Читаем Der Goldne Topf / Золотой горшок. Книга для чтения на немецком языке полностью

sinnen (a; o) – высок. 1) (über A) думать, размышлять (о чем-л.) 2) (auf A) замышлять (побег и т. п.)

Spaten m, -s, – лопата, заступ

Sperling m, -s, -e – воробей

spitzig – 1) острый, остроконечный 2) острый, колкий (о замечании)

spotten vi (über A) – насмехаться (над кем-л., чем-л.), поднимать на смех (кого-л., что-л.)

sprießen vi (o; o) – 1) пускать ростки, давать побеги 2) (s) распускаться (о цветах и т. п.)

Spuk m, -(e)s, -e – призрак, привидение

Stachel m, -s, -n – шип, колючка

stammen vi – 1) (aus D) происходить, быть родом, восходить (к чему-л.) 2) (von D) принадлежать (какому-л. автору и т. п.), быть написанным (кем-л.)

Staude f, -, -n – 1) травянистый многолетник 2) диал. куст

Steiß m, -es, -e – 1) копчик 2) ягодица 3) гузка (птицы)

Stickrahmen m, -s, – пяльцы (для вышивания)

Streich m, -(e)s, -e – 1) высок. удар 2) выходка, проделка

Streif m, -(e)s, -e – поэт. полоса

Sud m, -(e)s, -e – отвар, бульон, навар

T

Talg m, -es, -e – сало, жир

tändeln vi – 1) заниматься пустяками 2) кокетничать, флиртовать

Tau m, -es – роса

Tempel m, -s, – храм

Terrine f, -, -n – супница, миска

Teufelskerl m, -s, -e – фам. молодец, чертяка

Tintefleck m, -(e)s, -e – чернильное пятно

toll – 1) уст. бешеный, безумный 2) сумасбродный, дикий, невероятный

trachten vi (nach D) – книжн. стремиться (к чему-л.)

Trotz m, -es – упрямство, своенравие

tunken vt – диал. макать

tunlich уст. 1) целесообразный, подходящий 2) возможный

Toupet n, -s, -s – (фр.) накладные волосы

U

Übermaß n, -es, -e – 1) тк. sg излишек, избыток, перебор (чего-л.) 2) огромный (гигантский) размер

Überrock m, -(e)s, Überröcke уст. сюртук

umspannen vt – 1) обнимать, обхватывать (руками) 2) сжимать 3) охватывать

umstülpen vt – 1) опрокидывать переворачивать 2) менять (что-л.) коренным образом

Unannehmlichkeit f, -, -en – неприятность

ungebührlich высок. неуместный, неподобающий, ненадлежащий, неприличный

Ungemach n, -(e)s – высок. неприятность, напасть, огорчение, беда

ungemein – чрезвычайно, исключительно, необыкновенно, в высшей степени

Ungestüm n, -(e)s – высок. порывистость, стремительность, горячность, пыл

Ungetüm n, -(e)s, -e – чудовище, страшилище, монстр

unnütz – 1) бесполезный, ненужный 2) неодобр. негодный, никчемный (о человеке)

Unstern m, -(e)s – высок. несчастливая звезда, злая участь, злой рок

unvernehmlich – невнятный, неясный

Unwesen n, -s – 1) высок. плохое (неудовлетворительное) состояние 2) плохое (предосудительное) поведение, бесчинство, безобразие

V

ventilieren vt – 1) проветривать, вентилировать 2) книжн. (подробно) обсуждать (вопрос, проблему и т. п.)

verargen vt – высок. ставить в вину (что-л. кому-л.)

Verdauung f – пищеварение

verdenken vt употр. тк. в inf – ставить в вину (что-л. кому-л.), обижаться (на кого-л.)

Verderben n, -s – гибель, рок, роковая участь

vergehen vi (i; a) (s) – 1) проходить, протекать (о времени) 2) исчезать, проходить 3) (vor D) высок. умирать, погибать, томиться, пропадать, изводиться

Verhängnis n, -ses, -se – судьба, (злой) рок, погибель

verheeren vt – опустошать, разрушать, разорять

verhöhnen vt – издеваться, насмехаться, глумиться (над кем-л., над чем-л.)

verkennen vt – не видеть, не осознавать (серьезности положения), недооценивать

Verleumdung f, -, -en – клевета, злословие

verlocken vt (zu D) – высок. заманивать, манить, соблазнять, прельщать

Vermählung f, -, -en – высок. бракосочетание, свадьба

vermaledeit разг. уст. проклятый, на редкость неприятный

vermissen перен., обыкн. в part II – погибать, пропадать без вести

vermögen vt высок. 1) быть в состоянии (в силах), мочь 2) быть способным, добиваться

verschlingen vt (a; u) – 1) проглатывать, жадно глотать (пищу) 2) перен. поглощать, съедать

versengen vt – обжечь, опалить, подпалить (что-л.)

versprechen vt (a; o) (mit j-m) – уст. обручить (кого-л. с кем-л.)

Verstocktheit f – закоснелость, закоренелость, черствость, ожесточенность

verstohlen – тайный, скрытый, сделанный украдкой

verstört – растерянный, смущенный, сбитый с толку, потрясенный, испуганный

verstricken (in A) высок. – втянуть, впутать (кого-л. в неприятное дело), вовлечь (в конфликт)

vertrackt – разг. 1) сложный, запутанный (о ситуации, истории и т. п.) 2) досадный, дурацкий

Verwundung f, -, -en – ранение

verwünschen vt – 1) проклинать 2) уст. заколдовывать, зачаровывать

Перейти на страницу:

Все книги серии Чтение в оригинале (Каро)

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Вашингтон Ирвинг (1783—1859), прозванный «отцом американской литературы», был первым в истории США выдающимся мастером мистического повествования. Данная книга содержит одну из центральных повестей из его первой книги «Истории Нью-Йорка» (1809) – «Замечательные деяния Питера Твердоголового», самую известную новеллу писателя «Рип ван Винкль» (1819), а также роман «Жизнь пророка Мухаммеда» (1850), который на протяжении многих лет остается одной из лучших биографий основателя ислама, написанных христианами. В творчестве Ирвинга удачно воплотилось сочетание фантастического и реалистического начал, мягкие переходы из волшебного мира в мир повседневности. Многие его произведения, украшенные величественными описаниями природы и необычными характеристиками героев, переосмысливают уже известные античные и средневековые сюжеты, вносят в них новизну и загадочность.

Вашингтон Ирвинг

Классическая проза ХIX века