Читаем День відбуття полностью

— Не розумію… — ніяково промовив Сергій, — це що, з розряду страшилок? Скільки тобі років? Я гадаю, тут є від чого злякатися і без твоїх монстриків. Ти що, не доганяєш, як ми вляпалися? Ми поки що замуровані метрів так з вісімдесят під землею. Ти розумієш це? І завалені землетрусом! А ти мені таке городиш, що…

— Це не землетрус.

— А що? — не приховуючи «простоти», запитав Сергій.

— Це вибух.

— Що?! Вибух?

Тепер усе, чого він не міг збагнути раніше, над чим стільки ламав голову, склалося в готову мозаїку миттєво. Он чого рюкзаки, які вони збиралися тягти з собою під землю, були такі важелезні. Вони й зараз, напевно, стоять під стіною Головної Зали. Сергій згадав, як продивлявся в Головній Залі їхній вміст. Тоді він не звернув уваги, що вони легко пересувалися. Зовсім не так, як у гаражі. А потім цей землетрус… Ну, звичайно, дивний був би збіг — наявність у печерах такої сумнівної експедиції, рубіж двох тисячоліть плюс раптовий землетрус, який на нашій території спостерігався востаннє… Пригадати було важко. Чорт забирай… Що вони — камікадзе? Схиблені? Наважитись на таке…

— Це що — ви? — тільки й запитав Сергій.

Рука його мимоволі припинила торкатися її плеча, проте Юлія і далі сиділа, притулившись до нього.

— Ми…

— Навіщо?! У вас що — в усіх кришу зірвало? Ви ж одномоментно могли себе поховати! Для чого вибух?!

Юля мовчала, дивлячись у нікуди.

— Не розумію… Ви що, збиралися ним полякати отих ваших…

Напевно, його погляд був надто красномовним.

— Я знала, — промовила Юлія, — що саме такою буде твоя реакція.

— Яка ще реакція? — Сергій поступово втрачав витримку. — Якої ти хочеш реакції?! Кодло придурків, яким стало сумно жити наверху, закладає вибухівку у підземеллі і висаджує самих себе! Та добре було б — тільки себе… Біс з вами — чим менше схиблених, тим легше нормальним. Ми з Валерієм тут до чого? А потім я ще й мушу сидіти, вислуховуючи твої страшилки! О Господи… — Сергій у розпачі вхопився за голову. — Щоб я здох, якщо хоч на часточку відсотка думав, що ти здатна на такий ідіотизм! Щоб я не виліз звідси…

— Навіщо було мене примушувати розповідати?

— Та ти таке верзеш… Ну я ще міг би повірити, що в тебе одної не всі вдома, а Гайдукевич? А Ринат? Ти що, гадаєш, я не сповна?

— Котра година? — запитала Юлія.

Перевівши подих, Сергій глянув на годинник.

— Слава Богу, дванадцята доходить. До Нового року двадцять хвилин. Час розкорковувати. А я тут…

— Сумна перспектива, — погодилася Юлія, — зустріти Новий рік без шампанського.

— Ще й у товаристві божевільної… — з серцем додав Сергій.

Несподівано йому уявилася кімната у гуртожитку, Марина, шампанське… Сергій лише похитав головою, адресуючи цей розпачливий жест виключно собі самому.

— А в мене перспектива набагато гірша.

— Наприклад?

— Самій стати харгілоном, — сказала Юлія, — якщо не потраплю туди, куди казала тобі.

— Це серйозно, — погодився Сергій.

— Вони існують під землею і живляться тілами померлих. Їх там цілі колонії. Це особлива форма життя, точніше існування.

— Мерців їдять… — пробурмотів Сергій, — гарно… Про таке тільки у підземеллях і говорити. А чого ж мерці нікуди не діваються? Чи, може, їх не всіх їдять?

— Усіх, — відповіла Юлія. — Усі поховані тіла гниють, тобто розкладаються під землею, як вважається, під дією бактерій. За кілька років з тіла залишається лише скелет. Усе інше зникає. Давно відома хімія цих процесів, усе має наукові назви та обґрунтування. Тільки вся ця «хімія» — наслідок діяльності харгілонів, як її не назви. Те, що ми знаємо про це, — надто вузько, обмежено. А глобально — це наслідок життєдіяльності харгілонів. Земля пронизана їхніми колоніями, і всі ці бактерії, що розкладають тіла… ну, це як для нас шлунковий сік, який перетравлює їжу.

— Сила… — промовив Сергій, хитаючи головою. — А звідки ти це знаєш, ну, що воно саме так?

— Знаю, — відповіла Юлія. — Я помічена ними.

— Як це?

— Вони, як я казала, існують колоніями. Це дуже складна форма існування, взаємодії. Там усе пов’язане настільки… Це наче вже не окремі істоти, а єдиний складний організм. Їхній цикл — тисяча років. Протягом цього часу в них поступово назріває такий… свого роду криз. Це пов’язано з постійним живленням мертвим… Один раз на тисячу років вони потребують живої людини…

— Круто, — зауважив Сергій. — Якби я був режисером і хтось заспонсорував… Словом, ми б заткали за пояс усі ці примітивні страшилки. І ця людина, звісно, не хто інший, як ти.

— На жаль, так.

— І чому ж саме ти їх цікавиш? Чому вони не чіпають інших людей, мене, наприклад…

— Я ношу їхній андан.

— А це що таке?

— Це така свого роду ознака… Навіть не знаю, як правильно назвати… Це можна порівняти з нашим мозком. Це те, що регулює, керує процесами життєдіяльності їхніх колоній. Це свого роду комп’ютер, який забезпечує гармонію їхнього існування. І ось цей їхній субстрат існує в мені, змінюючи моє єство. Він наче зростається з ним, роблячи його здатним до існування у колонії.

— Чекай-чекай… — зупинив Сергій. — Ні чорта не розумію… Як це? Що означає — «єство»?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры