Читаем Дети Морайбе полностью

Дожидаясь экспертов в гостиной богатого покойника, я позвонил подруге, работавшей в офисе окружного прокурора. Меня не оставляло ощущение, что я все глубже влезаю в проблему, которая в случае неправильного ее решения может стоить мне карьеры.

– Ривера? Чего тебе?

Встречались мы с Лалисой недолго, и теперь, судя по раздраженному голосу, она предположила, что я затеял позднее свидание. А судя по звуковому фону, она находилась в ночном клубе. Возможно, на свидании с кем-то другим.

– Это по делу. У меня девушка, убившая парня, и я не знаю, по какой статье ее привлечь.

– Разве это не твоя работа – разбираться в таких вещах?

– Девушка – модель Мика.

Это ее зацепило.

– Из этих, из секс-игрушек? – (Пауза.) – И что конкретно она сделала? Затрахала парня до смерти?

Я подумал о безголовом теле, лежащем внизу, в пыточной.

– Нет. Это более насильственное.

Сидя на диване, Мика с потерянным видом слушала разговор. Мне стало не по себе оттого, что приходилось решать ее судьбу в ее же присутствии. Я отвернулся и сбавил голос:

– Не могу разобраться, убийство это или что-то вроде аварии из-за производственного брака. Преступница она или просто…

– Дефектное изделие, – закончила за меня Лалиса. – А что говорит сам робот?

– Мика не отрицает, что прикончила владельца. И все время просит адвоката. Я должен его предоставить?

Лалиса резко рассмеялась:

– Мой начальник ни за что не согласится отдать под суд робота. Представляешь, какие появятся заголовки, если мы проиграем процесс?

– И как же мне быть?

– Понятия не имею. И сегодня с этим разобраться не смогу. Не начинай пока ничего официального. Нам нужно выяснить, имеются ли прецеденты.

– Так что же, просто отпустить ее? Вообще-то, не думаю, что она опасна.

– Нет! Отпускать тоже не надо. Просто… прикинь, нельзя ли взглянуть на ситуацию под каким-нибудь другим углом. Чтобы не давать роботу право на судебное разбирательство, которое есть у человека. Она промышленное изделие, и этим все сказано. Ну что может значить смертная казнь для штуковины с сетевым интеллектом? Эта Мика всего лишь… всего лишь… – подбирала слова Лалиса, – конечный узел сети.

– Я не конечный узел сети! – вмешалась Мика. – Я настоящая!

Я цыкнул на нее. Из сказанного Лалисой я сделал вывод, что роботессе вряд ли светит судебный процесс. У ее хозяина явно имелись проблемы с психикой… Может, найдется способ вообще как-то выгородить Мику? Скажем, пусть живет одна, без хозяина. А если необходимо юридически оформить владение, то я мог бы…

– Ради бога, скажи, что не собираешься удочерять секс-робота, – потребовала Лалиса.

– С чего ты…

– С чего? Так ведь ты обожаешь лечить птичкам сломанные крылышки.

– Я всего лишь…

– Ривера, это робот. Неисправный робот. Засунь его в камеру. Утром я велю кому-нибудь порыться в законах об ответственности за качество продукции.

Лалиса отключилась.

Сидя на диване, Мика подняла голову и скорбно осведомилась:

– Она тоже не верит, что я настоящая?

От ответа меня спас стук во входную дверь.

Но вместо судмедэкспертов я увидел за порогом высокую блондинку. С чемоданом на колесиках и сумкой для ноутбука она выглядела так, будто только что высадилась из аэротакси.

Блондинка повесила на плечо ноутбук и протянула руку:

– Привет. Я Холли Симмс, юрисконсульт компании «Роскошные удовольствия». Представляю интересы модели Мика, находящейся здесь. – Она подняла телефон. – GPS показывает, что она в этом доме. Вы не держите ее в отделении полиции?

У меня глаза полезли на лоб. Должно быть, какая-то программа Мики отправила по сети в «Роскошные удовольствия» сообщение о возникшей проблеме.

– Она не звонила адвокату, – сказал я.

Холли пронзила меня взглядом:

– И не просила его предоставить?

Я снова оказался на зыбкой юридической почве. Не могу я запретить адвокату общение с его клиентом, а клиенту – услуги его адвоката. Но вот вопрос: является ли Мика клиентом адвоката? А вдруг, впустив в дом эту блондинку, я заведу ситуацию в правовой тупик, которого боится Лалиса, – робот в зале суда?

– Послушайте, – смягчилась Холли, – я здесь не для того, чтобы усложнить работу вашего ведомства. Но также мы не желаем создать какой-нибудь безумный юридический прецедент, верно?

Я нерешительно отступил в сторону, и Холли, не теряя времени, бодро прошагала мимо.

– Насколько я понимаю, имело место насильственное действие?

– Мы с этим разбираемся.

Мика вздрогнула и встала, когда мы вошли в гостиную. Холли улыбнулась и приблизилась к ней, чтобы взять за руку.

– Привет, Мика, я Холли. Меня прислала компания «Роскошные удовольствия», чтобы помочь тебе. Присаживайся.

– Нет! – замотала головой Мика. – Мне нужен настоящий адвокат, а не юрист компании.

Холли не смутил отказ. Она вместе с багажом опустилась на диван рядом с Микой.

– Ну, ты все еще наше имущество, так что другого адвоката не получишь. Давай, садись.

– А я думал, она принадлежит покойнику, – сказал я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука