Читаем День красных маков полностью

Роб прошёл в комнату, оставив Поппи наедине с майором.

– Добрый день, Поппи. Рад вас видеть.

Она понимала, что это гадко, но, как только он открыл рот, из которого посыпались чрезмерно округлённые гласные, и фамильярно улыбнулся, ей захотелось дать ему тумака. Она постаралась не принимать во внимание выражение лица, с которым майор пожал ей руку, а он, в свою очередь, старался не слишком пристально рассматривать нищету обстановки. Красивые голоса завораживали Поппи; с майором Хелмом всё было в точности до наоборот. Его тон был надменным, высокомерным, а тщательно выработанное произношение злило. Поппи совсем не нравилось общаться с ним. Чем больше он говорил, тем сильнее она раздражалась, тем холоднее становилась. В свою очередь, и он, по мере разговора, чувствовал себя всё более неловко. Они были словно вписаны в порочный круг взаимного смущения, и Поппи готова была закричать: «Ради всего святого, да захлопни ты пасть!»

– Проходите, – любезно сказала она, широко открывая майору дверь в комнату.

Сняв берет, он просеменил туда и уселся там же, где и в прошлый раз. Поппи поняла, ему по душе удобство привычки.

– Кто-нибудь хочет чаю?

– Я откажусь, спасибо.

Конечно, подумала Поппи, майор Хелм не рискнёт пить из дешёвых, заказанных по каталогу чашек с трещинами отвратительный чай в пакетиках. Ей не пришло в голову, что он, возможно, просто не хочет доставлять ей неудобств. Он явно задавал тон; вслед за ним и Роб покачал головой. По складкам в уголках его рта Поппи поняла, хочет он чаю или нет, всё равно не пойдёт против течения. Эта мысль вызвала у неё улыбку. Поппи заняла своё место на диване. Теперь все были в сборе.

Поппи отметила, прежде чем начать разговор о чём-то действительно важном, майор Хелм считал необходимым рассказать обязательную часть. Не дай бог, он отклонился бы от привычного сценария. Как любой уважающий себя солдат, он боялся непосредственности и спонтанности. Спонтанность означает отсутствие плана, а значит, ведёт к неприятностям, это и Мартин бы подтвердил.

– Ну что же, Поппи, вы держитесь?

Прикусив щёку, Поппи велела себе быть милой. Майор проделал долгий путь, он собирается сказать ей что-то интересное.

– Да, стараюсь. Но это, само собой, тяжело.

Он кивнул и тут же перебил её:

– Само собой.

– Хуже всего – чувствовать себя никчёмной, бесполезной. Если бы я только могла чем-то помочь, а не просто сидеть тут и смотреть на часы…

– Конечно, Поппи, я вас понимаю, но вы сознавайте, что выполняете потрясающую работу, оставаясь сильной ради Мартина. Именно это важно для наших парней – чувствовать поддержку, знать, что им есть куда вернуться, что дома их кто-то ждёт…

Она посмотрела на Роба, ища поддержки, но тот перевёл взгляд на потолок. Будь обстоятельства другими, она, честное слово, подумала бы, что на его губах играет улыбка. Слова майора всё ещё звучали в её голове. Неужели он так и сказал: «сознавайте», «выполняете потрясающую работу»? Кем он себя возомнил – Дживсом и Вустером в одном лице?

– Я полностью с вами согласна, Энтони, но проблема в другом. Мой парень не на фронте, он не выполняет никакой потрясающей работы. Он заперт чёрт знает в какой дыре, там, я уверена, не доставляют еду в номер, и я хочу поговорить о том, как вы собираетесь вытащить его оттуда.

– Конечно, конечно.

Поппи заметила, что его кожа покрылась красными пятнами, от шеи к затылку, и истолковала это как смущение. Но Энтони Хелм уже не был смущён, он злился. Эту девчонку что, вообще манерам не учили?

– Были приняты меры, чтобы освободить Мартина, Поппи.

– Рада слышать. Какие?

– Простите?

Поппи не сомневалась, он расслышал, а теперь тянет время, повторяя вопрос. Медленно, давая ему возможность сформулировать ответ, она сказала:

– Какие меры? Какие именно меры были приняты, чтобы освободить Мартина?

Ей не давал покоя вопрос – они ведь не могли просто бросить Мартина там? Ведь не могли?

– Ну… гм… – Он складывал пальцы на уровне груди и разъединял их, только чтобы жестом подчеркнуть какую-нибудь фразу, после чего вновь возвращал в исходное положение. – Мы работаем с людьми, не связанными с воинской частью, но имеющими большой опыт переговоров, умеющими вести разведку. Они работают, не щадя себя, а их работа помогает нам составить план.

– Чудесно. Так вы говорите, эти люди, не связанные с воинской частью, могут поговорить с местными и выяснить, кто забрал Мартина и где теперь его держат?

– Совершенно верно.

– И когда же они наконец закончат говорить и примутся за дело? По моим подсчётам, Мартина держат в заложниках уже почти четыре дня, и как каждая минута для него – целая вечность. У них есть какие-то сроки?

– Сроки?

– Сроки действия.

– Нет, точных сроков нет. Боюсь, всё не так просто. – Он рассмеялся, прижав язык к середине верхней губы. Глупая девчонка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая любовь

День красных маков
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда. И теперь ей остается лишь уповать на благосклонность судьбы, чтобы не только найти Мартина, но и вернуться домой живой.

Аманда Проуз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
первый раунд
первый раунд

Романтика каратэ времён Перестройки памятна многим кому за 30. Первая книга трилогии «Каратила» рассказывает о становлении бойца в небольшом городке на Северном Кавказе. Егор Андреев, простой СЂСѓСЃСЃРєРёР№ парень, живущий в непростом месте и в непростое время, с детства не отличался особыми физическими кондициями. Однако для новичка грубая сила не главное, главное — сила РґСѓС…а. Егор фанатично влюбляется в загадочное и запрещенное в Советском РЎРѕСЋР·е каратэ. РџСЂРѕР№дя жесточайший отбор в полуподпольную секцию, он начинает упорные тренировки, в результате которых постепенно меняется и физически и РґСѓС…овно, закаляясь в преодолении трудностей и в Р±РѕСЂСЊР±е с самим СЃРѕР±РѕР№. Каратэ дало ему РІСЃС': хороших учителей, верных друзей, уверенность в себе и способность с честью и достоинством выходить из тяжелых жизненных испытаний. Чем жили каратисты той славной СЌРїРѕС…и, как развивалось Движение, во что эволюционировал самурайский РґСѓС… фанатичных спортсменов — РІСЃС' это рассказывает человек, наблюдавший процесс изнутри. Р

Андрей Владимирович Поповский , Леонид Бабанский

Боевик / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Боевики / Современная проза