Читаем Децема 1,5 полностью

— Эла, послушай, — со всей серьёзностью обратился ко мне брат. — Я знаю о ситуации, которая происходит у нас в семье и клане лучше кого-либо. Но пока отец слепо увлечён своей новой игрушкой, мои руки связаны, я ничего не могу сделать. Мне лишь хочется держать тебя подальше от всего этого дерьма.

— Спасибо за заботу.

— Просто потерпи.

— Ага. Как скажешь. Вот только… мне даже не верится, что это всё происходит со мной… с нами. Я никогда бы не подумала, что он… вообще допустит мысль, будто я способна на такое. И, похоже, его мнение на мой счет никогда уже не изменится.

В моём дрожащем голосе звучала скорбь переживаемой мной катастрофы.

— Предоставь это мне, а сама постарайся вести себя как примерная девочка. Договорились, Эла?

Я неопределённо хмыкнула.

— Тебе лучше не вмешиваться в это, Индра. Если не хочешь испортить отношения с ним вконец, а ведь всё говорит о том, что эти отношения далеки от идеальных. К тому же я добивалась твоего драгоценного внимания совсем не за этим.

— Заинтригован.

— Хотела узнать, не зря ли я уволила тех смельчаков, которые решили с тобой тягаться.

Глухо рассмеявшись, брат преувеличено беспечно бросил:

— Не зря. Ведь я всё ещё жив.

Я даже не улыбнулась.

— С тобой, правда, всё в порядке? Когда я узнала о том, что произошло…

— Ты сомневаешься в силе собственного наставника?

— Я много в чём сомневаюсь, но не в этом.

— Хорошо. Но, знаешь… мне льстит твоё беспокойство, — его голос стал ниже. Я узнавала эти модуляции: как часто в последнее время я слышу подобные интонации от Диса. — Я цел, но почему бы тебе не убедиться в этом лично?

Индра тосковал. Естественно. Теперь, в наступившем молчании я мысленно оглянулась назад и ужаснулась — так много времени прошло. Мы не виделись больше полугода, обременённые долгом и разделённые тысячами миль.

Мысль о встрече допускалась редко и тут же отметалась в сторону: слишком хлопотно, слишком сложно.

— Предлагаешь мне почтить дом отца ответным визитом? — уточнила я угрюмо. — Ты просто не видел, как он смотрел на меня сегодня. Плохая идея.

— А что, если к тебе приеду я? — Его вопрос вызвал во всём моём теле странное, колкое оцепенение. — Желание видеть свою невесту вполне логично, не так ли? А если принять во внимание ту бездну времени, которая прошла с нашей последней встречи, эта поездка превращается в жгучую необходимость.

Боги, он на полном серьёзе готов был бросить всё и прибыть в Безан. Индра недолго принимал решение: поставил на одну чашу весов свои обязанности, а на другую — банальную прихоть, согласившись с тем, что последнее весомее.

В этом время его совершенно не изменило.

— Я хочу тебя видеть, Эла. Чертовски, — проговорил он хрипло, понимая под «видеть» куда больше, чем это слово означало. — А что насчёт тебя?

И почему в такой момент я вспоминала Десницу? Скривившись, как от боли, я поспешно, словно боясь передумать, выпалила:

— Да.

* * *

Покинувший нас на следующий день Иберия был мрачен и молчалив, зачитывая взглядом приговор мне и всему, что меня окружает. Его холодность и отстранённость спорила с ярким солнцем юга, которое, казалось, могло растопить лёд какой угодно толщины.

Не в этот раз.

Пребывание Иберии в моём доме оставило после себя призрачную боль на лице и странную убеждённость в том, что последствия этой нежеланной встречи — далеко идущие. С его отъездом ничего не закончится. Это только начало нашего противостояния, о чём со всей очевидностью давало понять выражение его лица, поведение, а также слова его любовницы.

Подойдя ко мне якобы для прощания, Роза наклонилась, распространяя аромат духов.

— А ты ведь уже наверняка списала меня со своих счетов, не так ли? В тот раз ты смотрела на меня свысока, а сейчас валяешься у меня в ногах. И я не остановлюсь, пока не уничтожу тебя, не заберу у тебя всё. Даже его. Он будет моим, и, возможно, я позволю тебе дожить до этого момента. Хочу, чтобы ты это увидела, сука.

Ну… кажется, я с самого начала знала, что в этом деле замешана любовь. Неужели Роза до сих пор не забыла Индру?

И все эти потуги и жертвы лишь для того, чтобы устранить соперницу? Даже не знаю, что чувствовала я к ней в тот раз: жалость или презрение?

— Осторожнее, — улыбнулась я фальшиво. — Можешь мечтать о том, что когда-нибудь добьёшься своего, но сейчас хозяйка здесь я. Советую, когда будешь спускать по лестнице, посмотреть по сторонам. Моим людям достаточно всего одного слова — позволения одарить тебя тем гостеприимством, которое ты заслуживаешь. На которое напрашиваешься.

— Ты не посмеешься, — прошипела она.

— А ты рискни. Скажи мне ещё хоть слово. Сука.

Роза не сказала. И проходя к ожидающему её внизу Иберии, последовала моему совету, отчего сохранять горделивую осанку и неторопливость походки стало выше её сил.

Однако едва ли её бегство можно было назвать моей победой. Ведь в своих руках Роза держала все козырные карты. Тогда как мне крыть было нечем.

Распрощавшись с гостями, Децема освобождённо вздохнула. Преждевременно.

— Через три дня нас посетит Индра, — огорошила я свой совет тем же вечером.

Перейти на страницу:

Все книги серии Децема

Похожие книги