Читаем Десять правил обмана полностью

Не Саймон ее контролировал – с этим было бы легче справиться. Эверли согнулась, упираясь руками в колени.

– Дело не в нем. Мне нужно было подышать. Побыть одной. Даже Пеппер Поттс нужна была чертова минута, чтобы собраться с мыслями, после того, как она надрала всем задницу. Я там сделала тоже самое. Гордись мной. Или, по крайней мере, не допрашивай. Я же не спрашивала тебя, почему ты так странно вела себя с Робом. Так как насчет того, чтобы ты забыла об этом?

– Чего? – Это слово прозвучало слишком резко.

Эверли выпрямилась, ее чувства смешались.

– Ты. В зале. Королева флирта и сексуальных намеков, но когда он с тобой заговорил, ты вся закрылась, как я на офисных вечеринках.

– Ты на них не ходишь, – заметила Стейси.

– Отличная отмазка, – закатила глаза Эверли.

– Я пришла на тренировку, а не для того, чтобы клеить друзей Криса. Я пришла ради тебя. Почему близким людям нельзя повлиять на твои действия и восприятие себя? Ты позволяешь этому идиоту, с которым встречалась пять минут, спугнуть тебя, но при этом ты не веришь нашим словам, что ты заслуживаешь лучшего?

– Я знаю, что заслуживаю лучшего. Я ушла от него. Я знаю, что тебе не понять, как тяжело мне это далось, но это так. Публичная ссора? Я такого не делаю. Так что извините, пожалуйста, если мне нужно пять долбаных минут перевести дух после того, как на меня все пялились.

Слезы подступили к глазам, в ее груди поднялось чувство вины. Стейси всегда поддерживала ее, даже когда не понимала причин странностей Эверли.

– Извини. Мне жаль. Это было незаслуженно. Спасибо, что пришла сегодня. Закончи занятие, пожалуйста. Чтобы я не чувствовала себя еще хуже, чем сейчас.

– Эверли, – произнесла подруга тоном, пропитанным удивлением и обидой, и явно сдержала вздох.

Больше всего остального Стейси ненавидела чувствовать себя так, будто она была обузой для своих близких.

– Я тебе потом напишу.

Иногда она просто ничего не могла поделать. Она не могла дальше стоять здесь, притворяясь, что может моментально оправиться от произошедшего. Когда Стейси отступила, разочарованно глядя на нее, сердце Эверли сжалось. Может, она не заслуживала таких друзей? Она отогнала эту мысль, злясь на себя за нытье. Иди домой. Успокойся. Сконцентрируйся на хорошем. Почему это так тяжело, если хорошего было так много?

24

Эверли заставила себя не думать о Саймоне и не чувствовать себя неловко в тренажерном зале. А еще не идти на поводу у назойливого желания тут же написать Стейси с извинениями. Она скажет это ей еще раз лично, но не стоило снова прерывать ее вечер. Вместо этого она занялась своими постами в соцсетях и заметками в блокноте.

Ее и саму удивляло, как сильно ей это нравилось. Она ощущала себя свободнее, делясь чувствами без необходимости участвовать в диалоге. Эверли писала короткие посты, напоминая слушателям о приближающихся свиданиях, и делала их длиннее, когда рассказывала об уже прошедших. Сегодняшняя публикация была о перенесенном свидании и о том, как непросто втиснуть в расписание встречу, даже для кого-то с ограниченным списком внерабочих занятий. Еще одним сюрпризом для нее стали комментарии.

Несколько из них были в духе «Так держать, Эверли» и много наподобие «Дерзай, детка», чего сама она никогда бы не сказала. Иногда она отвечала, а иногда – нет. Взаимодействие было частью привлечения аудитории, но она не ожидала, что ей понравится.

Взгляд Эверли упал на комментарий, сделанный сразу после отмены свидания с Дэниелом.

Алли Мейер: Ты так меня вдохновляешь, Эверли! Я никогда бы не решилась перенести встречу. Я не могу даже набраться смелости, чтобы сказать «да».

Пальцы Эверли застыли над клавиатурой. Она не была ничьим гуру, но могла высказать свое мнение.

Эверли Дин: Спасибо, Алли, но поверь мне, я тоже все преодолеваю не сразу. Кгда соглашаешься в первый раз и делаешь так, то это облегчает все последующие свидания.

Ей очень нравилось, что ее личный опыт влиял на других. А вдруг своей смелостью она поможет другим набраться храбрости? Не через публичное выступление или что-то в этом роде. Она не собиралась давать речи на TED[6], но через соцсети можно и пообщаться.

Она улыбнулась, когда увидела маленькие точки, появившиеся под ее комментарием. Это Алли пишет ответ или кто-то другой? Возможно, печатают что-нибудь негативное. Среди положительных комментариев встречалось и много советов: «Сойдись с Саймоном».

Алли Мейер: Я постараюсь. В следующий раз, когда меня пригласит парень, который мне нравится, я соглашусь. Есть советы, как заставить себя поверить, что он захочет снова меня позвать?

Эверли засмеялась. Она зашла на неизведанную территорию. Никто раньше не спрашивал у нее советов по свиданиям. Все это было сюрреалистично и немного странно. Не облажайся. Просто будь честной. Что бы ты сделала?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Янсен

Десять правил обмана
Десять правил обмана

Я – радио-продюсер Эверли Дин. В дни моего рождения всегда случаются какие-то неприятности: то я сваливаюсь с ангиной, то родители решают разойтись. А в этом году мой парень преподнес мне сюрприз. Я застала Саймона Снейка с его секретаршей.И конечно, я поделилась своей бедой с моей подругой – диджеем Стейси. Как оказалось, в прямом эфире радиостанции. Теперь весь город знает и обсуждает мою личную жизнь.Для меня это шок, но оказалось, что парни готовы выстраиваться в очередь, чтобы завоевать мое сердце. И теперь, ради рейтингов радиостанции придумано новое шоу: я буду ходить на свидания, чтобы в конце выбрать победителя. Нет, нет, нет, я не согласна.Моя жизнь резко меняется. А если учесть, как тяжело мне сходиться с новыми людьми… Мне приходится притворяться. Много притворяться.Мне нужны правила. Два, три…, а лучше десять.Но удастся ли мне соблюдать их? И принесут ли они мне счастье?

Софи Салливан

Современные любовные романы / Прочее / Современная зарубежная литература / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература