Мычание волов в Вергилиевы годыНа склоне дня среди безоблачной природыИль в час, когда рассвет, с полей прогнавши мрак,Волнами льет росу, ты говорило так:— Луга, наполнитесь травою! Зрейте, нивы!Пусть свой убор земля колеблет горделивыйИ жатву воспоет средь злата хлебных рек!Живите: камень, куст, и скот, и человек!В закатный час, когда в траве, уже багряной,Деревья черные, поднявшись над поляной,На дальний косогор, как призраки, ползутИ смуглый селянин, дневной окончив труд,Идет в свой дом, где зрит над кровлей струйку дыма,Пусть жажда встретиться с подругою любимой,Пускай желание прижать к груди дитя,Вчера лишь на руках шалившее, шутя,Растут в его душе, как удлиненье тени!Предметы! Существа! Живите в легкой смене,Цветя улыбками, без страха, без числа!Покойся, человек! Будь мирен, сон вола!Живите! Множьтеся! Бросайте всюду семя!Пускай, куда ни глянь, почувствуется всеми,При входе ли в дома, под цвелью ли болот,В ночном ли трепете, объявшем небосвод, —Порыв безудержный любить: в траве ль зеленой,В пруде ль, в пещере ли, в просеке ль оголенной,Любить всегда, везде, любить, что хватит сил,Под безмятежностью темно-златых светил.Заставьте трепетать уста, крыла и воздух,Сердцебиения любви, забывшей роздых!Лобзанье вечное пускай лежит на всем,И миром, счастием, надеждой и добром,Плоды небесные, падите вниз, на землю!Так говорили вы, и, как Вергилий, внемлюЯ вашим голосам торжественным, волы,И нежит лебедя — вода, скалу — валы,Березу — ветерок и человека — небо…О, естество! О, тень! О, пропасти Эреба![479]Марин-Террас, июль 1855 г.
ВИДЕНИЕ
Перевод М. Кудинова
Я видел ангела: возник он предо мною,И буря на море сменилась тишиною,И, словно онемев, гроза умчалась прочь…«Зачем явился ты сюда в такую ночь?» —Спросил я у него, и ангел мне ответил:«Взять душу у тебя»… И я тогда заметил,Что был он женщиной, и страшно стало мне.«Но ты ведь улетишь! — вскричал я в тишине.—А с чем останусь я?» Он мне в ответ ни слова.Померкли небеса. И вопрошал я снова:«Куда с моей душой держать ты будешь путь?»Он продолжал молчать… «Великодушен будь!Скажи, ты жизнь иль смерть?» — воскликнул я, стеная,И над моей душой сгустилась мгла ночная,И ангел черным стал, но темный лик егоПрекрасен был, как день, как света торжество.«Любовь я!» — он сказал, и за его плечамиСквозь крылья видел я светил небесных пламя.Джерси, сентябрь 1855 г.