Читаем Децема 1,5 полностью

Нетрудно догадаться, кто больше остальных «обрадовался» этому известию. Десница в течение последующих трех суток взглядом, поведением, буквально всем своим видом показывал, с каким нетерпением он ждёт эту встречу.

— Если ты выкинешь что-нибудь непозволительно дерзкое и смелое, поставив наш клан под угрозу… я тебе этого никогда не прощу, — произнесла я чётко в один из поздних вечеров, когда Десница собирался выйти из кабинета, оставив меня в гордом одиночестве.

Он ничего не ответил. Лишь остановился, чтобы дослушать до конца, после чего, не оборачиваясь, вышел. Обрекая меня тем самым на муки неопределённости, даже страха: Дис слишком долго ждал момента расплаты. И приглашать теперь Индру на чужую территорию, подпускать их так близко друг к другу было нарушением всех возможных правил безопасности.

Тем не менее, у меня не было выбора. Я не могла ответить брату «нет». Не теперь, когда вся аристократия уже не просто шепчется, а открыто говорит о моём предательстве. Не теперь, когда до нашей свадьбы остались считанные месяцы. Не теперь, когда поцелуи мужчины больше не кажутся мне сущим наказанием.

Через эти три дня особняк принарядился для приёма очередного важного гостя, так же, как и хозяйка. Готовясь увидеть брата… кхм, жениха после долгой разлуки, я постаралась выглядеть соответственно случаю, дабы у Индры не возникло мысли, что его ожидание было напрасным. Поэтому неохотно, но уверенно сменила парадный мундир на элегантное платье. Это будет отличной демонстрацией моего усердия и успехов на пути становления женщиной в полном смысле этого слова.

Глядя на себя в зеркало, я была убеждена в том, что Индра оценит мои старания очень высоко.

А потом я вышла из своих покоев, являя себя миру в новом образе.

— Вы… вы… выглядите просто… — тяжело сглотнув, Лайз затолкал руки глубоко в карманы. — Ну, просто, мать его, сногсшибательно. Это… обещаю, я прослежу за тем, чтобы ваш нареченный не набросился на вас прямо с порога.

Нервно рассмеявшись, я поправила забранные на затылке волосы, украшения и вырез платья. В новом наряде я, ловя удивлённые, оценивающие взгляды, чувствовала себя пленяющей сердца королевой. Непривычно, но по-своему прекрасно.

Позднее, стоя у парадного входа в окружении старейшин и командиров, я шепотом поинтересовалась у Диса.

Мрачного, как полярная ночь.

— Как я выгляжу, доктор?

Он ответил не сразу, долгие секунды беззастенчиво меня разглядывая.

— Так, что ради этого действительно стоит тащиться из самого Тавроса.

Комплименты Десницы никогда не были плоскими и однозначными. Порой мне казалось, что ему недостает немного прямолинейности.

Но, очевидно, Дис в тот момент не был расположен к болтовне, сосредоточенный лишь на том, чтобы оставаться на месте и держать свои руки при себе. Собрав воедино всю свою волю и сдержанность, он с поразительным хладнокровием следил за тем, как к воротам приближается небольшой, но видный эскорт. Поэтому я не рискнула лишний раз нарушать оцепенение своей «правой руки».

Отчего последующие минуты прошли в угнетающей, заряженной недовольством и волнением тишине. Индру нельзя было назвать желанным гостем в Безане. После недавнего визита его отца отношение к их семье (и без того неприязненное) стало резко отрицательным. Я понимала, как сильно рискую нарваться на неодобрение своих подчиненных и простых горожан. Но кроме страха осуждения, был ещё и личный страх. Я не знала, как отреагирую, увидев брата теперь, через столько месяцев, которые, бесспорно, изменили нас обоих.

Потому я так напряглась, стоило мне заметить статную, прекрасно сложенную фигуру брата. Доказывая неофициальность своего визита, он оставил все знаки отличия своего клана в Тавросе, облачившись в гражданское.

Его свита была немногочисленной. Пара охранников и личный помощник. Алана среди них не наблюдалось: бедняга лишился жизни во время того самого покушения, в организации которого обвиняли меня.

Приближение Индры характеризовалось высокомерной неторопливостью, будь она неладна. Когда же брат оказался на предписанном приличиями расстоянии, я едва заставила себя озвучить церемониальное приветствие. Которое он, кажется, благополучно пропустил мимо ушей.

Замолчав, я ещё некоторое время всматривалась в его нетронутое загаром лицо, пытаясь найти на нём следы перемен. Его взгляд стал проницательнее и ещё холоднее. В нём всё больше проступало родство с Иберией. Индру теперь было просто невозможно читать, даже когда он смотрел исключительно на тебя.

— Наслаждение для глаз моих, — произнёс он в итоге, совершенно не думая или, возможно, позабыв о свидетелях.

Особенно об одном конкретном, ждущем возможности встретиться и пообщаться с ним по-свойски с нетерпением, близким к одержимости. — Тебе не стоило устраивать пышную встречу. Ведь я приехал не как сын своего отца, а как твой муж.

Будущий!

— Считаешь, это недостаточный повод, чтобы проявить себя?

На его губах на мгновение отразилась неуловимая улыбка.

— Меня встречает госпожа этого дома, глава Децемы, а не моя невеста.

— Почему ты так решил?

— Потому что ты всё ещё недоступна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Децема

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы