Читаем Демон Войны полностью

Перекинув переводчик огня в нижнее положение, я принялся прицельно вышибать их по одному. Сначала легионеры впали в ступор, а затем ломанулись мне на встречу. Кто-то прикрывался щитом, но пускай и толстые, но все-таки доски, не сильно защищали от пятерки, что крошит кирпич за пару попаданий. Мне потребовалось чуть больше тридцати выстрелов, чтобы весь коридор оказался устлан трупами. Самый резвый не добежал и до середины дистанции, разделявшей меня и выход.

Быстро сменив шестидесятку на новую, я невесело усмехнулся. Полных шестидесяток у меня осталось три штуки, еще с десяток тридцаток, а потом все, пистолет с парой магазинов на восемнадцать и нож. Ну еще есть гранаты, дюжина в разгрузе и еще дюжина в ящике, но их можно не считать. Тупо вскрыть не успею.

— Демон… Настоящий, демон… — внезапно произнесла женщина, стоящая у меня за спиной и в шоке смотревшая на все происходящее.

Я лишь усмехнулся и двинул к выходу, наспех досматривая помещения по бокам, но там лишь были разные кладовые, на манер той, в которой я очутился изначально. Что ж, вот и желанный подъем, и дверь. Даже уже заботливо открытая легионерами. Вот только… Что-то этот пейзаж мне не знаком, да и в моем мире не было летающих ящериц с крыльями, по крайней мере, нигде окромя иллюстраций сказок, я их не видел…

<p>Глава 1</p><p>Штурм</p>

Дверь вела на улицу, так что скорее всего все это подземное сооружение было ничем иным как погребом для хранения не особо важного имущества. Сам погреб располагался между каменной крепостной стеной и двухэтажным крепким домом. Больше походило на то, что это не какой-то замок, а частное имение, просто с немного повышенной обороноспособностью. Которую кстати успешно помножили на ноль легионеры.

Их было не просто много. А прямо-таки дофига. Учитывая небольшие размеры крепости, могу предположить, что сюда ворвался как минимум батальон. Или что у них там примерно равнозначное? Когорта? Никогда особо историей древнего Рима не интересовался. Однако меня больше напрягали летающие в небе ящерицы. Они внушали куда больше опасения, чем пехтура, подавляющая локальные очаги сопротивления. Стоит отдать должное, местные защитнички, облаченные немногим похуже легионеров, давали неплохой отпор и бились очень даже наравне. За малым исключением, что легионеров батальон, а защитников едва ли наберется рота. Еще и две летающие зверюги с всадниками. Благо хоть не огнедышащие, а так, чисто для массовки. Вряд ли пара лучников, что водрузились на этих драконятах, смогут нанести существенный урон. А вот подавить мораль противника, очень даже.

Была шальная мысль, пальнуть по одной такой ящерке и проверить, что сильнее, их чешуя или мои 7Н6М. Летают-то они невысоко, судя по тому, насколько хорошо видно всадников. Едва ли выше ста метров. Навскидку ящерка длинной метра в три будет.

— Демон, помоги! — вновь приказной тон от дамы сзади, правда теперь она рвется вперед, явно намереваясь помочь обороняющимся. Я же пока что оставался в относительно темноте погреба, даже фонарь выключил, чтобы особо не демаскироваться. Все-таки с улицы, где все залито светом солнышка, не особо видно, что творится у нас, в полумраке с тусклым освещением от факелов.

— Неа, ты помнишь, что должна сделать? Правильно, отсосать, — усмехнулся я, нервно дернув уголком губ. Ох и не нравилась мне обстановочка. Надо валить отсюда. Попутно желательно прихватить эту юную поклонницу арийских идей и жесткой женской доминации.

— Да подчинись же ты! Проклятый демон! — взмолила она, начав колотить меня кулачком в спину.

Дура, там же бронежилет…

— Ай! — вскликнула она, потряхивая рукой и вдруг… Зажмурилась, смешно надув щеки, словно задерживает дыхание.

«Подчинись!» резко раздалось у меня в сознании, настолько громко, что я поморщился. Даже перекрыло собою звон в ушах, после стрельбы внутри замкнутого помещения.

— Не ори, — я сделал, наверное, самое тупое, что только мог, влепил даме пощечину, от чего та впала в ступор, в шоке на меня посмотрев и приложив ладошку к щеке. Вроде не сильно ударил, даже следа нет.

— Ты слышал? — удивленно произнесла она.

— Да. А если мы не поторопимся, то я боюсь еще и услышу, как тебя эти легионеры наматывают сначала на кожаные мечи, потом на металлические, а может и наоборот, хрен их знает, — спокойно ответив, повернулся вновь ко входу.

Обстановка на поле боя ухудшалась с каждой минутой. Противник наступал, а я медлил. Не желал ввязываться в бессмысленное сражение. Не желал, потому что даже если я сейчас начну стрелять, какой-нибудь падла-лучник со стрелами, перемазанными в говне, ранит меня, занесет инфекцию, и я откинусь. Что-то палаток с красным крестом я поблизости не наблюдаю. Есть, конечно, надежда на то, что здесь у ребят есть лечебная магия, но пока сам не увижу, не полезу рисковать.

— Помоги, демон! — вновь запричитала дама. — Помоги! Защити! Если эта крепость падет, то…

— А мне-то с этого что? — хладнокровно поинтересовался я, уже прикидывая, как можно договориться с легионерами. Обороняющихся осталось немного, а вот легионеров еще пара рот…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика