Читаем Дети Робинзона Крузо полностью

Миха-Лимонад вопросительно взглянул на заправщицу. Но бабка лишь добродушно улыбалась:

– Сами все сделаем, – пояснила она.

Миха решил подчиниться, и не без удовольствия – ему все больше здесь нравилось. Прямо художественная акция актуального искусства: хозяева заправки либо молодцы, либо какие-то совсем уж отмороженные художники, развлекающиеся по полной.

Старушка продолжала улыбаться, выставив перед собой руку с открытой ладонью (И Миха вдруг подумал, что несколько минут назад таким же жестом ему протягивали красно-синие таблетки. Может, его и вправду «вштырило»?), а второй, такой же добродушный, с хитрым прищуром маразматика, уже спешил сюда. Это был хлипкий, но бодрый дед в точно таком же перекошенном зипуне, с жиденькой козлиной бороденкой и соломенными волосами, растущими в разные стороны.

– Скорее, ярило-хуило! – торопила бабка. – Клиент у нас. Сбежавший мальчик.

Миха вначале подумал, что ослышался. Потом, вспомнив про актуальное искусство, подумал: нет, все по плану, в том числе и безумное обращение к напарнику. Двигатель Бумера неожиданно и капризно зачихал, звук показался тревожным, шершавым (автомобилю здесь не нравится – мысль была вздорной, и Миха странно усмехнулся), старушка же строго и успокаивающе постучала по капоту, и двигатель заглох. Миха вздохнул, вынул ключ, протянул его и деньги заправщице. Собирался назвать марку бензина, но старушка опередила:

– Девяносто пятый, до полного, – велела она деду и отправилась снимать заправочный шланг, что-то насвистывая себе под нос.

Миха-Лимонад проследил за ней глазами, а потом рассмеялся, расслабленно откидываясь на спинку кресла – это просто все случайные, ничего не значащие совпадения, универсальный набор из ограниченного числа возможностей, как гадание цыган. А хозяева и вправду молодцы: здорово персонал разыгрывает спектакль, втягивая Миху в какой-то сумасшедший бенефис. За это и не жаль заплатить.

Вернулся соломенный дед, принес чек и деньги, на которые взирал с недоумением, затем, словно сообразив, протянул Михе:

– На! Бл… Это тебе, красавчик. Сдача.

– Спасибо, отец.

– Правильно ты его назвал, – похвалила бабка, потрепав деда за бороденку, а тот довольно замурлыкал.

Миха улыбнулся и посмотрел в сторону – вокруг яркого фонаря, под соломенной крышей, билась одинокая бабочка. Миха пригляделся: действительно, бабочка в апреле.

– Не рано ли она проснулась? – Ни к кому не обращаясь, проговорил Миха.

– Бабочка-капустница все знает! – важно ответила бабка.

– И ты вспомнишь, – веско заявил дед. – Если тебе суждено.

– Ну да, ну да, – кивнул Миха. Шоу продолжалось.

Цены на заправке, невзирая на весь перфоманс, оказались умеренные. И это в нескольких-то километрах от селебритис-бантустана. Миха усмехнулся, и бабка, и дед разулыбались в полные рты. Миха протянул каждому по сто рублей:

– Вы молодцы.

– Ой, милок! – вскинулась старушка, пряча деньги в прорезь зипуна.

– Красавчик, – вставил дед и помахал купюрой как счастливым лотерейным билетом. – Бля… нах… Ты заплатил!

– Спасибо тебе, – чуть не прослезилась заправщица. – Ты не жадный, я гляжу. – И она провела рукой перед глазами. – Жадность – плохо. Правда. А я правду знаю.

– Жадный отвалил бы по штуке или поболе, – сказал дед, – иль ваще ничего! Сто рублей – сто друзей… Заплатил!

Миха пожал плечами. Дед почесал соломенный затылок (скорее всего, тоже парик) и начал переминаться с ноги на ногу, словно хотел в туалет.

– Иди уж! – бросила ему заправщица.

– А-а? – Дед вопросительно указал на Миху. – Сук…

Старушка кивнула. Наклонилась к Михе и ласково пожелала:

– Счастливого пути тебе на посошок!

Соломенный захихикал, будто это была какая-то урологическая шутка, и Миха с усмешкой различил, что застрявшие у него в бороденке кусочки синевы – это тоже бабочки, крохотные мотыльки, наподобие цветного бисера. А старушка-заправщица вдруг бросила пристальный взгляд поверх Михи, в темноту салона и быстро проговорила:

– Пошла отсюда, мерзость!

Миха в изумлении уставился на заправщицу. Потом его губы растянулись в улыбке, и не оборачиваясь, он указал большим пальцем правой руки на заднее сидение:

– Там никого нет.

И снова прыснул. Шоу несколько подзатягивалось, но ему почему-то совсем не хотелось отсюда уезжать. Через секунду Миха-Лимонад понял, что опять смеется. Вместе с бабкой, а вскоре, повизгивая на высокой ноте, к ним присоединился соломенный дед.

– Слышь, ярило-хуило, – обратилась к нему старушка, – возит за плечами утопленницу, а говорит, никого нет.

При этих словах дед заржал так, что ему пришлось ухватиться руками за живот:

– Да их, блядей, там полно! – вдруг выдал он, давясь смехом. – Всех, кто ездил на нем до красавчика. Ни там – ни здесь.

– Ладно, старый, – успокоила его заправщица. – Лопнешь еще.

– Ни там – ни здесь, сука! – изумленно повторил дед и замолчал, невинно и забавно хлопая глазами. И добавил что-то совсем уж невразумительное. – В нем совсем нет тени, в сбежавшем мальчике. А зверь живет в тени.

– О чем это вы? – поинтересовался Миха, но дед с бабкой снова заржали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы
Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы