Читаем Детективное агентство Доджера Хантера (СИ) полностью

«Дэрил. Ох, Дэрил. Мой охотник. Это и в самом деле ты», — голова на секунду закружилась и она вспомнила, как в последний раз поцеловала его, торопливо и жадно, будто зная, что больше они не увидятся, хотя она всего лишь приняла приглашение миссис Самуэльсон поужинать с ней и ее дочерьми, пока муж и босс Кэрол, точнее, Джули, был на конференции в Лондоне. Оливия ей нравилась и даже немного совестно было обманывать ее, но Лорел снова требовала денег, грозя рассказать, где она живет и рисковать было нельзя. Кошмар, случившийся дальше, до сих пор приходил к ней долгими ночами, когда она раз за разом прокручивала в голове случившееся и прикидывала, могла ли поступить иначе.

— Боже, Бетти Грин еще большая дурочка, чем я думала! — и Розита вслух зачитала такое милое и девичье признание. Кэрол больно кольнуло то, что он, возможно, ответит на такие пылкие чувства. Кто знает, с кем он теперь и сколько их было. Он наверное и не помнит ту девушку, которая даже имени настоящего ему не сказала, но частенько не спала, лишь бы слушать его дыхание и смотреть, как он ворочается во сне.

— Она юна и влюблена, это нормально. А мистер Хантер… это взаимно? — тихо спросила Кэрол.

Розита пренебрежительно хмыкнула и покачала головой.

— Сейчас я расскажу тебе про всех свободных и не очень мужчин этого милого городка, с кем-то нужно держать ухо востро, а кто-то не замечает ничего дальше собственного носа. Вот, например, Хант. Абсолютно свободная личность, вокруг которого женщины вьются, как пчелы, но он занят только своей работой. Пройдись Бет перед ним голой, и то не заметит, а уж открытки ему писать! Даже я потерпела неудачу, а я знаю толк в мужчинах и как привлечь их внимание. У нас ничего не было, но не потому, что я не пыталась. Морган — тот, что подобрал тебя на шоссе, так еще хуже, он просто святой! Детишки, щенки, самозащита — никакого насилия и агрессии. По секрету скажу, что на него целых две красотки глаз положили, но он только целует в щечку и провожает до дома.

— Он и правда… милый, — осторожно произнесла Кэрол. Дэрил был один. У Дэрила не было жены и пяти ребятишек. Почему же она чувствует облегчение пополам с печалью?

— Тайриз, брат Саши, ее ты уже встречала, вроде как с Карен, но предложение делать не торопиться. У него была целая куча долгов, свой бизнес — непросто в наше время, но сейчас все в порядке, почему бы не обзавестись семьей? — продолжила рассказ Розита. — Как по мне, дак он тот еще тюфяк, в нем страсти как в плюшевом мишке! Шон, братец Мэгги и Бет, тот еще проныра, мне кажется, это он толкает марихуану подросткам. Арат — одна из «Спасителей» Нигана, вроде как его подружка. Сыновья Дианы Спенсер и Эйдан — гроза местных девушек, но на деле бездельники и в постели не то, что бы очень.

— Ты спала… с обоими? — Кэрол даже рот раскрыла.

Розита, закинув голову, рассмеялась.

— Только со Спенсером, Эйдан полоскал мозги Мэг, но к счастью отстал. Для девочки так лучше, в нее Гленн влюблен с детства, готовит как Бог, скромный, симпатичный и жениться согласен хоть завтра, а она только нос воротит. Его приятель Зак сохнет по Бет, но ей недостижимое подавай. Больно будет падать, по себе знаю.

— А ты влюблена, Рози? — спросила Кэрол, тщательно протирая поверхности от пыли и аккуратно сдвигая бумаги. Выбрасывать что-то кроме мусора она не решалась, вдруг окажется частью материалов по расследованию и Дэрил разозлится. Он и так разозлится, когда узнает ее…

— Он бросил меня, но никак не вычислю ради кого, — грустно проговорила Розита, складывая в огромный пакет коробки от еды, — Абрахам, иногда работает с Таем и Шоном. Мы мечтали, что откроем бар… а потом что-то случилось и теперь мы даже не разговариваем, ему неловко или может, стыдно.

— Печально, — кивнула Кэрол, тайком гладя зажигалку, которую подарила ему на день рождения. Ручная работа, специальный заказ в магазинчике старого ювелира-еврея на Мэдисон-сквер. Она так боялась, что ему не понравится, а он стиснул ее в объятиях и сказал, что ему никто никогда не дарил подарков, кроме приемных родителей.

— А ты сама? Какие мужчины тебе нравятся? — лукаво осведомилась Рози. Она сама не делала ставок, но немного информации не повредит никогда.

— Даже и не знаю, — улыбнулась Кэрол, — мой муж был старше меня, это было больше ради удобства, а не по любви. Кто знает, кого выберет твое сердце. Но сейчас я не думаю о романах, сразу говорю. Моя София прилетит через две недели, пора начинать ремонтировать дом.

— О, я знаю, кто тебе охотно поможет. Три мастера на все руки Уотери, — торжественно сказала Розита, — Хант, Иезикиль и Филипп.

— Что за Филипп?

— Заместитель окружного прокурора, очень знойный тип, — немного нарочито хриплым голосом заверила Рози, — а Из — наш местный добрый гений. Сама увидишь, когда он вернется. Помощник Филиппа Марти тоже милый и руки растут откуда надо. За вкусный обед сделает все, что скажешь.

— Хорошо, — Кэрол уловила странный звук, — Рози, а у Ханта есть… кошка?

Перейти на страницу:

Похожие книги