Читаем День огня полностью

– Осторожно! – рыкнул я Генри. Тот испуганно квакнул и прилип к сосне. Огромные коричневые крылья были уже совсем близко. Я впился когтями в мостик, чтобы не свалиться в реку.

– Она нацелилась на нас! – закричал Генри.

– Верно! – весело согласилась девочка-беркут. Выставив вперёд когти, она попыталась ухватить Генри. – Ничего личного, ребята, просто задание такое.

Генри лишь грубо буркнул что-то в ответ. Пока мы на дереве, ему никак не укрыться!

Но ведь рядом с лягушкой находится пума – хищная кошка с мускулами, подобными стальным пружинам. Человек не успел бы и глазом моргнуть, как мы проделали отличный маневр. Я оттолкнулся от сосны и прыгнул наискосок вперёд и вверх. А Генри снова превратился в человека, лёг ничком на бревно и обхватил его снизу руками в кольцо. Отлично придумано! Лили его теперь не схватить. Интересно – получится у меня сбить эту пернатую бестию? Я ведь прыгнул впопыхах, не прицеливаясь. Наверное, мне её не достать. Да и сумею ли я вообще снова приземлиться на этом узком деревце?

– Ну, суперпума? Что теперь? – поинтересовалась Лили.

– Пусть это будет для тебя сюрпризом, – мрачно ответил я.

Лили была отличной летуньей. Она перевернулась в воздухе, сильно забила крыльями и смогла отлететь на безопасное расстояние. Мои лапы схватили пустоту, и теперь я снова летел вниз. Я подтянул лапы к туловищу, чтобы поточнее приземлиться. Ствол дерева в этом месте был едва ли шире человеческой ладони, да к тому же он прогибался, потому что на него давил всем своим весом мальчик-лягушка. Я приземлился, попытался сохранить равновесие – и плюхнулся в воду как битком набитый мешок.

Я тут же весь промок, вода проникла мне в нос, поток пытался унести меня прочь, да ещё я задней лапой сильно ударился о камень. Вода была просто ледяная, и тело тут же онемело от холода. Получается, я не справился с заданием? Мне очень хотелось направиться прямиком к спасительному берегу – но тогда я точно провалю это испытание. Мне нужно взобраться обратно на это проклятое дерево! Любым способом!

Река была неглубокой: человеку вода дошла бы до бедра, ну а пуме – по шею. Я оттолкнулся задними лапами от каменистого дна, ухватился передними за бревно и вылез наверх, насквозь промокнув и дрожа от холода. Предстояло ещё раз превратиться. Я последовал примеру Генри и в облике человека кое-как дополз до берега, цепляясь за сосну руками. Не самый элегантный способ, конечно. С небес послышалось тихое хихиканье.

– Не подглядывай! – крикнул я Лили, прикрывая руками лучшие части моего тела.

– И в мыслях не было, – заверила наша однокашница и удалилась.

Голому человеку ещё холоднее, чем пуме, поэтому я снова превратился – в сотый раз за сегодняшний день.

После выполнения этого задания я несколько утратил форму – я ударился лапой о камень и теперь хромал, к тому же тяжёлый мокрый мех значительно усложнял передвижение. Но нам нужно было поторапливаться.

– Надеюсь, больше не придётся драться, – жалобно сказал я.

– Ты ранен? – забеспокоился Генри.

– Терпимо, – ответил я.

«Ещё три древесные длины – и вы у цели! Пожалуйста, снова примите звериное обличье» – значилось на деревянной табличке. Мы ликовали. Ещё немного – и мы справились! Я в обличье пумы помчался вперёд, а Генри поскакал за мной не хуже чемпиона мира по прыжкам в длину.

На тропинке перед нами возвышалась настоящая гора из поваленных деревьев. Их ветви торчали высоко вверх – раз в пять выше человеческого роста. Но внизу я заметил щель – под завалом можно проползти. А что, если это ловушка?

Я задумался лишь на секунду и рванул вперёд – так не хотелось тратить время в поисках обхода. Мы почти у цели – единственное, о чём я ещё мог думать. Сколько времени у нас осталось? Наверняка всего ничего.

Я бросился на землю, намереваясь преодолеть последнее препятствие, и тут Генри страшно закричал. Я услышал позади себя странный шум – глухой удар, рычание и шуршание. Обернувшись, я онемел от изумления.


Неудачники

Ну, разумеется, препятствие из деревьев на нашем пути оказалось не случайно! Сзади на меня набросился огромный чёрный волк, в котором я без труда узнал Билла Зорки. Но Генри с быстротой молнии снова превратился в человека. Он кинулся на волка, схватил его за задние лапы и оттащил от меня!

– Так со мной ещё никто не обращался, – услышал я ошарашенный голос мистера Зорки, который с рычанием пытался высвободиться из рук Генри, не кусая его по-настоящему. Он с трудом балансировал на передних лапах и страшно злился.

– Беги! – крикнул мне Генри. – Цель уже близко! А я потом за тобой!

Но я медлил – как же бросить этого маленького зелёного героя на поле боя одного?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети леса

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги