Где-то вдалеке, за эллипсом света, капала вода.
За спиной что-то шевельнулось, и он мгновенно обернулся, разрезав темноту лучом фонарика.
Ничего и никого, но звук повторился.
Луч упал на пол, и Хорас увидел припавшую к полу жирную крысу, крохотные, словно светящиеся бусинки, глаза которой сверлили его взглядом.
В какой-то момент она сорвалась с места и метнулась к лестнице, а Хорас двинулся в противоположном направлении. Коридор поворачивал, разветвлялся и снова поворачивал и разветвлялся, проходя через ниши и комнаты: одну – с низким потолком и пустыми винными стеллажами, другую – с обгорелыми и потрескавшимися останками деревянной кровати. Во всех помещениях и коридорах сохранялось неприятное ощущение присутствия чего-то страшного. Хорас чувствовал, что здесь происходило нечто ужасное.
Достигнув еще одного угла, он понял, что потерял ориентацию. Подвал, казалось, простирался за пределы дома, и найти путь назад представлялось сомнительным.
Хорас остановился на углу и посветил вперед. Дальности луча хватило футов на пятнадцать.
Ледяная капля упала на волосы.
Он поднял голову.
Другая шлепнулась на нос.
Хорас вытер лицо и двинулся дальше.
А секундой позже оказался у очередной развилки.
Он снова остановился, оглянулся, стараясь вспомнить, сколько раз и куда поворачивал, и теперь уже твердо решил вернуться к лестнице и выйти из дома.
Какой-то звук привлек его внимание. Перед ним было два туннеля, и звук доносился из левого. Это не была ни крыса, ни капающая вода.
Направив луч в туннель, Хорас подумал, что свет как будто ослаб, стал мягче, размытее.
Он шагнул на звук.
Коридор был прямой и узкий, и звук становился громче и яснее – металлическое бряцанье.
Впереди и справа, футах в десяти, появился дверной проем.
Бряцанье исходило оттуда.
Хорас выключил фонарик и сделал несколько шагов в темноте, ведя руку по камню.
Стена кончилась.
Звяканье прекратилось.
Бун переступил порог.
Нога ударилась обо что-то.
Движение внизу…
Снова звяканье… железная цепь и камень…
Он включил фонарик.
Луч вырвал из темноты испуганные лица двух женщин и Эндрю Томаса. Руки их были скованы наручниками, а цепи от наручников шли к железному кольцу в полу.
Все трое выглядели не лучшим образом – грязные, в синяках, с запекшейся кровью лица, подавленное выражение. Но они дрожали от холода и были вполне себе живы.
Шокированный, Хорас попятился и осторожно улыбнулся.
– Кто вы? – спросил Эндрю Томас.
Хорас прижал палец к губам и, опустившись на колени, прошептал:
– Меня зовут Хорас Бун. Я пришел, чтобы вывести вас отсюда.
Одна из женщин расплакалась. Другая спросила:
– Вы из ФБР?
Хорас покачал головой.
– Мне знакомо ваше лицо, – сказал Эндрю.
– Я следил за вами от Хейнс-Джанкшн. – Хорас посветил на наручники на запястьях пленника.
– Вы за мной следили? Но как вы меня нашли?
– Давайте поговорим об этом, когда будем в безопасности. Прежде всего, я не представляю, как избавиться от этих штук. – Он постучал по наручникам.
– Одну руку я вытаскивала, а со второй не получилось, – сказала женщина, которая плакала.
– Вот что, Бун, – прошептал Эндрю. – Мы здесь слышали и молоток, и пилу. Посмотрите, может, найдете топор или что-то в этом духе.
Хорас вспомнил, что проходил мимо комнаты с дубовым стулом и разбросанными по полу инструментами.
– Сколько сейчас времени? – спросил тихий, прибитый голос.
Хорас поднял фонарик и посветил в лицо той самой блондинке, которую уже видел с Эндрю.
– Еще и полуночи нет. Так что времени достаточно.
Глава 55
Радость, облегчение, надежда и непонятная веселость овладели им. Хорас Бун бежал по коридору, высматривая комнату с дубовым стулом и понимая, что должен бы бояться, но возбуждение превозмогло тот страх, что сидел в нем с самого начала.
Вырвавшись из лабиринта на противоположной от лестницы стороне и нырнув в широкий коридор, он вскоре оказался возле небольшой комнаты с дубовым стулом.
Пошарив по полу слабеющим лучом фонарика, Хорас обнаружил то, что искал в груде инструментов, среди молотков, гаечных ключей, плоскогубцев, гвоздей и шурупов. Подойдя ближе, он наклонился, взял лежавшую на медной пластине слесарную ножовку и поспешил назад, к лестнице, и уже оттуда – к комнате, где содержались Эндрю Томас и женщины.
И тут свет погас.
Его обступила полная тьма.
Хорас постучал фонариком по камню. Свет вернулся, но слабый.
Он снова прошел весь нелегкий маршрут и прибыл к конечному пункту, допустив лишь одну ошибку.
– Что нашлось? – спросил шепотом Эндрю.
– Ножовка по металлу.
– У Бет одна рука уже свободна, так что перепили сначала ее цепь.
– Держите покрепче.
Бун вложил фонарик в руки Эндрю, подошел к Бет, взял цепь, соединявшую ее наручники с железным кольцом в полу, и, наклонившись, прошептал:
– Откиньтесь назад. Натяните цепь.
Бет натянула. Хорас поднял ножовку и приготовился пилить, но, прежде чем начать, повернулся к Томасу:
– Эндрю, обещаете эксклюзивное интервью, когда мы отсюда выберемся?
Едва сказав это, он почувствовал себя негодяем и пожалел, что не промолчал.