Читаем Demon Box полностью

“It was dark! I’ve got a shaky pen hand!”

“You were plenty legible the other afternoon,” I prompted. I wanted to keep her talking. I saw her cheeks color at the compliment, and she started rocking back and forth, hugging her knees.

“I was plenty ripped is what I was,” she said. “Besides, I recite better than I handwrite.”

She rocked awhile in thought, frowning straight ahead. The sun was almost out of sight in the ridgeline across the river, and the light in the room had softened. The chrome trim was turning the color of butter. All of a sudden she clapped her hands.

“Now I remember!” She aimed a finger at me. “Where I know your melancholy mug from: the dust jacket of your goddamn novel! So far-damn-out to you too!”

She started to rock again. It wouldn’t have surprised me to see her put her thumb in her mouth.

“I’m something of a writer myself,” she let me know, “when I’m not something else. Right now I’m an astral traveler on layover. Too far over, too, after two days of Miss Seal’s Bed and Breakfast.”

I told her she didn’t look nearly as far laid over as the others I saw up there. This made her blush again.

“I cheek the tranqs,” she confided. “I never swallow anything they give me. Watch—”

She felt around between her ragged deck shoes until she found a big shard of glass. She tossed it to the back of her mouth and swallowed. She opened wide to show nothing but teeth and tongue, then a moment later spat the shard tinkling across the new tile. “Want to know the reason they hauled me in here? Because I dropped three big blotter Sunshines and went paradin’ around the rotunda at the capitol. Want to know why I got so ripped? I was celebrating the completion of my new novel. Want to know the name of it?”

I told her that as a matter of fact I would like to know the name of her novel. I couldn’t help but feel that somebody was getting their leg pulled, but I didn’t care. I was fascinated.

“I called it Teenage Girl Genius Takes Over the World! Not too shabby a title, huh?”

I conceded that I’d heard worse, especially for first novels. “First your ass! This is my goddamn third. My first was called Tits & Zits and my second is Somewhere Ovary Rainbows. Shallow shit, those first two, I admit it. Juvenile pulp pap. But I think Girl Genius has got some balls to it. Hey, let me ask you something! My publisher wants to reprint the first two and bring all three out as a package. But I’m not so sure. What’s your thinking on that plan, as one novelist to another?”

I didn’t know what to think. Was she on the level or lying or crazy or what? She sounded serious, but that could have been like the frown. I couldn’t get over that feeling of a pulling sensation on my leg. I avoided her question with one of my own.

“Who’s your publisher?”

“Binfords and Mort.”

If she’d named off some well-known New York house like Knopf or Doubleday I’d have started shoveling pantomime manure. But Binfords & Mort? That’s a specialty house for high-class historic stuff, and hardly known outside of the Northwest. Would she pick such company to lie about? Then again, would they pick her?

“I think you could do worse than follow the advice of Binfords and Mort,” I averred, trying to probe her eyes. I couldn’t get past the glass. I’d have to try another test.

“Okay, Girl Genius, I’ve got one for you.”

“It’ll have to be quick, Slick. I think my chariot has just arrived.”

A black sedan had indeed just pulled up at the no standing curb. She must have heard it. An ambitious-looking young legal-type flunky got out and started for the lobby door.

“Quick it is,” I said. “I’d like to know what’s your thinking—just off the top of your I.Q.—on the Second Law of Thermodynamics?”

If I hoped to see her thrown by this, I was disappointed. She got very deliberately to her feet and stood in front of me. She bent her face down until it was almost touching mine. The thin lips were starting to stretch at the corners. The eager pad of driver’s footsteps stopped a few feet away but neither the girl nor I turned.

“Melissa?” I heard him say. “Everything’s cleared, Sweetie. Your father wants us to go to the Leaning Tower and order a couple giants—a pepperoni for him. He’ll join us as soon as he gets rid of that damned delegation from Florence’s fishing industry—they’re still singing the blues about the salmon regulations. How does Canadian bacon sound for the other one? It’s smoke cured…?

The lenses never wavered from me. But the lips continued to stretch, wider and wider, until it seemed her whole head might be split in half by her grin. The blush raged across her cheeks and neck, and her eyes flashed around their crystal cages like giddy green parakeets. She finally cupped her hand so we were shielded from the driver’s eyes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
10 мифов о КГБ
10 мифов о КГБ

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷20 лет назад на смену советской пропаганде, воспевавшей «чистые руки» и «горячие сердца» чекистов, пришли антисоветские мифы о «кровавой гэбне». Именно с демонизации КГБ начался развал Советской державы. И до сих пор проклятия в адрес органов госбезопасности остаются главным козырем в идеологической войне против нашей страны.Новая книга известного историка опровергает самые расхожие, самые оголтелые и клеветнические измышления об отечественных спецслужбах, показывая подлинный вклад чекистов в создание СССР, укрепление его обороноспособности, развитие экономики, науки, культуры, в защиту прав простых советских людей и советского образа жизни.÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

Александр Север

Военное дело / Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Сталин и враги народа
Сталин и враги народа

Андрей Януарьевич Вышинский был одним из ближайших соратников И.В. Сталина. Их знакомство состоялось еще в 1902 году, когда молодой адвокат Андрей Вышинский участвовал в защите Иосифа Сталина на знаменитом Батумском процессе. Далее было участие в революции 1905 года и тюрьма, в которой Вышинский отбывал срок вместе со Сталиным.После Октябрьской революции А.Я. Вышинский вступил в ряды ВКП(б); в 1935 – 1939 гг. он занимал должность Генерального прокурора СССР и выступал как государственный обвинитель на всех известных политических процессах 1936–1938 гг. В последние годы жизни Сталина, в самый опасный период «холодной войны» А.Я. Вышинский защищал интересы Советского Союза на международной арене, являясь министром иностранных дел СССР.В книге А.Я. Вышинского рассказывается о И.В. Сталине и его борьбе с врагами Советской России. Автор подробно останавливается на политических судебных процессах второй половины 1920-х – 1930-х гг., приводит фактический материал о деятельности троцкистов, диверсантов, шпионов и т. д. Кроме того, разбирается вопрос о юридических обоснованиях этих процессов, о сборе доказательств и соблюдении законности по делам об антисоветских преступлениях.

Андрей Януарьевич Вышинский

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальная литература / История