Читаем Десять правил обмана полностью

– Хороший блок, – сказал Роб, заговорщически улыбаясь так, что Крису хотелось ударить его по-настоящему.

Роб дал еще несколько советов, а затем Крис и Эверли, как и другие пары вокруг, повернулись лицом друг к другу, подправили свои стойки и начали. По крайней мере, остальные партнеры это сделали.

Но Эверли не могла заставить себя сжать пальцы в кулак. Почему она так сильно удивилась, что он заметил ее привычку постукивать пальцами по бедру, когда оан нервничает?

– Ты хочешь бить или защищаться?

– Как тебе угодно.

Она не хотела выбирать, поэтому ему пришлосб сделать выбор самому.

– Ты бьешь, я блокирую. Не об этом ли мечтает каждый подчиненный?

Ее низкий смех отвлек его, но он поднял руки, чтобы защитить корпус, и улыбался, когда она встала в позицию и начала делать медленные, легкие удары в его сторону.

– Наверное, только если он ненавидит своего начальника, – ответила она. Ее улыбка померкла, потому что ей пришлось слишком сильно сосредоточиться.

– Расслабь плечи.

Она послушалась.

– Вот так. Ускоряйся.

Эверли так и сделала.

Когда она отпустила тот факт, что он ее босс, она лучше сфокусировалась на цели, движения стали быстрее, естественнее. Ее кулак попал по его руке, она остановилась, округлив глаза, и опустила кулаки.

– Прости.

– За что? Если бы это было по-настоящему, ты бы хотела ударить противника, – сказал Крис.

– Я не планировала ввязываться в драку, – ответила она.

Роб появился рядом с ними.

– Мало кто планирует это. Меня, кстати, зовут Рою. Этот парень – мой друг и по совместительству мой сосед, но мне кажется, он притворяется, что не знает меня, чтобы нас не знакомить, – сказал он и протянул ей руку. Эверли пожала ее.

– Он сказал мне, кто ты. Крис не пытался это скрыть, так что все в порядке. Меня зовут Эверли.

Брови Роба поползли вверх.

– Эверли как в Эверли Дин с радиостанции?

– Ты слушаешь нашу программу? – кивнула она, бросив взгляд на Криса.

– Каждый день. Как проходит шоу свиданий?

Крис не хотел, чтобы она чувствовала себя как на допросе, поэтому вмешался:

– Тебе разве не надо помогать другим?

– Кому-то не помешало бы расслабиться, – заметил Роб, подмигнув Эверли. – Не извиняйся, если еще раз случайно его ударишь. – На слове случайно он показал в воздухе кавычки.

Когда он отошел, Эверли посмеялась, а Крис невольно вздохнул, глядя, как ее лицо отражает неприкрытую радость.

– Приятно иногда расслабиться, – сказала она, вытирая лоб.

Он начал делать медленные, нацеленные удары, одобрив то, что она сразу же подняла руки для защиты.

– Тебе часто такое говорят?

– Ага, – она кивнула, отступила назад и сделала ответный удар. – Мое любимое это «расслабься». Когда кто-нибудь говорит мне это сделать, мне хочется сказать «Ой, спасибо, как же я об этом не подумала? Теперь мне намного лучше».

Крис засмеялся, но то, что люди умаляли ее чувства, не казалось смешным.

– Всегда легче сказать кому-то другому, как им жить свою жизнь, – он не имел ввиду себя, но как только слова прозвучали вслух, он подумал, как часто отец говорил ему, как и что нужно делать.

Эверли сделала отменный перекрестный удар и увеличила скорость.

– Звучит, будто ты говоришь из личного опыта.

Предпочитая не отвечать, он сфокусировался на том, чтобы не отставать от нее, блокировать удары, а затем они поменялись. Когда Роб остановил их и закончил урок, Крис вышел с Эверли, избегая любопытного взгляда друга.

– Тебе не нужно провожать меня до машины, – сказала Эверли. Она помахала девушке с приемной стойки.

– Один урок, и ты уже стала грозным бойцом? – спросил он, искоса взглянув на нее.

Она рассмеялась так, что ее глаза засияли.

– А то. Может, это мне теперь стоит провожать тебя до машины?

– Мой герой, – поддразнил он.

Вечер принес с собой прохладу. Это его любимое время суток. Закат окрасил облака розовым светом, и дышать было легче.

– Придешь еще раз? – спросил он, когда они остановились у четырехдверной Honda Civic. Он улыбнулся, глядя на ее машину. Безопасная, надежная. Прямо как Эверли.

Она поморщилась, и его умилило, что она серьезно задумалась над этим.

– Не знаю. Мне понравилось. Просто я не люблю людные места. Хотя иногда, как сегодня, могу забыть, что вокруг меня есть люди. Ты часто сюда ходишь?

Крис взглянул на здание, затем снова на нее.

– Время от времени. Сегодня я чувствовал себя неспокойно, поэтому решил избавиться от лишней энергии.

Это звучало намного лучше, чем: «Я слишком много думаю о тебе и мне нужно было переключиться».

Она переступила с ноги на ногу.

«Не делай этого», – сказал он себе, а вслух спросил:

– Хочешь где-нибудь выпить?» Все-таки он это сделал! Вот дерьмо. У тебя вообще нет самоконтроля.

– Ой, мне нужно… – Ее глаза округлились. Она запнулась и оглядела себя. – Я вся потная, и у меня…

Крис перебил ее. Он тоже был потный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Янсен

Десять правил обмана
Десять правил обмана

Я – радио-продюсер Эверли Дин. В дни моего рождения всегда случаются какие-то неприятности: то я сваливаюсь с ангиной, то родители решают разойтись. А в этом году мой парень преподнес мне сюрприз. Я застала Саймона Снейка с его секретаршей.И конечно, я поделилась своей бедой с моей подругой – диджеем Стейси. Как оказалось, в прямом эфире радиостанции. Теперь весь город знает и обсуждает мою личную жизнь.Для меня это шок, но оказалось, что парни готовы выстраиваться в очередь, чтобы завоевать мое сердце. И теперь, ради рейтингов радиостанции придумано новое шоу: я буду ходить на свидания, чтобы в конце выбрать победителя. Нет, нет, нет, я не согласна.Моя жизнь резко меняется. А если учесть, как тяжело мне сходиться с новыми людьми… Мне приходится притворяться. Много притворяться.Мне нужны правила. Два, три…, а лучше десять.Но удастся ли мне соблюдать их? И принесут ли они мне счастье?

Софи Салливан

Современные любовные романы / Прочее / Современная зарубежная литература / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература