Читаем День рождения для двоих. полностью

- Было бы замечательно! - охотно согласилась она. - Спасибо.

- Чем еще я могу тебе помочь? Только скажи.

- Остальное тебя не касается… - Элис не удержалась от еще одной провокации и на этот раз не ошиблась.

- Стоп! Не забывай, что я отец ребенка, а значит, имею полное право принимать участие в его жизни с момента зачатия…

- А с этим никто и не спорит, - хитро улыбнулась она.

- Ах ты, плутишка! Проверять меня вздумала! - деланно возмутился он, с нежностью заглядывая ей в глаза, и вдруг снова стал совершенно серьезным, собранным, деловым. - Можно задать тебе один важный вопрос?

- Разумеется. Спрашивай.

- Как твоя семья на это отреагирует?

- Не знаю, - Элис невольно вздрогнула, представив себе, что скажут родители и другие родственники, когда им станет обо всем известно. - Они до сих пор не простили мне развода с мужем. Ума не приложу, даже как начать этот разговор…

- Не волнуйся. Я обязательно буду рядом.

- Нет, Лиам, не надо! - скорее удивленно, чем испуганно воскликнула она. - Тебе совсем не обязательно…

- Отныне я буду часто вмешиваться в твою жизнь, дорогая! Начинай потихоньку привыкать к этой мысли, - апелляционным тоном заявил он. - Может, со временем ты настолько привыкнешь ко мне, что в конце концов согласишься стать моей женой, кто знает? Ну, не хмурься… Я же пошутил! А если серьезно, то знай: я всегда помогу тебе, даже если ты не станешь меня об этом просить… - он стал расхаживать по комнате и воодушевленно жестикулировать. - Вот мой план: сначала мы приглашаем твоих родителей в какой-нибудь уютный ресторанчик и, когда они будут готовы выслушать нашу новость, спокойно и цивилизованно все обсудим. Согласна?

- да, - выдохнула Элис, восхищенно глядя на Лиама и ни на секунду не сомневаясь, что при необходимости он может убедить кого угодно в чем угодно, и ее своенравных тетушек в том числе.

- А еще я хочу познакомить тебя с Джулией и ее сыном Джейком.

- Это было бы здорово!

- Вместе мы преодолеем любые преграды. Уже поздно. Мне пора идти, а ты ложись спать.

Элис торопливо встала с дивана, не зная, что ей следует сказать или сделать на прощанье. Лиам достал свой сотовый и подмигнул ей:

- Вернусь домой на такси…

- А разве ты приехал не на машине?

На мгновение он стал бледен как полотно, но ответил совершенно спокойно:

- У меня есть личный шофер, зачем мне свой автомобиль?

Элис промолчала, вспомнив слова Шаны о том, что Лиам уже очень давно не садится за руль и этому должна быть весьма серьезная причина. Неловко поцеловав его в щеку, она дождалась, пока Лиам спустится вниз, закрыла входную дверь, быстро разделась и легла в постель. Засыпая, Элис снова и снова прокручивала в памяти их разговор. И в конце концов пришла к выводу, что, несмотря на сведения, которые он сообщил ей сегодня, Лиам Конвей по-прежнему остался для нее пленительной и чуть пугающей загадкой.

* * *

В следующие выходные Элис приступила к переделке одной из комнат под домашний офис, а с понедельника перешла на новый режим работы.

Пообедав томатным супом и яблочным пюре (исключительно здоровая пища на благо малыша!) она отдыхала в шикарном кожаном кресле в своем личном кабинете, когда в прихожей зазвонил телефон. Стояло ей взять трубку, как бодрый голос на другом конце провода торжественно сообщил:

- Поздравляю! Дело сделано.

- Лиам? Не понимаю, о чем ты говоришь?

- Я только что заключил долгосрочный контракт с сингапурским инвестором мистером То!

- Мистером То? Как же, помню. Он вместе с женой и дочерью приезжал в «КангаТурс» на прошлой неделе. Кажется, он планировал туристический марафон по Австралии. Но я и не предполагала, что это особенный клиент…

- Вот и прекрасно! Сегодня мистер То признался мне, что специально притворился несведущим иностранным туристом, чтобы иметь возможность изучить работу нашей компании ‘кие на словах, а на деле». А ты обслужила его с таким профессионализмом и личным интересом ко всем - даже самым незначительным - потребностям и желаниям его семьи, что он без колебаний согласился заключить контракт на моих условиях! А еще он сказал, что будет с нетерпением ждать следующей встречи с тем милым турконсультантом».

- Рада это слышать.

- Спасибо, Элис. От «Канга-Турс» и от меня лично. В Сиднее он был крайне несговорчив, но, пообщавшись с тобой, мистер То вдруг совершенно изменился. Эти инвестиции станут неоценимым вкладом в дальнейшее процветание нашей компании. И все благодаря тебе, дорогая!

- Все хорошо, что хорошо кончается, - ответила она, пряча довольную улыбку.

Лиам получил огромное удовольствие, пообщавшись с Элис. Но улыбка мгновенно исчезла с его лица, как только в кабинет без стука вошел Дэннис Эриксон. Вид у него был крайне решительный и агрессивный.

- Нам надо о многом поговорить, Конвей, - довольно грубо заявил он, едва переступив порог.

- Приятно видеть, что ты воспринимаешь мою демократичную политику общения с сотрудниками так буквально, Дэннис… - усмехнулся Лиам, непринужденно вертя в руках ручку.

- Судя по всему, ты собираешься меня уволить, так что мне нечего терять. Хоть напоследок выскажу тебе все, что думаю!

- Тогда присядь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы