Читаем Децема 2 полностью

Я вспоминаю лицо Гая в тот момент, когда он узнал шокирующую новость. Он был разбит и потерян, а я почувствовал отмщенным не только себя, но и Олафера в некоторой степени. Вот только теперь я понимаю, что это совсем не повод для радости, ведь Гай найдет способ вернуть должок. Возможно, прямо сейчас он разрабатывает персональную пыточную программу, вдохновляясь теми самыми воспоминаниями, которые сейчас нагоняют на меня такую тоску.

Всё то, что сказал ему Чери... Говоря откровенно, я до последнего не верил, что он на это решится. Он мог не ладить со своим старшим братом в прошлом, стремиться освободиться от его угнетающей опеки, ненавидеть его первенство везде и во всём. Если бы по возвращении из "заключения" он решил таким коварным образом ему досадить, зло подшутить, я бы понял. Но это не было шуткой.

Черт возьми, с Эльзой всегда было нелегко, но сегодня она (он) переплюнула саму себя. Теперь война для Гая дело принципа, ведь я нанес ему смертельное оскорбление. Пятно позора, которое можно смыть только кровью. Моей. Моего клана, которому смертельно не повезло с боссом.

Это катастрофа.

— Сразу видно, что это вина женщины, — раздается напротив приветливый голос, и я поднимаю взгляд.

Передо мной стоит барменша, окруженная светомузыкой и дымом. Она широко улыбается, а я себе такого позволить не могу.

Я растерялся, поэтому не отвечаю, но она указывает на моё лицо.

— Видимо, она очень красивая. Вам сильно досталось.

— Да, вы удивительно проницательны, — бормочу я, слыша в ответ её смех.

— Просто я давно здесь работаю. Ещё немного, и смогу предсказывать судьбу. Хотите, попробуем?

— Нет, спасибо. С меня на сегодня хватит плохих новостей.

— Тогда, возможно, желаете что-нибудь заказать?

Я бросаю взгляд за её спину, оценивая более чем достойный выбор алкоголя. Но я, пусть даже и мафиози, все ещё несовершеннолетний. К тому же меня не тянет напиваться в незнакомом месте.

— На ваше усмотрение, — говорю я в итоге, веря, что она примет в расчет мой юный возраст.

— Хорошо, положитесь на меня! — девушка берется за работу с поразительным воодушевлением.

Пока мой заказ готовится, я взглядом изучаю зал и наполняющих его гостей. Ригель — блок, предлагающий самые жестокие развлечения, поэтому публика здесь с соответственными запросами. Садисты, мазохисты, извращенцы всех мастей. Никогда бы не подумал, что их так много — богатеев с отклонениями. Оказывается, таких полно, потому места вроде Цитры всегда будут процветать.

Передо мной на стойке возникает бокал. Напиток выглядит вполне безобидно, потому я делаю смачный глоток под любопытным взглядом барменши и сразу же жалею о том, что не попросил обычной воды. Левая часть лица немеет от боли, сладость мешается с кровью, алкоголь ударяет в голову.

— Ну? Как?

Если бы мог, зарыдал бы, вот как.

— Лучше не придумаешь, — отвечаю я невнятно, отставляя стакан в сторону. Гай и его подарок будут ещё долго мне вспоминаться.

— Я знала, что вам понравится. Я уже давно здесь работаю, — повторяет она, — поэтому всегда знаю, кому что предложить.

— У вас талант, — соглашаюсь я покорно, подпирая голову рукой.

— Забудьте её!

— А? Кого?

— Ну, эту женщину, из-за которой вам влетело, — советует барменша. — Вы же на Цитре в конце концов. Здесь унывать противозаконно.

— Приму к сведению. Спасибо, — я не намерен вдумываться в её слова, однако это выходит само собой. Она права, я на Цитре, и это уникальный случай. — Вы не скажете, куда обычно после посещения вашего заведения идут получившие по морде состоятельные люди в попытке залечить раненную гордость?

— Если вы были в Ригеле, но не посетили Фомальгаут, можете считать, что вас здесь и не было вовсе, — смеется она, и я киваю. — Но туда не попасть, если вы не спланировали визит заранее. Бронировать место нужно заблаговременно, месяца за два, не меньше. Иначе вас не пропустят.

Я поджимаю губы и достаю из карманы визу категории "А".

— Даже если у меня есть вот это?

Улыбка сползает с её лица, а глаза панически округляются. Судя по её реакции, с "этим" я могу пройти в любые двери. Документ из разряда "творю, что хочу, и ничего мне за это не будет". И я собираюсь им воспользоваться.

5 глава.

Фомальгаут — колыбель Десницы, потому я чувствую себя обязанным посетить эту обитель жестокости, которая еще до моего рождения стала притчей во языцех. Меня туда ведет не банальное любопытство, не желание пощекотать себе нервы и не жажда наживы, а именно долг. Мне нужно побывать там не потому, что это главная достопримечательность Ригеля, а потому что это место сотворило самого сильного человека из тех, что я видел, и который по стечению удивительных обстоятельств называет себя моим подчиненным. Казалось, стоит мне там оказаться, увидеть всё собственными глазами, и я наконец всё пойму... Например то, почему этот мужчина охотнее вскроет кому-нибудь череп, чем позволит себе лишнее слово или взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Децема

Похожие книги