«Все хорошо, – мысленно твердила она снова и снова. – Все очень хорошо. Моя бабушка прекрасно заботится обо мне, Эрике и о нашей новой сестре Айрис. Я умна, и у меня сильная воля. Я способна добиться того, что мне нужно».
Накануне вечером Ви, как и всегда, пришла в бабушкин домашний кабинет, чтобы дать ей обязательный ежедневный отчет о состоянии Айрис. Бабушка сидела за столом и потягивала джин с тоником, на маленьком проигрывателе крутилась пластинка Нила Даймонда – «Брат Лав и его странствующее Шоу спасения». Ви примостилась в кожаном кресле в углу, возле книжных полок, со стаканом тоника с лаймом. Как сказала бабушка, горечь тонику придает хинин – лекарственное средство, оно когда-то использовалось для лечения малярии – болезни, которую переносят комары и москиты. Эрик и Айрис остались в гостиной – смотрели по телевизору фантастический боевик «Человек за шесть миллионов долларов».
А Ви, вместо того чтобы быть с ними, сидела в бабушкином кабинете.
Поднеся к губам запотевший бокал, она сделала глоток горького напитка.
– Все как обычно, – сообщила она с улыбкой и слегка пожала плечами, словно извиняясь за то, что правда выглядит так скучно и совершенно обыденно. – Мы читали, решали примеры, смотрели телик, потом гуляли в лесу. Просмотрели целую кучу комиксов. Сходили в огород за помидорами, но Старый Мак нас прогнал – он сказал, что мы берем слишком много и к тому же ломаем кусты. Но мы ничего не сломали, ни одного кустика! Вот и все.
Бабушка долго молчала, разглядывая Ви. Наконец она спросила:
– С тобой все в порядке, Виолетта?
– Разумеется, в порядке. А что? – Она очень старалась не ерзать на кресле, хотя чувствовала себя червяком, которого насаживают на крючок.
– В последнее время вы с Айрис выглядите какими-то… напряженными. – Не отрывая взгляда от ее лица, бабушка достала сигареты и зажигалку. – Вы поссорились?
Ви затрясла головой.
– Нет, просто поспорили, но… В общем, это была ерунда. Сейчас уже все нормально.
– Поспорили о чем? – сказала бабушка, прикуривая и выпуская к потолку тонкую струйку дыма.
– Из-за игры, в которую мы играли. Но это был пустяк, правда! Мы давно помирились.
Но бабушка продолжала смотреть на нее так, словно могла распознать любую ложь, и Ви подумала, что актриса из нее никудышная.
– А что у тебя с лицом? – спросила бабушка.
– С лицом? – переспросила Ви.
– У тебя на подбородке ссадина и синяк, которые я старательно не замечала все эти несколько дней. Откуда они у тебя?
Ви машинально потерла подбородок рукой.
– Я… я упала, когда мы гуляли в лесу. Правда!..
И снова бабушка долго смотрела на нее, потом еще раз глубоко затянулась сигаретой. На этот раз она выпустила дым прямо перед собой.
– Все истории про монстров кончаются плохо, – сказала наконец Ви, переворачивая страницу о вервольфах и открывая раздел о Человеке-невидимке (на этой странице Эрик нарисовал только очки и шляпу).
Ви прикусила губу, лихорадочно подыскивая ответ. Ей хотелось сказать что-то, что разрядило бы ситуацию, сделало ее не такой безысходной, но бог Красноречия молчал. В ее мозгу вообще не оказалось ни одной связной мысли – вместо них голову наполнял какой-то мерный гул, который постепенно становился все громче и навязчивей. На подходе была очередная мигрень, и Ви обреченно вздохнула. В последнее время голова у нее болела все чаще, словно бесчисленные секреты, которые она хранила, силились вырваться из черепа наружу.
– Монстр может пытаться жить среди людей, может подражать человеческим поступкам, но из этого никогда ничего не выходит, правда? – спросила Айрис, закрывая книгу и вставая. – Люди всегда узнаю́т правду.
Ви видела, что по ее лицу текут слезы, но печальной Айрис не выглядела. Строго говоря, она никак не выглядела – ее черты не выражали ровным счетом ничего. Если бы не слезы, ее лицо было бы похоже на маску из воска.
– Ты
Айрис отдернулась.
– Я – монстр, – повторила она странным, незнакомым голосом, который был совсем не таким, как всегда. Он словно принадлежал другому человеку. – Ты сама видела записи… Пациент С. – это то чудовище, которое создала бабушка. А пациент С. – это я.
Ви почувствовала, как у нее заныло в груди. Страх, какого она не испытывала никогда в жизни, сжимал горло словно железными тисками. Она не могла даже вдохнуть, а ее сердце, казалось, вот-вот остановится. Ви попыталась шагнуть к Айрис, но ноги отказывались повиноваться, колени дрожали и подгибались.
– Держись от меня подальше, – велела Айрис. – Ведь ты не знаешь, на что я способна.
– Я тебя не боюсь, – ответила Ви. – Я знаю, ты не причинишь мне вреда.
– Ты не знаешь, – повторила Айрис.
– Нет, знаю! – Ви положила руки ей на плечи и заглянула в глаза. – Я знаю тебя. Знаю, какая ты на самом деле, – сказала она, и сразу подумала – возможно ли вообще
Знала ли Ви свою собственную бабушку?