Читаем Десять секретов школы Квиксмит полностью

Лила сунула руку под крышку и вытащила маленький деревянный молоточек.

– Смотрите! – воскликнула Тимми. – На крышке, внутри, написана загадка!

МУЗЫКАЛЬНАЯ ШКАТУЛКА

X

СЫГРАЙ ВОВРЕМЯ

– Я поняла! – завопила Лила, сверкая глазами. – Значит, это как челеста или металлофон… только тут трубки – и они стеклянные!

– Но здесь нет песочных часов, – пробормотала Тимми, озираясь по сторонам. – Как мы узнаем, что успели сыграть вовремя?

– И что нужно сыграть? – спросил Альберт.

– Наверное, «Мерцай, мерцай маленькая звёздочка»? – предположила Лила. – Иначе зачем она звучит?

– Значит, тебе и начинать, – решила Тимми. – Ты у нас единственный музыкант.

Лила повернулась к стеклянной челесте и взяла в руку молоточек.

– Я постараюсь, – сказала она, – но здесь семь стержней, а для исполнения «Звёздочки» нужно шесть нот. Получается, одна нота лишняя. Но чтобы узнать, какая именно, мне придётся сыграть на всех.

– Делай, что считаешь нужным, – заявил Кип. – Всё равно ты справишься лучше, чем мы.

Лила посадила совокрота на пол и начала играть. Нежные звенящие звуки полились из стержней, вплетаясь в тихую мелодию шкатулки.

Но когда девочка ударила молоточком по седьмому, красному, стержню, никакого звука не раздалось: стержень зловеще потемнел, засветился, и из него выплыл одинокий бордовый пузырь.

– Прелесть, – восхитилась Тимми.

– Не торопись, – предупредила Лила. – Разве это не… череп?

Резкая вонь расползлась по комнате. Потом раздался самый ужасный звук, какой Кип когда-либо слышал в жизни. Он раскатился по всему телу мальчика, завибрировал в желудке, и Кип невольно схватился руками за живот. Ноты в форме черепов повалили из стержня, как багряный дымок из адской трубы: они плыли по воздуху, поднимались вверх и багровой тучей собирались под потолком. Совокрот шипел на них и издавал сиплые возгласы, похожие на визг тормозов.

– Не трогай красную трубку! – заорала Тимми. – Она опасная!

– Теперь я и сама поняла, – огрызнулась Лила.

Музыкальная шкатулка продолжала снова и снова выводить незамысловатую мелодию про маленькую звёздочку. Это начинало бесить Кипа. А тем временем девочки ругались всё громче и ожесточённее.

– Лила! Перестань это делать!

– Что делать? Я вообще ничего не делаю!

– Делаешь! Попробуй сыграть что-нибудь другое!

– Откуда я знаю, что ещё нужно играть? Как же меня бесит дурацкая песня! Она меня отвлекает.

– Хватит! – взорвался Альберт. – Прекрати ныть!

– Сам прекрати ныть! – закричала на него Тимми.

Кип изо всех сил старался не поддаваться. Происходящее было ненормально, неестественно и совершенно необъяснимо – этот неудержимый вулканический гнев, который грозил захлестнуть его целиком.

– ХВАТИТ! – тоже заорал он. – ПРЕКРАТИТЕ!

Ребята прервали ожесточённую перепалку и обернулись к нему.

– Помните, Терра писала, что для решения самых трудных загадок нам придётся узнать самих себя? Так вот, это не мы виноваты, а звук, злобный красный звук! Он что-то делает с нами.

– Ты прав, – сказала Лила. – Наверное, он работает на Мыслеволнах, как и Сердцеструнник. Мы должны постараться не обращать внимания на то, что чувствуем, потому что это не наши чувства!

Кип посмотрел на потолок, где уже собралась целая армия вредоносных красных черепов.

– У нас мало времени, – произнёс он. – Совсем скоро они заполнят всю комнату и победят нас. Лила, пожалуйста, попробуй ещё раз.

Лила замерла перед парящей челестой и принялась вдумчиво постукивать молоточком по стержням, делая паузы и прислушиваясь, прежде чем перейти к следующей ноте. Наконец она с довольным видом опустила молоточек. Мелодия была сыграна безупречно, без единой ошибки.

– Отлично! – выдохнула Тимми.

Кип уставился на музыкальную шкатулку в ожидании, что теперь хоть что-нибудь произойдёт. Но после недолгой паузы невыносимый мотив вновь поплыл по комнате, а красные черепа ещё быстрее повалили из трубки-стержня.

– Ты дура! – заорал Альберт.

– Альберт! – рявкнул Кип. – Прекрати! Я же предупредил, что мы должны сдерживаться. Лила ни в чём не виновата.

– Да кто ты такой, чтобы мне указывать? – закричал Альберт, перекосившись от гнева. – Раскомандовался тут!

С этими словами он толкнул Кипа, а тот толкнул Альберта в ответ.

Альберт покачнулся, сжал кулак и замахнулся, приготовившись ударить Кипа. Но в последний момент отшатнулся и зажал рукой рот, как будто проглотил какую-то гадость.

Кип с трудом подавил желание наброситься на Альберта и толкнуть его ещё раз. Ноты-черепа уже заняли верхнюю половину комнаты и висели над их головами, как гроздья омерзительной красной лягушачьей икры. Совсем скоро они хлынут вниз и затопят всё вокруг.

– Думаю, никто из вас не хочет узнать, что будет, если прикоснуться к черепам, – произнёс Кип.

– Сколько времени у нас осталось? – простонала Тимми.

– Какая разница? – огрызнулся Альберт. – И так понятно, что нужно поторопиться!

– ЗАТКНИТЕСЬ все! – крикнула Лила. – Я думаю.

Тимми открыла было рот, но благоразумно захлопнула его прежде, чем успела что-либо сказать.

Лила задумчиво склонила голову набок. Потом её пальцы запорхали в воздухе, перебирая невидимые клавиши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков