«Сидней, 2 января 1865 года. Наши читатели наверняка помнят, что в ночь с 29 на 30 декабря произошла катастрофа у Кемден-бриджа. Ночной курьерский поезд из Мельбурна в одиннадцать сорок пять вечера рухнул в реку Луттон, поскольку Кемденский мост оказался разведен. Ограбление жертв и убийство сторожа – все это свидетельствует о том, что крушение было преднамеренным. Полицейское расследование установило, что преступление совершено шайкой каторжников, бежавших полгода назад из Пертской исправительной тюрьмы в Западной Австралии как раз тогда, когда их собирались отправить на остров Норфолк. Шайка насчитывает двадцать девять человек. Ее главарем является некий Бен Джойс. Властям не удалось задержать никого из преступников. Поэтому мы рекомендуем жителям городов, колонистам и фермерам не терять бдительности и сообщать следствию все, что может помочь розыску и поимке негодяев».
– Полагаю, – сказал Гленарван, отложив газету, – что это не меняет наших планов. А вы как считаете, Джон?
Джон Манглс колебался.
– Если бы с нами не было леди Гленарван и мисс Грант, меня бы эта шайка нисколько не тревожила…
– Возможно, ради безопасности наших спутниц стоило бы вернуться в Мельбурн, сесть на «Дункан» и отправиться морем к восточному побережью. И уже там возобновить поиски Гарри Гранта. Что вы об этом думаете, Макнабс?
– Прежде чем высказаться, – ответил майор, – я хотел бы услышать мнение Айртона.
Искоса взглянув на Гленарвана, бывший боцман проговорил:
– Мы находимся в двухстах милях от Мельбурна. Мне кажется, что если опасность действительно существует, то нет особенной разницы, отправимся ли мы на юг, к Мельбурну, или будем продолжать движение на восток. Обе дороги – и южная, и восточная – довольно безлюдны. И потом, я не думаю, чтобы три десятка бездельников могли испугать восьмерых хорошо вооруженных мужчин. Я предпочел бы двигаться вперед.
– Верно, Айртон, – согласился Паганель. – Я присоединяюсь к вам.
– Мне хотелось бы высказать еще одно соображение. Не дать ли «Дункану» приказ держаться вблизи берегов?
– Зачем? – вмешался Джон Манглс. – Такое распоряжение никогда не поздно отправить. К тому же может случиться, что непредвиденные обстоятельства вынудят нас направиться в Мельбурн. Будет досадно, если мы не застанем там яхту.
Айртон пожал плечами.
На следующее утро отряд покинул Сеймур. Вскоре путешественники снова оказались в глуши лесов, вечером пересекли сто сорок шестой меридиан и встали лагерем на границе округа Муррей.
11
Австралийские Альпы
Путь на юго-восток преграждала цепь Австралийских Альп – горная система, протянувшаяся на тысячу пятьсот миль.
На небе появились облака, жара ослабла, однако продвигаться вперед было все труднее и труднее. Там и сям начали попадаться холмы, которые постепенно росли, превращаясь в горные отроги.
Джон Манглс с матросами ехали впереди. Порой Уилсону приходилось браться за топор и прокладывать путь среди чащи колючих кустарников. Влажная глинистая почва уходила из-под ног, и путешественники были вынуждены объезжать высокие гранитные скалы, глубокие овраги, водоемы. Поэтому за день им удалось продвинуться едва на десяток миль.
Однако 9 января маленький отряд все же перевалил через горы. Без проводника приходилось идти на авось, блуждая в тесных ущельях, которые сплошь и рядом заканчивались тупиками. После двух часов тяжелого пути по горной тропе перед путниками неожиданно возникла жалкая лачуга – придорожный кабачок, прилепившийся к склону.
В сопровождении Айртона Гленарван направился в лачугу. Хозяин производил впечатление человека грубого. Единственными посетителями заведения были бродячие охотники и пастухи, перегоняющие стада. Кабатчик на вопросы отвечал неохотно, и все же Айртон сумел сориентироваться и принять решение, по какой дороге следует двигаться отряду.
Гленарван положил на грязный стол несколько крон и уже собирался уходить, как вдруг заметил на дощатой стене объявление колониальной полиции о бегстве каторжников из Пертской тюрьмы и награде в сто фунтов стерлингов за поимку их главаря Бена Джойса. Айртон также прочел объявление и хмыкнул:
– Сто фунтов – неплохие денежки. Только для начала нужно поймать этого парня…
Когда оба вернулись к фургону, отряд сразу же направился туда, где дорога ныряла в извилистый проход, пересекавший горную цепь. Подъем стал еще более крутым. Не раз женщинам приходилось покидать фургон, а их спутникам – спешиваться. Подъемы сменялись опасными спусками, где под колеса нужно было подкладывать клинья и даже выпрягать быков на поворотах.
Из-за усталости или по иной причине в этот день пала одна из лошадей – та, на которой ехал Малреди. Когда матрос попытался поднять ее, оказалось, что лошадь уже мертва. Айртон осмотрел животное, но так и не смог понять причину этой внезапной гибели.
– Должно быть, от перенапряжения у нее лопнул какой-нибудь сосуд, – предположил Гленарван. – Берите мою лошадь, Малреди, а я поеду в фургоне.