложение по Лангендорфу и подверстал к нему два малых предложения по линейным вариантам Класса А, чтобы проиллюстрировать, что его новый метод подходит к любым проектам подобного типа, независимо от масштабов. Он также не поленился проверить архивы и нашел презентации похожих тендерных заявок за прошлые годы. Когда все было готово и можно было идти с бумагами к мистеру Уэнтворту, Гарри так разволновался, что внутри у него все бурлило. При одной только мысли о проделанной им работе он прямо-таки трепетал от восторга. Надо быть осторожнее в разговоре с Уэнтвортом, потому что его подмывало ворваться к нему в кабинет, хлопнуть его по плечу и сказать, как дела? Как успехи? Было что-то достойное в последнее время? Ха-ха. У меня для тебя кое-что есть, Уэнти, малыш, ты будешь срать кирпичами, когда узнаешь. Кирпичами из чистого золота. Теперь нам точно никто не конкурент. Что скажешь, Уэнти, малыш, старый ты сукин сын, ха-ха-ха, думаешь, это стоит одной ночи в городе и мееееееееееееедленного минета от одной из твоих шлюшек… прошу прощения, от одной из сотрудниц отдела по связям с общественностью? Или, может, чем черт не шутит, и начальственной должности, скажем, руководителя целого направления, тут опять можно было бы рассмеяться и похлопать его по плечу…

Но как именно эти данные дают нам результаты, необходимые для таких тендеров?

Хороший вопрос. Так вот, я сконвертировал эти цифры на полудесятичную шкалу и сделал дифференциальное сравнение с массивом реальных данных. На этой основе я интерполировал предполагаемый отклик, скормил прогноз компьютеру IL30, с соотношением один к семнадцати – это суперконсервативное допущение, – и результат все равно оказался ниже ожидаемого.

Уэнтворт на секунду откинулся на спинку кресла, глядя на графики и расчеты, подготовленные Гарри, затем склонился над ними и присмотрелся внимательнее. В сочетании с тем подходом, что ты применил для проекта Комптона и Брисбена, в линейном сегменте Класса А мы уделываем всех скопом.

Вот именно.

Почему ты уверен?

Я поднял архивы, перепроверил старые расчеты по новой системе, потом сравнил их с фактическими показателями, и во всех случаях реальная себестоимость завершенной работы получилась практически одинаковой, с разницей меньше чем в один процент, с учетом всех накладок и непредвиденных расходов.

Иными словами, Уэнтворт пристально взглянул на Гарри, даже при коэффициенте погрешности в десять-двенадцать процентов, на выходе мы все равно получаем доходность как минимум в восемь процентов.

Все верно. Как минимум. Плюс время на подготовку расчетов сокращается вдвое.

Когда крайний срок по проекту для Лангендорфа?

Перейти на страницу:

Все книги серии От битника до Паланика

Неоновая библия
Неоновая библия

Жизнь, увиденная сквозь призму восприятия ребенка или подростка, – одна из любимейших тем американских писателей-южан, исхоженная ими, казалось бы, вдоль и поперек. Но никогда, пожалуй, эта жизнь еще не представала настолько удушливой и клаустрофобной, как в романе «Неоновая библия», написанном вундеркиндом американской литературы Джоном Кеннеди Тулом еще в 16 лет.Крошечный городишко, захлебывающийся во влажной жаре и болотных испарениях, – одна из тех провинциальных дыр, каким не было и нет счета на Глубоком Юге. Кажется, здесь разморилось и уснуло само Время. Медленно, неторопливо разгораются в этой сонной тишине жгучие опасные страсти, тлеют мелкие злобные конфликты. Кажется, ничего не происходит: провинциальный Юг умеет подолгу скрывать за респектабельностью беленых фасадов и освещенных пестрым неоном церковных витражей ревность и ненависть, извращенно-болезненные желания и горечь загубленных надежд, и глухую тоску искалеченных судеб. Но однажды кто-то, устав молчать, начинает действовать – и тогда события катятся, словно рухнувший с горы смертоносный камень…

Джон Кеннеди Тул

Современная русская и зарубежная проза
На затравку: моменты моей писательской жизни, после которых все изменилось
На затравку: моменты моей писательской жизни, после которых все изменилось

Чак Паланик. Суперпопулярный романист, составитель многих сборников, преподаватель курсов писательского мастерства… Успех его дебютного романа «Бойцовский клуб» был поистине фееричным, а последующие работы лишь закрепили в сознании читателя его статус ярчайшей звезды контркультурной прозы.В новом сборнике Паланик проводит нас за кулисы своей писательской жизни и делится искусством рассказывания историй. Смесь мемуаров и прозрений, «На затравку» демонстрирует секреты того, что делает авторский текст по-настоящему мощным. Это любовное послание Паланика всем рассказчикам и читателям мира, а также продавцам книг и всем тем, кто занят в этом бизнесе. Несомненно, на наших глазах рождается новая классика!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Чак Паланик

Литературоведение

Похожие книги

Метастазы
Метастазы

Главный герой обрывает связи и автостопом бесцельно уносится прочь . Но однажды при загадочных обстоятельствах его жизнь меняется, и в его голову проникают…Метастазы! Где молодость, путешествия и рейвы озаряют мрачную реальность хосписов и трагических судеб людей. Где свобода побеждает страх. Где идея подобна раку. Эти шалости, возвратят к жизни. Эти ступени приведут к счастью. Главному герою предстоит стать частью идеи. Пронестись по социальному дну на карете скорой помощи. Заглянуть в бездну человеческого сознания. Попробовать на вкус истину и подлинный смысл. А также вместе с единомышленниками устроить революцию и изменить мир. И если не весь, то конкретно отдельный…

Александр Андреевич Апосту , Василий Васильевич Головачев

Проза / Контркультура / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Современная проза
День опричника
День опричника

Супротивных много, это верно. Как только восстала Россия из пепла серого, как только осознала себя, как только шестнадцать лет назад заложил государев батюшка Николай Платонович первый камень в фундамент Западной Стены, как только стали мы отгораживаться от чуждого извне, от бесовского изнутри — так и полезли супротивные из всех щелей, аки сколопендрие зловредное. Истинно — великая идея порождает и великое сопротивление ей. Всегда были враги у государства нашего, внешние и внутренние, но никогда так яростно не обострялась борьба с ними, как в период Возрождения Святой Руси.«День опричника» — это не праздник, как можно было бы подумать, глядя на белокаменную кремлевскую стену на обложке и стилизованный под старославянский шрифт в названии книги. День опричника — это один рабочий день государева человека Андрея Комяги — понедельник, начавшийся тяжелым похмельем. А дальше все по плану — сжечь дотла дом изменника родины, разобраться с шутами-скоморохами, слетать по делам в Оренбург и Тобольск, вернуться в Москву, отужинать с Государыней, а вечером попариться в баньке с братьями-опричниками. Следуя за главным героем, читатель выясняет, во что превратилась Россия к 2027 году, после восстановления монархии и возведения неприступной стены, отгораживающей ее от запада.

Владимир Георгиевич Сорокин , Владимир Сорокин

Проза / Контркультура / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза