Читаем Девять смертных грехов. Часть третья полностью

Неожиданно сзади пахнуло опасностью, Алисия изогнулась, уходя от возможного удара, но сделала это недостаточно быстро. Крупная женщина с красными волосами и неимоверно резкими быстрыми движениями задела ее плечом и откинула в сторону, словно у странницы Примеры не было ни капли чистоты. Кровь Морганов внутри девушки закипела, и она щелкнула пальцами, посылая в затылок незнакомки оторванную от рукава пуговицу. Пусть небольшой синяк заставит эту задаваку подумать о вежливости.

Та что-то почувствовала и, не глядя, вскинула руку, ловя пуговицу, вот только Алисия использовала кровь рода Морган. Одну каплю, но ее хватило, чтобы настоящая пуговица летела на десять сантиметров ниже. Кажется, кто-то скоро обзаведется синяком. Девушка успела хищно улыбнуться, но тут спутник красноволосой, неприметный парень с короткими белыми волосами, на которого она раньше и внимания не обращала, вытянул руку и вытащил из воздуха ее пуговицу. Словно знал об этой ее хитрости.

Алисия впилась в белобрысого взглядом, пытаясь понять, где они могли раньше встречаться, но в нем не было ни одной знакомой черты. А чистоту он предпочел не показывать. Хитрый и опытный малый…

— Опрометчивое решение… — красноволосая зачем-то сжала указательный палец левой руки. Вроде бы обычный жест, но все инстинкты Алисии взвыли, говоря о смертельной опасности.

— Не сейчас, — на этот раз белобрысый перехватил руку своей спутницы. — Если из-за твоей несдержанности герцог Мирей не допустит меня до испытания, боюсь, тебе придется ответить перед своим цзиньши.

Неизвестное слово неприятно поразило красноволосую. Отпустив руку и так ничего и не сказав, она прожгла Алисию полным злобы взглядом, а потом развернулась и двинулась дальше. Белобрысый накинул капюшон и последовал за ней, а девушка еще долго смотрела им вслед. Пока профессор Седонья неожиданно не хлопнула ладонью о ладонь.

— Ну, конечно, — она сделала шаг вперед, словно прикрывая Алисию собой. — Мертвячка.

— Что? — не поняла девушка.

— Я говорю, что перед нами была нежить. Или одна из их повелительниц. Неужели ты не почувствовала, как странно вела себя наша чистота рядом с ними?

И действительно, Алисия только сейчас осознала, что ее учительница права. А она была совсем не готова к сражению с силой мертвецов. Выходит, они тоже пришли на испытание и… Девушка решила, что как только распакует вещи, то сразу же повесит на спину тот двуручный меч, который специально для подобных случаев подарил ей Артуро Ортега.

* * *

Паула чувствовала, что превращается в служанку. С другой стороны, учитывая, кто собрался в их отряде, а кому еще было заниматься всеми хозяйственными делами? Второй принцессе Астурийской? Директору Карлу, который в последний момент прискакал на их корабль вместе с главой рода Осуна? Ее рода, который словно забыл об одной из своих побочных ветвей.

— Одежда для тренировки готова? — со второго этажа спустилась Изабелла де Медина. Только из душа, она была закутана в мохнатое белое полотенце, но даже так не забыла прихватить с собой свой огромный меч.

— Готова, — Паула поклонилась и кивнула на лавку, куда выложила несколько комплектов для каждого из их небольшого отряда.

— Приготовь на завтра еще один, — Изабелла скинула полотенце и начала облачаться с специальный костюм из легкой, но при этом очень теплой ткани. Паула раньше не видела ничего подобного, в королевстве такое не делали, но вторая принцесса однажды приметила особую пряжу в землях сарацин и с тех пор шила свою одежду только из нее.

— Для кого? — Паула постаралась скрыть вздох. Если бы не секретность, о которой почему-то очень пеклись директор с отцом, можно было хотя бы нанять служанок. Но нет, внутрь дома не пускали никого чужого.

— Мой двоюродный братец должен прибыть сегодня к обеду, так что завтра хочу проверить, на что он способен, — вторая принцесса на мгновение задумалась. — Кстати, ты же училась вместе со Счастливчиком?

— Да, — Паула напряглась. Ей не нравились воспоминания о Мануэле де Луне. С одной стороны, она ведь сделала все правильно, как ее учили: оставила его, когда тот проявил слабость. А с другой, девушка не могла избавиться от ощущения, что совершила ошибку.

— Тогда переодевайся, — приняла решение Изабелла, — оценим твои силы.

И следующие несколько часов Паулу гоняли так, как никогда в жизни. Несколько раз она собиралась попросить пощады, но чужая чистота словно ударами по щекам отбивала любые попытки остановиться. И девушка продолжала. Сквозь пот, слезы и даже кровь, которую она уже в который раз вытирала под носом.

— Вот, значит, чем занимается моя сестра, — неожиданно раздался незнакомый голос, и Паула осознала, что даже не заметила, как на тренировочную площадку зашла незнакомая девушка. — Ты всегда была такой. Верила, что упорство поможет тебе стать лучшей, и, сломав себя, так же пытаешься сломать других. Вот только, сколько ни старайся, тебе никогда не обойти того, кто по-настоящему талантлив.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература