Читаем Дерни смерть за саван полностью

В один из первых апрельских дней она увидела кого-то, приближающегося к дому, быстро встала, вышла на улицу и вернулась с пухлым пакетом, на котором стояла печать королевского двора Испании. Кончите и Сильвии, в тот момент ожесточенно спорившим по поводу того, как поступить с серебром, которое вот-вот должно было хлынуть как из рога изобилия, она сказала, что почтальон принес письмо для дона Ольмоса.

Сыщик находился в тоннеле. Анита крикнула ему туда, как в трубу, что, наверное, пришли указания из центра, которых он так ждал. Однако дон Ольмос не выскочил прытким кузнечиком из шахты, а раздраженно ответил, что прочтет письмо позже – под ковш подвернулся крупный булыжник, и машина получила повреждение, которое нужно исправить. Анита не удивилась такой реакции, она уже привыкла к тому, что серебряная лихорадка всецело подчинила себе умы и сердца обитателей «дома на куличках».

Пакет из Мадрида остался лежать на полке в гостиной. Дон Ольмос хватился его ближе к вечеру, когда выбрался наконец из своего тартара.

– Где же письмо, сеньора? – спросил он, глядя на пустую полку.

Пакет исчез. Перевернули весь дом, но ничего не нашли.

– Вот это да! – Дон Ольмос озадаченно запустил пятерню в курчавые волосы. – Куда он мог деться?

Проверили запоры на двери и окнах, все оказалось в целости. Ни один посторонний не имел возможности пробраться в дом и похитить письмо.

– Оно, конечно, было зашифровано, руководство никогда не отправило бы мне открытый текст… но не это важно. Мы должны узнать, кто и зачем его взял!

Было высказано несколько предположений, но все они никуда не годились. С подозрением поглядывая друг на друга, разошлись по спальным местам, втайне надеясь, что к утру недоразумение рассосется само собой.

Не рассосалось. Письмо так и не было найдено, вдобавок Максимов выразил озабоченность по поводу того, что серебряная жила все еще не показалась. Уже трое суток после обнаружения самородка прокладывали тоннель в сторону Тахо, ковыряли при этом стены через каждые два фута киркой в надежде, что залежь снова где-то себя проявит. Но нет – ни новых самородков, ни даже малых серебряных крох не попадалось.

– Хотите сказать, мы опять сбились с курса? – спросил дон Ольмос. – Но это невозможно! Самородок нам не привиделся, вон же он, лежит на тумбочке… А раз так, то и жила должна быть неподалеку. Не вызрел же он один-единственный!

– Вызреть не вызрел, но его могли подбросить, – произнесла Анита.

– Подбросить? Зачем?

– Затем, например, чтобы отвлечь нас от того прорытого ранее ответвления шахты, которое ведет к железнодорожной станции.

Беседа происходила за столом во время обеда. Все разом перестали есть и в изумлении воззрились на говорившую.

– Да-да, я серьезно. Некто умелыми действиями заставил нас сделать подкоп под станцию, а затем так же искусно увел в противоположную сторону, чтобы отвлечь внимание.

– Нелли, – пробормотал Максимов, – я не понимаю… Зачем было устраивать подкоп под станцию? Мы всего лишь искали серебро…

– Мой милый Алекс, ты разве не сообразил? Никакого серебра нет и в помине. И не было.

– Как?! – раненой птицей вскрикнула Сильвия. – Но мой отец…

– Ваш папа, как вы однажды правильно заметили, был историком, но не геологом. А история – наука не слишком точная, она во многом строится на обрывочных и не всегда достоверных источниках. Допускаю, что он нашел упоминание о здешнем месторождении в каком-то манускрипте. Информация могла быть кем-то нарочно выдумана, чтобы отвлечь потенциальных искателей от истинных мест залегания драгоценных металлов. Или автор манускрипта по незнанию что-то напутал… Как это проверить спустя сотни и тысячи лет?

– Но почему вы считаете, что серебра здесь нет? – упорствовала Сильвия.

– Потому что я внимательно изучила в библиотеке все книги о содержании местных почв. Книги, написанные, заметим, профессиональными геологами. Они в один голос утверждают, что серебра под Аранжуэцем не может быть даже теоретически.

– Но папа так верил… – Голос Сильвии упал, а на глазах появились слезы. – И я тоже.

– Бандитов это устраивало. Они выкрали вас, чтобы использовать как приманку.

– Для кого?

– Для нас. Мне с самого начала показалось подозрительным поведение сеньоры Лусии, которая пришла покупать дом. Несложно было предвидеть, что мы не поверим в то, что это случайная покупательница, и установим за ней слежку.

Максимов подавился куском хамона.

– Ты имеешь в виду… она знала, что мы с Вероникой за ней следим?!

– Конечно, знала. Потому и не воспользовалась транспортом. Топала себе потихоньку и привела вас в нужное место. А там вся ее веселая компания устроила балаган с руганью и стрельбой. Ты ринулся спасать пленницу… а ведь они именно этого и добивались! Если бы они, отступая, хотели пристрелить Сильвию, то сделали бы это легко. Но она должна была достаться нам живой!

– Что-то ты совсем все запутала, Анни, – покачала головой Кончита.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Моррьентес

Волчий камень
Волчий камень

Середина XIX века. Супруги Анита и Алекс уехали из России, чтобы путешествовать по Европе, а там неспокойно: в Берлине, где они задержались, назревает революция. Аните рассказывает об этом за бокалом вина в ресторанчике новый знакомый Вельгунов. Он же указывает ей на колоритную пару – известную писательницу Элоизу де Пьер и ее жениха, богатого фабриканта Либиха – и сразу после этого внезапно умирает. В смерть Вельгунова от сердечного приступа Анита не верит, поэтому проявляет настойчивость, добиваясь от полиции максимально полной экспертизы. И оказывается права: Вельгунов был отравлен. После этого Аните неожиданно наносит визит Элоиза де Пьер. Она расспрашивает Аниту о ее взаимоотношениях с Вельгуновым, чем вызывает подозрения, что эта загадочная и опасная история только начинается…

Александр Руж

Детективы
Четвертый коготь дракона
Четвертый коготь дракона

1849 год. Путешествуя по Швейцарии, Анита Моррьентес и ее муж Алекс знакомятся с занятными попутчиками – американцем Грином и щеголеватым юношей, путешествующим инкогнито. Неожиданная ссора в купе вынуждает всю компанию выйти на станции, в результате чего супруги и их попутчики отстают от поезда. Это неожиданно оборачивается большой удачей: на поезд нападают неизвестные бандиты, преследующие юного щеголя. Происходит череда перестрелок, но Максимовым и их спутникам удается спастись. А позже они узнают, что щеголеватый юноша – сам австрийский император Франц-Иосиф. Он инкогнито приезжал в Швейцарию, чтобы свидеться со своей возлюбленной – некой Жозефиной, и это далеко не последняя его встреча с Анитой и Алексом…

Александр Руж

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги