Сам полковник прибыл сюда. Что может быть хуже? Уильям как-то высказался, что Сандерс опасен не столько из-за своих навыков, сколько одержимости своему делу. И отнюдь не делу ордена. Выслеживать преступников, быть карающей дланью для своих чужих — вот кем был этот человек.
Именно его голос был решающим на трибунале бывшего крестоносца. Предполагалось, что казнят сразу же после заседания, прямо по древним законам организации. Но сам командующий запретил, сказав, что это дискредитирует крестоносцев в глазах общественности.
Все-таки сэр Джеймс собрался набрать как можно больше очков в глазах простых людей, прежде чем начать экспансию в новый свет.
— Мы знаем, что беглецы здесь, мистер Белл. Именем ордена, выдайте мне их! — громко потребовал полковник.
Его тон заставлял сжаться и вызывал желание немедленно выполнить все, что он просит.
— Здесь никого нет! И не смейте говорить со мной в таком тоне! Вы на моей земле! — не уступил Исаак.
— Вся земля принадлежит Богу! И мы, защитники его дела, имеем право пребывать где угодно!
— Нет, не имеет! Здесь действуют законы британской короны и закона Соединенных штатов Америки! А вы еще не дали чрезвычайные полномочия!
Промышленник чувствовал себя уверенно. Сандерс надеялся, что сможет жестким натиском сломить собеседника, но не преуспел. И теперь, наверняка, закипал от ярости.
— Профессор, идемте! — тихо окликнула из глубины туннеля Катерина.
Нехотя, желая узнать, чем закончится эта перепалка, Хэммет двинулся следом. Туннель то сужался, то расширялся, порой переходил в небольшие комнаты с разного рода хламом. В одной из таких комнат Уильям предложил создать видимость заброшенности, заблокировав проход.
В темноте, в которой с трудом привыкали глаза, удалось передвинуть лишь несколько тяжелых бочек. Михаил предложил зажечь спички, но бывший крестоносец тут же раскритиковал эту идею. Найдут ее обгоревшие останки, и пиши пропало.
Выход же из спасительного туннеля вывел в холмистую местность, закрывавшую от чужих глаз. Такое место не сразу найдешь, поэтому путешественники решили немного осмотреться.
— Что будем делать дальше? Нужно бежать отсюда и подальше, Сандерс спалит здесь все, если потребуется.
— Если только не спалят его вместе с остальными, — настороженно сказала Катерина, осторожно выглянув за поворот.
Мужчины присоединились к ней, стараясь действовать не менее аккуратно. Но после поспешили все же спрятаться.
Вдалеке по дороге двигалась колонна мертвецов. Средь бела дня это смотрелось не так жутко, как ночью, но ненамного.
Больше полусотни давно убитых Ковбоев двигались ускоренной походкой, ничуть не подволакивая свои полусгнившие ноги. Кроме глаз их отличали красные платки.
Впереди шел мужчина бородатый в широкой шляпе и с двумя револьверами, а рядом в красном пончо с густыми усами и винтовкой. Вероятно, это и есть Джонни Ринго и Курчавый Билл…
— Кажется, они направляются к Беллу, — предположил Хэммет.
— По нашу душу, — вторила ему рыжеволосая.
— И у ордена будут большие проблемы, — угрюмо констатировал Уильям. — Это не неуклюжие твари, что были в Тампиков. В каждого из них вложили гораздо больше магии. Да и кристалл будет разбить в каждом не так уж просто.
— То есть, некроманты умеют создавать что-то помощнее? — после чего профессор укорил себя за глупый вопрос.
Они бы не были такой угрозой при другом раскладе.
— Вам даже лучше не представлять, что может создать их больной ум… — после чего солдат перешел к делу. — Нужно убираться отсюда, здесь оставаться слишком опасно.
— Нужно найти Салима, — возразил Михаил.
— Зачем он вам? Ружье вернуть? Он все равно вас ненавидит, — попытался отговорить Уильям.
Катерина же спокойно молчала, предоставляя все решать мужчинам.
— Дело не в этом, он наш друг, и ему нужна помощь, — спокойно ответил Хэммет.
— Ваш идеализм нас убьет!
— Я никогда не просил никого следовать за мной. Может, погиб бы при другом раскладе уже давно, но никого не умолял об этом, — после чего Михаил гордо пошел к спуску в низины, словно знал точно, куда идти.
— А к черту все… — махнул рукой Уильям и пошел дальше.
— Быстро же ты сдался, святоша… — не смогла не поддеть его рыжеволосая, ускорив шаг быстро нагнав Хэммета. — И все же, куда мы направляемся?
— Как говорил Уильям, подальше отсюда, но здесь вокруг в долине не так много мест, чтобы потеряться. Поэтому если Салима здесь нет, он уже ушел дальше.
— Надеюсь, что вы правы, — раздалось позади сопение бывшего крестоносца. — А то следопыт из вас ни к черту.
Михаил был непривычно сосредоточен. Настолько, что у спутников невольно возникло беспокойство. Которое не смогли перебить выстрелы, что доносились с территории Белла. Мертвецы вряд ли выйдут из боя победителями, но людей погибнем очень много, и с этим ничего поделать нельзя.