Хиль, сын его, с душой и верной и суровой:Всех королевских слов его надежней слово.(Идет дальше.
)Гаспар! Мендосы кровь и Сильвы слились в нем.Со всем дворянством мы соседствуем родством.Страшась нас, Сандоваль не раз роднился с нами;Манрике, Лара нам завидуют веками,И враг наш Аленкастр. Наш род пятой своейУперся в герцогов, главою — в королей.Дон Карлос
Вы насмехаетесь.Дон Руй Гомес
(переходя к следующим портретам
)Дон Васкес, прозван — Умный.Дон Хайме — Сильный, тот, что в храбрости безумнойЗамета с маврами сдержал своей рукой.Но я иду к другим, и лучшим.(Заметив гневный жест короля, пропускает ряд портретов и переходит к трем последним, слева от зрителей.
)Прадед мой!Жил шесть десятков лет, держать умея слово,Хотя бы дал жиду…(Подходит к предпоследнему.
)Вот старика седогоПортрет — то мой отец. Герой последний он.Когда был маврами захвачен граф Хирон,Шестьсот взяв воинов, отважный и суровый,Он поскакал вослед, чтоб с друга сбить оковы.Из камня изваять Хирона он велелИ взял его с собой и средь враждебных стрелКлялся не отступать, покуда этот каменьЧела не отвратит, не дрогнет пред врагами.Он бился, победил, из плена друга спас.Дон Карлос
Мой пленник!Дон Руй Гомес
С ним наш род высокий не угас.Все скажут: «Вот они, герои поколений,Де Сильва, храбрецы!»Дон Карлос
Скорее! Где мой пленник!Дон Руй Гомес низко склоняется перед королем, берет его за руку и подводит к последнему портрету, который служит дверью в тайник, где скрыт Эрнани. Донья Соль следит за герцогом взором, исполненным тревоги. Присутствующие молча ждут.
Дон Руй Гомес
Вот мой портрет. Король, благодарю вас. ВыХотите, чтоб он стал посмешищем молвы?«Изменник был рожден высокою семьею,И гостя своего он продал с головою!»Радость доньи Соль. Движение среди присутствующих. Король удаляется в гневе. Но вдруг останавливается и несколько мгновений остается погруженным в молчание: губы его дрожат, взгляд пылает.