Читаем День, когда пала ночь полностью

Руки в перчатках увлекли ее в глубину пещеры. Герцогиня Глэдвин шествовала впереди, обходя упавших, обессилевших и рыдающих от облегчения. В суматохе люди не замечали даже своей королевы.

Вдовствующий ярл Златбука, благородный Ордан Исток, занимал теплую пещеру, звеневшую тревожными голосами. Когда охрана подвела к нему дочь, в темных глазах ярла взметнулся страх.

– Хелисента?

– Папа… – Она подошла к нему. – Ты цел.

– Уходи. Тебе нельзя… – Он увидел Глориан, Мариан, регентский совет и схватился за горло. – Нет!

– Кости Святого! – уставился на вошедших Эдрик Гленн. – Благородная попечительница, что вы здесь делаете?

– Прежде чем допрашивать, будьте любезны объяснить, что происходит, во имя Халгалланта? – возразила, поддерживая внучку, Мариан. – Меня, благородный Ордан, заверяли, что здесь безопасно. Я привезла сюда королеву, и что же тут происходит? Сотни людей у всех на виду, виверны в небе…

– Они ударили по Маденли. Выжившие в панике разбежались. Полый Гребень – ближайшее убежище, а перепуганным людям было не до осторожности. Убегая, они навели на Сеннинг всю стаю, – рассказывал Ордан, белки его глаз наливались кровью. – Кое-кто успел уйти, но остальным уже не спастись. Выйти сейчас – все равно что прямиком в зубы смерти.

– Мы в ловушке?

– Да. Они наверняка обнаружили вход, а если нет – выследят по запаху.

– Вы хоть не весь регентский совет с собой привели? – взмолился пепельно-бледный Эдрик.

– Весь, кроме Рандрота. Тот уехал в Офсэй, – коротко ответила Мариан.

– Ох, хоть от этого надутого пузыря Святой уберег, – беспомощно рассмеялся благородный Ордан.

– Итак, весь дом Беретнет здесь, – поднял бровь Роланд Гленн. – Простите грубое слово, благородная попечительница, но дерьмовое вы выбрали место для визита.

– Роланд! – одернул его отец.

– Нет. И здесь можно выжить, – заговорила Глориан. Все глаза обратились к ней. – Вход защищен, он низкий и узкий, вивернам трудно будет протиснуться. Они могут наслать своих чудищ, но у тех есть слабые места. Гребень можно отстоять.

– Мы почти безоружны, ваша милость, – сказал Ордан.

– Вертинг Кровавый Клинок, наступая на Вакросс, должен был провести свое войско через реку. Мой отец защищал единственный мост, он в одиночку убил семьдесят воинов и дал союзникам время на подготовку – а у нас, уверена, не один боец. Осилим.

– Почтительно замечу, он сражался с такими же людьми, а не со змеями.

Глориан накрыла ладонью живот.

– Мне, по всей вероятности, здесь рожать, – сказала она. – Я хочу сохранить для дочери королевство. Хочу, чтобы она знала вкус хрустких яблок с садовых деревьев. Хочу, чтобы она увидела зелень инисской весны, узнала запах полевых цветов, вкус хлеба, звук смеха. Я не позволю, чтобы ее жизнь закончилась с первым вздохом, чтобы ее голос захлебнулся в дыму.

Люди молча переглядывались, сомнение в их глазах мешалось с надеждой.

– С нами Святой, – сказала им Глориан. – Пока не настал конец, пусть эти гнусные твари кричат от боли. Пусть мир запомнит нас.

Долго длилась тишина.

– Король Бардольт был великий воин, – заключил принц Гума. – Последуем его примеру.

Глориан, вспомнив слова письма, ответила ему непроницаемым взглядом. «Бардольт – изменник, он принял Ложный Меч».

– Согласна, – сказала она. – На равнину вышлем самых сильных бойцов, пусть до восхода постараются проредить их силы. Когда рассветет, виверны зададут нам жару.

Ордан, казалось, взял себя в руки.

– Кое-кто из бежавших обещал прислать подмогу, – сказал он. – Нищий Круг, вероятно, отзовется на призыв, это убежище к нам ближе всех, а если и не отзовется, у нас есть стрелы, стражники из Маденли и Арондина и все, способные держать клинок или вилы. Какое-то время мы способны защищать вход. Может быть, продержимся достаточно долго, чтобы они отступились.

– Эти звери не умеют сдаваться, – сказал герцог Дамад. – В любом случае нас ждет смерть.

– Прошу прошения, – перебиле их Бурн, – но королеве нужно место для отдыха. Дорога от Стилхарроу была нелегкой.

Глориан хотела спорить, но ей и в самом деле нужно было выспаться, не то она бы оказалась для совета не помощью, а помехой.

– Да-да. Пройдемте со мной, ваша милость. – Роланд взял со стола фонарь.

Глориан с Джулиан и Аделой пошла за ним, оставив бабушку совещаться со знатными особами.

– Мастер Гленн, что слышно от твоего брата? – спросила Глориан, опершись на предложенную им руку.

– Он по-прежнему в Хроте, сражается за короля Эйнлека. Так мне сказал человек из его доли.

– Карлстен или Трит?

– Трит. Он несколько недель как вернулся.

Ей стало тревожно. Трит, уж конечно, не доброй волей покинул свою долю и своего короля.

Роланд обходил большие пещеры стороной. Набившиеся туда беженцы из Маденли теснили и будоражили тысячи северян, месяцами мирно живших здесь при свете свечей. Он провел Глориан мимо кладовых и лазарета, где священнослужители вместе с лекарями обихаживали больных. Сбегающая по стене вода разбивалась туманом брызг. Ничто здесь не напоминало о заразе, кроме только запаха уксуса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Лик Победы
Лик Победы

На дорогах Кэртианы – следы слепой подковы, но земным властителям не до древних пророчеств. Шаткий мир вот-вот сменит очередная война, в которой каждый хочет урвать кусок пожирнее. Фактический правитель королевства Талиг кардинал Сильвестр согласен платить за столь необходимый хлеб не золотом, а воинскими талантами маршала Алвы. Непревзойденный полководец скачет в осажденный Фельп, не дожидаясь медленно движущейся армии. За его спиной – подавленный бунт, впереди – новые сражения.Знает ли маршал, кто является самым грозным врагом Талига и его самого? Что ждет юного оруженосца Алвы, предавшего своего господина ради любви? Вернет ли выросший в изгнании Альдо Ракан трон предков и что выберет его лучший друг Робер Эпинэ – живую совесть или мертвую честь? Кому улыбнется Победа, а кого настигнет страшная всадница на пегой кобыле? Шар судеб стронулся с места, его не остановить...

Вера Викторовна Камша

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези