– Итак, слушайте внимательно, – пробурчал Тео. – Сейчас у вас будет своеобразный бег с препятствиями – так вы сдадите экзамен сразу по четырём предметам: поведение в особых ситуациях, борьба и выживание, превращение и звериные языки. В общей сложности у вас двадцать минут. Не теряйте самообладания и сохраняйте голову холодной.
И почему люди всегда стремятся сохранить голову холодной? Я вот, например, если мёрзну, толком не соображаю.
Взяв меня за плечо, Тео подталкивал меня в нужном направлении. Я чувствовал под ногами сначала траву, потом сосновые иголки. Хоть бы второй оборотень был не из стаи Джефри. Но волка я бы ведь наверняка учуял?
– Мы на месте, – наконец сказал оборотень-лось. – Можете снять повязки. Или не снимать – если вам нравится быть в темноте.
Ну уж нет. Я тут же стащил с глаз платок, с любопытством огляделся – и обомлел. Мы были в лесу, к востоку от школы. Но меня поразило не это. Рядом со мной стоял Генри, и он смотрел на меня не менее ошарашенно.
– Вот так вот, – сказал он. – Получается, мы вместе сдаём экзамен.
– Похоже на то, – ответил я без особого восторга. Генри, конечно, славный парень, но он всего лишь лягушка… Наверное, на экзамене по борьбе мне придётся его защищать.
Генри, видимо, догадался, о чём я думаю. Он удручённо смотрел перед собой, и мне тут же стало неловко.
– Мы справимся, – подбодрил я его.
– Обязательно, – ответил он, растянув широкий рот в робкой улыбке. Я вспомнил, как он выручил меня в бассейне, когда меня хотели похитить люди Миллинга. А может, и хорошо, что мы сдаём экзамен вместе.
– Бегите вперёд, ориентируясь на красные метки, – сказал Тео. – Вас ждут различные задания, которые нужно выполнить. Желаю удачи! Ах да, теперь вам нужно превратиться.
И вскоре я в облике пумы уже сидел рядом с лягушкой размером меньше моей лапы.
Полоса препятствий
Мы двигались вдоль меток, оглядываясь по сторонам – где-то нас поджидает первое задание? И вскоре увидели его – прямо над муравьями, передвигающимися по земле ровной стройной колонной, висела деревянная табличка. «Хорошенько принюхайтесь! Найдите оборотня и при этом не пораньте ни одного муравья», – прочитал Генри.
Подрагивая вибриссами, я рассматривал копошащихся у моих ног живых существ, ползущих по сухой ветке, сосновым иголкам и какому-ту маленькому растению.
Один из муравьёв заполз на мою большую коричневую лапу, я инстинктивно стряхнул его и заметил при этом, что другой муравей оглянулся посмотреть, что происходит. Всего лишь на мгновение, но этого оказалось достаточно.
Она трепыхалась у меня между пальцами, недовольно дёргая усиками.
Да с превеликим удовольствием, нам тоже пора двигаться дальше.
Чтобы не поранить ни одного из крошечных существ, я встал над муравьиной тропой словно живой мост. Генри с трудом взобрался на меня, шлепая мокрыми липкими лапами, и переполз на другую сторону. И мы дружно попрыгали и побежали дальше по меткам.
«Продемонстрируйте правильное поведение» – значилось на табличке, больше ничего поблизости не было видно. Мы растерянно оглядывались по сторонам и не сразу заметили в кустах маленький замаскированный ящичек.
Генри озадаченно посмотрел на меня: