Читаем Дети капитана Гранта полностью

Паганель заметался по палубе, как безумный; он сжимал голову руками и рвал на себе волосы. Он не понимал, что делает, не видел, куда идёт, и не знал, зачем идёт. Он поднялся по трапу на капитанский мостик, оттуда, шатаясь, опять опустился на палубу, прошёл на нос, споткнулся там о круг каната, чтобы не упасть, схватился за какую-то верёвку.

Вдруг раздался страшный грохот. Пушка выстрелила, изрешетив спокойную поверхность моря градом картечи. Незадачливый Паганель, оказывается, уцепился за спусковую верёвку пушки и потянул её. Несчастный географ от испуга отшатнулся и полетел через открытый люк в кубрик.

Тогда раздался испуганный крик. Все подумали, что с учёным случилось несчастье.

Десять матросов бросились в кубрик и вынесли оттуда скрюченное тело Паганеля.

Учёный был, по-видимому, без сознания.

Его положили на палубу. Спутники славного француза были в отчаянии. Майор исполнявший обязанности врача при всех несчастных случаях, хотел было снять с Паганеля одежду, чтобы перевязать его раны, но едва он коснулся бедного учёного, как тот вскочил, словно пронизанный электрическим током.

— Не прикасайтесь ко мне! — вскричал Паганель, кутая своё тощее тело в дырявый плащ.

— Но, Паганель… — запротестовал майор.

— Нет, говорю я!

— Надо осмотреть вас…

— Вы не будете осматривать меня!

— Вы могли сломать…

— Да, — сказал Паганель, твёрдо становясь на свои длинные ноги, — я сломал… но дело плотника, а не ваше починить сломанное мной!

— Что же вы сломали?

— Я сломал перила трапа!

Новый взрыв хохота встретил эту реплику. Друзья Паганеля перестали тревожиться за жизнь рассеянного учёного. Они поздравили его с благополучным исходом приключения с пушкой.

«Странно, — подумал майор. — До чего стыдлив стал этот географ!..»

Между тем Паганелю предстояло ещё, после всех пережитых волнений, ответить на вопрос, одинаково занимавший всех его спутников.

— А теперь, Паганель, — сказал Гленарван, — ответьте мне откровенно. Я готов признать, что ваша рассеянность оказалась как нельзя более кстати для нас. Нет никакого сомнения, что, если бы не вы, «Дункан» попал бы в руки каторжников, а мы — в плен к маорийцам. Но скажите, чёрт возьми, по какой странной ассоциации мыслей, под влиянием какой навязчивой идеи вы написали в письме «Новая Зеландия», когда надо было написать «Австралия»?

— Это очень просто… — начал Паганель.

Но тут он посмотрел на Роберта и Мэри Грант и внезапно умолк. Помолчав немного, он сказал:

— Делайте со мной, что хотите, Гленарван. Я сумасшедший, неисправимый безумец и, видно, уж таким умру…

— Если только с вас раньше не сдерут кожу, — добавил майор.

— Как так с меня сдерут кожу? — возмущённо вскричал географ. — На что вы намекаете?

— Я ни на что не намекаю, — спокойно ответил майор.

Разговор на этом оборвался. Тайна внезапного появления «Дункана» в новозеландских водах разъяснилась; чудом спасённые путешественники теперь думали о том, чтобы поскорее попасть в свои удобные каюты, а затем позавтракать.

Но когда Элен, Мэри, майор, Паганель и Роберт разошлись по своим каютам, Гленарван и Джон Мангльс снова начали расспрашивать Тома Аустина.

— А теперь, друг мой, окажите, разве вы не удивились, получив приказ отправиться к берегам Новой Зеландии?

— По правде сказать, сэр, я был очень удивлён. Но не в моих привычках рассуждать, когда мне приказывают действовать. Поэтому я повиновался. Мог ли я поступить иначе? Если бы я нарушил ваш приказ и произошло бы какое-нибудь несчастье, разве я не был бы виновником его? Как бы вы поступили на моём месте?

— Так же, как и вы, Том, — ответил Джон Мангльс.

— Но что вы подумали? — настаивал Гленарван.

— Я подумал, сэр, что интересы Гарри Гранта требуют, чтобы «Дункан» поплыл туда, куда вы указали. Я решил, что в силу каких-то соображений вам удобней было, не дожидаясь «Дункана», на другом судне переправиться в Новую Зеландию. Кстати сказать, покидая Мельбурнский порт, я никому не сказал, куда мы едем. И экипаж узнал о цели нашего плавания только в открытом море, когда берег Австралии уже скрылся с глаз. Но тут произошло одно событие, которое очень смутило меня.

— Что именно, Том?

— Я хочу оказать, — ответил Том Аустин, — что когда боцман узнал на следующий день, куда держит курс «Дункан»…

— Как? — вскричал Гленарван. — Значит, Айртон на борту яхты?

— Да, сэр.

— Айртон здесь! — повторил Гленарван, глядя на Джона Мангльса.

— Судьба! — ответил капитан.

В течение одной секунды в мозгу обоих путешественников мелькнуло, как молния, воспоминание о поведении Айртона, о задуманной им измене, о ранении Гленарвана, о покушении на жизнь Мюльреди, о страданиях экспедиции, заведённой в болота Сноуи, — всё прошлое этого преступника пронеслось перед их умственным взором. А теперь по странному стечению обстоятельств, этот негодяй оказался в их власти!

— Где он? — живо спросил Гленарван.

— В каюте на носу, под стражей, — ответил Том Аустин.

— Почему вы его арестовали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Немо

Капитан Немо
Капитан Немо

Перед Вами книга «Капитан Немо» – знаменитая трилогия приключенческих романов талантливейшего фантазера и рассказчика Жюля Верна. Эти захватывающие романы, которые любят дети и взрослые во всем мире, объединены общими персонажами, главный из которых – незаурядный изобретатель и борец за справедливость капитан Немо. «Двадцать тысяч лье под водой» – один из самых знаменитых романов Жюля Верна, повествующий о кругосветном путешествии неизведанными морскими глубинами с бесстрашной командой капитана Немо. «Таинственный остров» – роман-робинзонада о пяти американцах, которые волей случая оказываются на необитаемом острове, и со временем понимают, что там происходит нечто мистическое и необъяснимое. «Дети капитана Гранта» – роман о захватывающих и опасных приключениях Мэри и Роберта, отправившихся на поиски своего отца, капитана Гранта, чье судно потерпело кораблекрушение где-то в южном полушарии.

Жюль Верн

Путешествия и география
Капитан Немо
Капитан Немо

Перед Вами знаменитая трилогия приключенческих романов талантливейшего фантазера и рассказчика Жюля Верна. Эти захватывающие романы, которые любят дети и взрослые во всем мире, объединены общими персонажами, главный из которых — незаурядный изобретатель и борец за справедливость капитан Немо.«Двадцать тысяч лье под водой» — один из самых знаменитых романов Жюля Верна, повествующий о кругосветном путешествии неизведанными морскими глубинами с бесстрашной командой капитана Немо.«Дети капитана Гранта» — роман о захватывающих и опасных приключениях Мэри и Роберта, отправившихся на поиски своего отца, капитана Гранта, чье судно потерпело кораблекрушение где-то в южном полушарии.«Таинственный остров» — роман-робинзонада о пяти американцах, которые волей случая оказываются на необитаемом острове, и со временем понимают, что там происходит нечто мистическое и необъяснимое. Наряду с этими героями романа здесь появляются персонажи из «Двадцать тысяч лье под водой» и «Дети капитана Гранта».

Жюль Верн

Научная Фантастика

Похожие книги

Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24
Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Тихон Антонович Пантюшенко: Тайны древних руин 2. Аркадий Алексеевич Первенцев: Секретный фронт 3. Анатолий Полянский: Загадка «Приюта охотников»4. Василий Алексеевич Попов: Чужой след 5. Борис Михайлович Рабичкин: Белая бабочка 6. Михаил Розенфельд: Ущелье Алмасов. Морская тайна 7. Сергей Андреевич Русанов: Особая примета 8. Вадим Николаевич Собко: Скала Дельфин (Перевод: П. Сынгаевский, К. Мличенко)9. Леонид Дмитриевич Стоянов: На крыше мира 10. Виктор Стрелков: «Прыжок на юг» 11. Кемель Токаев: Таинственный след (Перевод: Петр Якушев, Бахытжан Момыш-Улы)12. Георгий Павлович Тушкан: Охотники за ФАУ 13. Юрий Иванович Усыченко: Улица без рассвета 14. Николай Станиславович Устинов: Черное озеро 15. Юрий Усыченко: Когда город спит 16. Юрий Иванович Усыченко: Невидимый фронт 17. Зуфар Максумович Фаткудинов: Тайна стоит жизни 18. Дмитрий Георгиевич Федичкин: Чекистские будни 19. Нисон Александрович Ходза: Три повести 20. Иван К. Цацулин: Атомная крепость 21. Иван Константинович Цацулин: Операция «Тень» 22. Иван Константинович Цацулин: Опасные тропы 23. Владимир Михайлович Черносвитов: Сейф командира «Флинка» 24. Илья Миронович Шатуновский: Закатившаяся звезда                                                                   

Борис Михайлович Рабичкин , Дмитрий Георгиевич Федичкин , Кемель Токаев , Сергей Андреевич Русанов , Юрий Иванович Усыченко

Приключения / Советский детектив / Путешествия и география / Проза / Советская классическая проза