Читаем Деревенский инквизитор полностью

— Призраков подпитывала магия чародея, заключённая в этом месте, — ответил чернокнижник. — Но за прошедшие столетия большая её часть развеялась, а того, что осталось, не хватает для поддержания полусотни боевых духов в полной силе. Поэтому можно смело утверждать, что с этим испытанием нам повезло.

— Можете проходить! — раздался вдруг крик Масхурпала. — Я тут разобрался, что к чему. Постараюсь отвести их к дальней стене, чтобы вы успели пробежать.

— Хорошо! — воскликнул староста, тут же подхватил вещи и, убедившись, что стражи в очередной раз убежали за учеником, одним рывком пронёсся через помещение с призраками. Правда, оказавшись за дверью, он сразу остановился, пытаясь отдышаться.

— Похоже, я переоценил свои силы, — пробормотал Жмых, хватая воздух ртом. — Куда в мои годы бросаться на поиски клада?

— Всё нормально, старик, — поспешила поддержать главу деревни Энейла, последовавшая сразу за ним. — С нами ты дойдёшь куда угодно. Верно я говорю?

— Верно! — подтвердил её слова мчавшийся следом Ринуальд. — Хотя, боюсь, на этом пути нам предстоит набить немало синяков и шишек. Я ведь прав, господин дракон?

— Ну не знаю, — шедший рядом Трулизем лишь пожал плечами. — От сокровищницы великого Гарамокла я ожидал чего-то большего. Пока наша миссия напоминает, скорее, послеобеденную прогулку.

— У кого-то очень занятные представления о прогулках, — прибежавший последним Шечерун облегчённо выдохнул и, обернувшись назад, резко закричал. — Всё, мы прошли, можешь присоединиться к нам!

— Простите, учитель, но я, наверное, задержусь! — ответный крик Масхурпала тут же вызвал недоумённые взгляды остальных членов отряда.

— Задержишься?! — нахмурившись, переспросил чародей.

— Да, учитель! Простите меня, но Вы даже представить не можете, насколько весело сражаться с этой толпой! И я просто не смогу успокоиться, пока их всех не перебью!

— Дорогая, ты права, — с восторгом заявил Ринуальд. — У этого парня в самом деле невероятный потенциал!

— Скорее, дурость в голове, — проворчала инквизиторша и рявкнула во весь голос. — Ты точно справишься?!

— Да! — довольным тоном ответил Масхурпал. — Они тупые и медленные! Я уже с десяток зарубил, и чем дальше, тем проще!

— Хорошо, но когда разберёшься, сразу иди за нами! — велела Энейла и, посмотрев на остальных соратников, поспешила добавить. — В том случае, если придётся срочно отступать, лучше иметь безопасные тылы, а парень их нам обеспечит.

— Тогда вперёд, — согласился с ней Шечерун, занимая место во главе отряда. — Посмотрим, что ещё нам уготовил дух этого чародея.

* * *

— А где Канцлер? — внезапно поинтересовался староста, оглядываясь по сторонам. — Не видел его с того момента, как мы спустились в это подземелье.

— Я здесь, — раздался голос демона из сумки Энейлы. — Прячусь от Гарамокла.

— Чего тебе его боятся? — проворчал Шечерун, настороженно изучая дорогу. — Он всего лишь призрак.

— Это сейчас нам известно, что Гарамокл призрак, — возразил мантикор, покидая своё убежище. — А когда мы только с ним столкнулись, я этого не знал, вот и испугался, что попаду к нему в рабство.

— Да, демонов в своё время я подчинил немало, — проекция Гарамокла возникла как обычно внезапно, материализовавшись прямо между членами отряда. — Весёлое было время. Время, когда меня уважали и боялись.

— Больше боялись, нежели уважали, — заявила Энейла. — Поэтому все маги империи в итоге и объединили свои силы, чтобы разобраться с угрозой.

— Да прямо уж все, — ухмыльнулся легендарный маг. — Полсотни от силы, не считая учеников и прочей мелочи. И, между прочим, против такой угрозы даже легендарный Грылопраг не смог бы выстоять, а уж он-то был чародеем куда более высокого уровня, чем я.

— Не надо нам снова сказки про Грылопрага травить, мы их в детстве предостаточно наслушались, — проворчал Шечерун. — Лучше расскажи о следующем испытании.

— А мы до него уже дошли, — сообщил призрак, устремляясь вперёд. — Узрите комнату «Загадок и Боли».

— Комнату вижу, — прокомментировал чернокнижник, подойдя к очередному дверному проёму и с любопытством заглянув внутрь. — А вот загадок и боли пока не наблюдаю. Поясни.

— Брось туда камень и посмотри, что получится, — предложил Гарамокл, встав рядом с магом.

Шечерун косо посмотрел на призрачного проводника, но перечить ему не стал. Подобрав ближайший булыжник, чернокнижник швырнул его в комнату и с интересом проследил за траекторией. Камень ударился о ближайшую плиту, отскочил от неё, перепрыгнул на соседнюю и уже должен был покатиться дальше, когда мощный разряд молнии превратил его в кучу дымящейся крошки. Члены отряда вздрогнули от неожиданности и поспешили перевести взгляды на хозяина подземелья.

— Вся комната — одна большая ловушка, — довольным тоном начал великий чародей. — Разряды молнии, заклинания яда и разложения, потоки огня, ледяные стрелы — это лишь малая часть того, что ждёт вас внутри. Но есть и хорошая новость. Если знать, на какие плиты можно наступать, а на какие — нельзя, вы сумеете просчитать безопасный путь на ту сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги