Читаем Дева-воительница полностью

— Приготовитесь! — прозвучало сверху. Юноша метнулся к носу, выхватывая кинжал. — Руль налево! Режь!

Натянутый конец легко поддался под острым лезвием. Лопнув, будучи лишь на две трети разрезанным, канат, извиваясь змеёй, полетел вслед уплывающему в сторону кораблю. Скорость лодки сразу упала, но сидевшие на вёслах Цера с Гамалой налегли и заставили посудину резво рвануть к берегу.

Расстояние между ними и судном Багосара увеличивалось и Риз заметил, как Буэро замерло, решая — какая из жертв более ценна, раздумывая — какая мишень является истинной. Внезапно, осознав, что лодка несмотря на её малые размеры, и есть то, за чем стоит охотиться, чёрное облако рвануло за ними.

Цера, стиснув зубы, сноровисто ворочала весом, умело нагружая всё тело, вкладывая в каждое движение максимум усилий. Сил у неё хватало — иной мужчина мог позавидовать её крепости. Гамала старался как мог не отстать от неё. В нём взыграло мужское самолюбие — он не мог позволить себе оказаться слабее женщины, пусть и воительницы. В их с Церой вёслах теперь заключалось спасение.

Сто шагов до берега. Буэро принялось выбрасывать из себя куски чёрного студня, но они, к счастью, не долетали до ускользающей добычи.

Пятьдесят шагов — Буэро, в последней попытке достать беглецов поднялось до невероятной высоты и обрушилось, желая накрыть собой наглецов, посмевших противиться его воле. Чёрное Ничто бесшумно рухнуло в десяти шагах, не смея преследовать дальше. Подобрав обрывки разлетевшегося желе, Буэро запоздало, бросился в вдогонку уже скрывавшемуся за линией горизонта судну.

Друзья, с замершими сердцами проводили его, боясь радостью сглазить удачу. Риз облегчённо вздохнул и взглянул на берег — он неуклонно приближался. Напряжение погони спадало. Пронесло. Появившаяся из ниоткуда воронка водоворота лежала прямо перед ними.

— Стой! — заорал Риз, понимая, что изменить ничего нельзя и что они падают вниз.

<p>Глава 5. Море ждёт Ушедших</p>

— Золаритар добивается аудиенции у Императора. — Георк со страхом и ненавистью смотрел на своего гостя. — Если у него выйдет, тебе конец.

— Добивается того, что Великий Ульрих и не думал делать? — Гелерд даже не счёл необходимым скрывать своё презрение к этому жалкому ничтожеству. — Пора определиться с кем ты — со мной или…

— Если я пойду за тобой, меня ждёт костёр! — сорвался на крик бывший друг их общего врага. — Я не хочу так рисковать!

— Ты дурак. Забраться так высоко, и думать, что рано или поздно не придётся рискнуть — наивно и глупо.

Георк ненавидел тот день, когда пустил на порог своего дома этого мерзавца, втянувшего его в авантюру. Его положение в Совете было хоть и шатким, но не настолько рискованным, как сейчас. С Золаритаром было всё ясно — тот рвался на вершину. Но он был предсказуем. Георк был ему полезен, как и другие члены Совета. Интриги, подковёрная игра, в которой роли менялись постоянно — сегодня ты в фаворе, завтра в опале. Да и не мог он просто так избавиться от одного из них. Но то что предлагал Гелерд — слишком опасно. Император, по существу, всего лишь ставленник Ульриха, после его смерти, как и они, получил огромную власть, и просто так с ней не расстанется. Как и евнухи.

Георк пребывал в панике. Его ставили на грань выбора — либо с ним расправится Император, причём весьма жестоким образом, либо Гелерд вышвырнет из Совета, и это в лучшем случае. И всё же — он зачем-то нужен этому негодяю, рвущемуся стать Великим Магистром.

— Что я получу, если примкну к тебе? — Георку докладывали, что большая часть Совета была уже в заговоре и это немного обнадёживало. Если решаться, то только сейчас — успеть к раздаче призов. — Ты же что-то обещал другим?

Гелерд не спеша осматривал комнату — обвёл глазами потолок, стены, задержался на светильнике. Пламя вздрогнуло. Он здесь уже был. В прошлый раз его тут унизили — вели себя как с нищим просителем, которому представилась великая честь разговаривать с самим членом Совета Гильдии Магов. Да, тогда он таким и был, но сегодня всё изменилось. Представилась возможность отплатить тем же, но не было ни малейшего желания опускаться до мести такому как этот магусаи. Можно обойтись и без него, но тогда придётся искать на его место другую сволочь. Это утомительно.

— Видишь ли, друг мой. Ты меня с кем-то спутал. Я не купец с базарной площади, чтобы торговаться. Я здесь исключительно ради тебя — не хочу лишних трупов. Что до наград — мне нужны твои люди. А кто ими будет командовать — решать тебе. — Гелерд развернулся к выходу. — Сейчас, пока я не покинул этот дом.

— Хорошо. — торопливо выкрикнул Георк. — Я согласен. — прибавил он значительно тише.

Маг остановился в дверях.

— Я не расслышал. — Гелерд не стал оборачиваться, решив всё же напоследок слегка поиздеваться. — Повтори.

— Я согласен! — с ненавистью глядя ему в спину громко и истерично повторил Георк. — Согласен!

— И что он? — встретил его Маварон, ждавший на соседней улочке. — Ты, я полагаю, был убедителен?

Перейти на страницу:

Все книги серии За всё придётся платить

Похожие книги