Читаем День рождения для двоих. полностью

В какой- то момент в кабинете воцарилась полная тишина. И когда доктор, несколько раз проведя маленьким устройством по ее животу, стал внимательно изучать изображение на мониторе компьютера, Лиам заметил, как дрогнул ее подбородок, а в глазах вдруг появились сомнение и страх. Да и сам он переживал отнюдь не меньше Элис. «Не имея профессиональных навыков, вслепую посадить самолет, честное слово, гораздо проще, чем быть отцом! -размышлял он, слушая лихорадочный стук собственного сердца. - И я скорее соглашусь тысячу раз рискнуть своей жизнью, чем еще хоть раз вот так ждать и беспокоиться за судьбу крошечного младенца, живущего сейчас внутри Элис… Как же я люблю их обоих!» Не в силах больше выносить эту гнетущую тишину и желая хоть как-то поддержать любимую, Лиам наклонился и прошептал ей на ухо:

- Как только все закончится, мы поедем ко мне на квартиру. Надеюсь, ты не забыла, что я еще не сделал тебе предложение руки и сердца?

- Интересно, какое оно, это загадочное обручальное кольцо?

- Попробуй угадать хотя бы цвет драгоценного камня. Смелее - и все получится…

- Ну, конечно, зеленый! И изумруд наверняка такой же прекрасный, как и та хрустальная ваза…

- Так, так… - задумчиво протянул доктор О’Брайан. Молодые люди, обратите на меня внимание.

- Ой, простите! - спохватилась Элис. - С малышом все в порядке?

- Сейчас я разверну монитор - и вы сами все увидите…

Не заметив на экране ничего, кроме серых расплывчатых очертаний, они недоуменно переглянулись, невольно вызван у врача снисходительную улыбку.

- Обратите внимание на два темных пятнышка в самом центре. Это две головки. Со всей определенностью могу сказать, что скоро у вас родятся двое совершенно здоровых малышей. Поздравляю!

- Поразительно, правда, Лиам?! А кто они - близнецы или двойняшки?

- Об этом пока еще трудно судить, мисс Мэджикан.

- Что с тобой, милый? Ты не рад?

- Нет, ну что ты! Просто…

- Будущий отец в шоке, - с улыбкой, прояснил ситуацию доктор О’Брайан. - Дайте ему немного времени, чтобы прийти в себя, мисс.

Лиам действительно не знал, что ему делать - плакать или смеяться, а может, сразу и то и другое. На него мгновенно нахлынули воспоминания и о далеком детстве, проведенном рука об руку со старшим братом-близнецом, и о его безвременной гибели более десяти лет назад: яркие жизнерадостные картинки с быстротой калейдоскопа сменялись темными и мрачными…

И тут на него как будто снизошло озарение, сдернувшее с глаз черную пелену отчаяния и чувства вины: Мы с Питером были очень дружны и неразлучны… да, я хочу, чтобы наши дети тоже всегда были вместе, несмотря ни на что!»

- Лиам! - с тревогой в голосе позвала Элис. - Не молчи, пожалуйста! Скажи хоть что-нибудь…

- Ура! Просто фантастика! Я так счастлив…

- Если хотите, я могу определить пол малышей, - предложил доктор О’Брайан, возвращая монитор в исходное положение. - С определенной долей вероятности, разумеется…

Лиам выразительно посмотрел на Элис, предлагая ей самой решать этот вопрос.

- Пожалуй, не стоит. Спасибо. Пусть будет приятный сюрприз… - после минутного колебания лучезарно улыбнулась она. - Кто бы у нас ни родился, мы будем одинаково рады и счастливы, правда, милый?

Вместо ответа Лиам молча поцеловал ее изящную руку, а Элис, невольно краснея, смущенно опустила глаза.

Закончив процедуру, Элис быстро переоделась за ширмой - и они, обнявшись, вышли из смотрового кабинета, а потом как на крыльях прошли до конца коридора и спустились в фойе.

- Ты молодец, сделала правильный выбор, - заметил он, протягивая ей сумочку.

- У нас будут близнецы! Невероятно, правда?

- Честно говоря, я еще не осознал эту новость, но в одном уверен: мы неплохо постарались для первого раза!

- С двумя новорожденными в два раза больше хлопот. Признайся, ты готов к этому?

- Вместе мы непременно справимся со всеми трудностями, - ответил Лиам, помогая ей сесть в машину.

- Но еще задолго до рождения наших малышей меня ждет серьезное испытание… - мрачным тоном, но с озорным блеском в глазах заявила Элис.

- О боже! Какое?! - захлопывая дверцу со стороны водителя, охотно подыграл ей Лиам.

- Совсем скоро я ужасно растолстею!

- И останешься по-прежнему прекрасной…

- Возможно, ты и прав! - торжествующе улыбнулась она и вдруг нахмурилась:

- Знаешь, Лиам, я всегда считала, что выходить замуж, будучи беременной, по крайней мере неловко. И вот уже сама собираюсь сделать этот - весьма далекий от романтики - шаг…

- Поверь, нам еще не раз представится возможность наверстать упущенное, - мягко возразил он, сжимая ее руку в своей ладони. - А что касается твоих опасений по поводу нашей свадьбы, вот тебе мой совет: забудь о них раз и навсегда! По-моему, любая женщина в интересном положении справедливо вызывает искреннее восхищение окружающих. Что уж тут говорить о беременной невесте!

- О, Лиам, я тебя не заслуживаю… - растроганно прошептала Элис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы