Читаем Дерево (СИ) полностью

Когда для очередного «последнего разговора» в кафе заявился Альбер, Анри уже с головой утонул в навалившейся депрессии. Сколько можно?! Почему у него не получается ничего довести до конца? Хотел стать писателем, учителя в школе так хвалили его сочинения, говорили, у него талант писать короткую прозу. Ни один его рассказ не дописан, всё время чего-то не хватало — то времени, то вдохновения. Проучился год в Сорбонне, потом встретил Альбера — и забросил учёбу. Когда совсем уже решил восстановиться в университете, родители уехали из Парижа в свою деревню, оставив ему семейное кафе в качестве источника пропитания. Да какой источник?! Расходов больше, чем выручки, Анри уже по уши в кредитах. Ему скоро двадцать три, в его возрасте люди строят карьеру, сейчас же такое время — надо спешить зарабатывать деньги, пока есть силы… А он сидит в долговой яме, не зная, как вылезти из рутины, цепляясь за давно охладевшую страсть. Вдобавок ко всему, Альбер его предал. Нашёл себе невесту на сайте знакомств — некрасивую, немолодую, но богатую, из хорошей семьи. Такая за кого угодно пойдёт, она же без пяти минут старая дева! На вопрос Анри, на кой-ляд это ему надо, Альбер спокойно ответил, что любовь любовью, но пора уже задуматься о реальной жизни. Ему в этом году исполнится двадцать восемь. Пора куда-то приткнуться и жить в своё удовольствие.

Какое удовольствие?! Альбер гей, такой же, как Анри! Неужели он думает, что его будущая жена — круглая дура, ничего не узнает и даже не заподозрит? Да у женщин на такие дела чутьё! Самого Анри мать с сестрой раскусили сразу же, как только он обзавёлся первым любовником. Мужчины меняются, когда спят с мужчинами. Женщины сразу это понимают.

Альбер вначале совсем не хотел расставаться. Предлагал сохранить их отношения, встречаться тайком от будущей супруги. Но Анри не желает краденого счастья. Спать с любимым человеком, а потом провожать его домой, к жене?! Ну уж нет, не надо ему такого экстрима в жизни! И так забот хватает! Разборки с женой любовника в его список разрешённых удовольствий явно не входят.

Примерно в этом духе Анри и высказался — в ответ на очередное предложение Альбера «всё как следует обдумать и взвесить». И чем больше обидных слов говорил Анри, тем больше понимал, что сам себе роет могилу. Потому что сейчас его бросят. Окончательно и бесповоротно. Единственный мужчина, которого Анри по-настоящему любил, вот прямо сейчас развернётся и уйдёт от него. Навсегда.

— Анри, хорошо, допустим, мы останемся вместе. Но какое нас ждёт будущее? Ни у тебя, ни у меня нет денег. Ты весь в долгах, тебе уже впору объявлять себя банкротом. У тебя нет даже диплома…

— А по чьей милости, позволь спросить?! Кто задурил мне голову, когда я хотел учиться? Кто не выпускал меня из постели во время сессии? Скажешь, не ты?!

— Ты сам не больно-то хотел вылезать из моей постели!

— Мне тогда было восемнадцать, Альбер! Сам-то ты доучился! А когда на меня свалилось это кафе? Сколько раз я просил тебя помочь?! Но ты всё время сбегал! Говорил, что пишешь музыку, скоро разбогатеешь и будешь моим меценатом! Я крутился тут один, а ты только брал у меня деньги в долг, ел и пил тут в своё удовольствие и до сих пор не вернул мне ни гроша! Где твоя гениальная музыка?! Там же, где мои деньги? На дне выпитых тобой бутылок?!

— Значит, я виноват во всех твоих бедах?! Я?! Да просто признай уже, что ты неудачник! Ты ничего не умеешь, даже в постели ты похож на ледышку! Раньше хоть как-то шевелился, а теперь!

— Да ты… Ты… Да ты сам неудачник! Понял?! Ты лузер! Пустое место! Ноль без палочки! Ты… ты…

Ковшик с малиновым сиропом, которым Анри собирался полить мороженое в пластиковом баке, Альбер отбил. Потому что Анри вознамерился выплеснуть сироп в лицо теперь уже точно бывшему любовнику. Сироп улетел в открытое окно, Альбер выскочил в заднюю дверь, и Анри остался один — с пустым ковшиком в руке и пустой головой. А потом за окном обнаружился высокий незнакомец, щедро облитый несостоявшейся заправкой для мороженого.

Анри был настолько расстроен ссорой с Альбером, что не сразу разглядел пострадавшего. Только пока бегал в соседний магазинчик за рубашкой, немного пришёл в себя. Наверное, не до конца. Потому что в нормальном состоянии Анри вряд ли бы заскочил без стука в душевую, куда отправился отмываться безвинно засахаренный прохожий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Незаконченная история
Незаконченная история

Тысячелетнее пророчество гласит: "Когда родиться небесное дитя, завеса мира будет разорвана и царству демонов наступит конец..." Но глупо верить предсказаниям. Иногда они сбываются совершенно не так, как это должно было случиться. А может быть они сбываются совершенно правильно, и ошибкой служит неверное толкование? Об этом не пишут истории легендарного Тайры. Но о чём рассказывают они? О том, что даже червяк способен забраться на гору, и сдохнуть на вершине. И о людях путешествующих на мёртвых лошадях, не понимающих, что это не имеет смысла. О мальчике гончаре, который сумел стать создателем, всего лишь потому что открыл в себе творца. Кто был этот легендарный Тайра исчезнувший сто лет назад? Существовал ли он вобще? А может быть эти безумные истории писали разные люди? Почему Кровавый дождь Кэр Дриваль покинул поле боя, в момент сражения? Может ли демон пожелать стать человеком? А человек стать равным демону? А если сердце болит, потому что не в силах сказать о любви, и драгоценные истории наполненные магией, больше не имеют значения, ведь тот кто создаёт их всего лишь глупый беспомощный мальчишка, ненавидящий свой собственный дар, фальшивку которой никогда не существовало. "Нет пристанища на небе и на земле двум беглецам обречённым странствовать между мирами. Но пока изголовьем служат колени возлюбленного, это абсолютно не важно." - Твоя магия внутри меня. Так дай же ей имя, назови любовью. Но это великое знание недоступно демонам. А что доступно им? Предать и бросить хозяина, ради исполнения невозможной мечты, отречься от всего, во имя нелепой надежды и служить жалкому смертному, потому что демоны могут быть дураками. Так кто же виноват? Где ответы на вопросы? Существовали ли они когда нибудь, и была ли эта история на самом деле? Старый Ву мечтает докопатья до истины, ведь новый наместник господин Красный лис ценит подобные истории и платит щедро. Но если желать, очень сильно, можно накликать беду. И фиолетовая трава зацветает на пороге храма. Это обозначает, что барьер ослаб, и ничто не помешает злу, проникнуть в мирное селение не подозревающее о том, что страшные сказки, иногда могут оказаться былью.

Сан Тери , Татьяна Стрежень

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Юмористическая проза / Любовно-фантастические романы / Слеш / Детская проза / Романы / Книги Для Детей