Читаем Девять жизней полностью

До покоев лорда Иворн добрался за считанные минуты. Дубовую дверь подпирал широкоплечий гвардеец, который безмятежно выковыривал грязь из-под ногтей маленьким ножичком. Хонна остановился, уперев свободную руку в колено, и сделал несколько глубоких вдохов. С каждым годом такие пробежки давались ему все тяжелее и тяжелее. Проклятый возраст, словно змея, подкрался незаметно, но неотвратимо.

– Открывай, – выдавил из себя Иворн, глянув на стражника.

– Что-то случилось? – стражник озабочено потянулся к ключу на поясе. – Она, конечно, побесилась немного, но теперь угомонилась. Спит, наверное…

– Да уж, как же, спит она, – огрызнулся Иворн и швырнул в гвардейца смятой одеждой. – Шевелись!

Небрежным движением отбросив ком дорогого тряпья в сторону, солдат провернул ключ и толкнул тяжелую дверь. Иворн протиснулся мимо стражника и, переступив порог комнаты, снова выругался. Продолжительно и витиевато. Следом послышалась изощренная ругань гвардейца. Комната напоминала театр боевых действий. На глаза Хонне не попалось ни одного целого предмета. Зеркала, флаконы с дорогими духами, стулья, туалетный столик… все это было либо сломано, либо разбито. Привязанная за ножку кровати веревка из одежды и простыней терялась под краем распахнутого окна. Иворн подхватил ее и торопливо втянул в комнату. Чем дольше она трепыхается на ветру, тем больше вопросов может возникнуть.

– И что делать? – с лица гвардейца слетели остатки спокойствия. Теперь он выглядел серьезным и собранным, хотя Иворну это мало чем могло помочь.

– Искать лопаты, потому что разгрести все это дерьмо руками вряд ли удастся, – сыщик сплюнул. – Ступай к Корду. Пусть отрядит кого-нибудь на поиски. И не забудьте про Дану. Наверняка она приложила к этому руку.

2.

На Центральной площади кипела жизнь, но не та, к которой привыкли местные аристократы. Вместо разодетых щеголей и девиц в пышных платьях по ней сновали суровые солдаты, купцы и те, кого беспорядки выгнали из собственных домов. Кто-то спешно перевозил пожитки за стены Крепостного двора; кто-то ругался с десятниками, требуя объяснений и возмещения убытков; кто-то просто сидел у фонтана, не в силах осознать случившееся.

До этого момента Иворн и представить не мог, что кучка крестьян с вилами и топорами способна потеснить настоящих солдат. Впрочем, назвать настоящими солдатами бегающих туда-сюда увальней не поворачивался язык. Никто не тренировал их чаще пары раз в месяц, а сами тренировки больше походили на дружеские посиделки. Все, на что они годились – бродить с важным видом по относительно безопасным районам и время от времени поколачивать местных бродяг.

Реймир несколько раз пытался хоть немного исправить положение, но вечно натыкался на проблемы в виде оскудевшей казны, вездесущей бюрократии и, в конце концов, банальной нехватки толковых мастеров. Проще было сдвинуть телегу, груженную щебнем, чем искоренить устоявшиеся привычки. Что ж, теперь всем приходилось пожинать плоды столь халатного отношения к гарнизону.

После краткой встречи с лордом Иворн решил начать с самого очевидного – укрепленных постов, через которые в Крепостной двор стекались беженцы. Всего их было четыре – по числу улиц, расходящихся от Центральной площади. Посты эти представляли собой наскоро слепленные баррикады из всего, что оказалось под рукой. В ход шли телеги, благополучно отобранные у местных купцов, бочки, ящики, мешки с землей и прочий мусор, способный хоть немного отгородить солдат от мятежников.

Иворну не нравилась слаженность протестующих. Насколько он знал, они нападали небольшими группами сразу с нескольких направлений и отступали так же быстро, как и появлялись. К самим баррикадам они пока не подобрались, но регулярно совершали набеги на патрули, помогающие пострадавшим добраться до безопасного места. Простые крестьяне не могли действовать подобным образом.

Иворн обошел все блокпосты, задавая одни и те же вопросы, и ответы, к его удивлению, вселили в него толику надежды. По словам караульных, ни одному человеку за весь день не взбрело в голову покинуть пределы безопасной зоны. Из этого следовало, что Фелиция все еще могла находиться где-то неподалеку, и кто, как ни Дана, мог пролить свет на эту загадку? Если Корд сработал быстро, его люди уже наверняка доставили компаньонку в штаб Городского сыска. И все же… все же у него снова лишь одна зацепка. А что, если они удрали вместе? Что делать тогда?

– Сэр Хонна! Постойте!

Иворн обернулся и увидел одного из солдат. Тот приближался к нему быстрым шагом, едва не срываясь на бег.

– Сэр Хонна, – стражник подошел совсем близко, неуклюже отсалютовал и продолжил: – Мы раздобыли языка.

– Кого? – Иворн нахмурился, стараясь вспомнить, где видел этого человека. Худощавый, сутулый, с обветренным лицом, недельной щетиной и выгоревшей на солнце формой. Солдат представлял собой жалкое зрелище. Хотя стоило ли удивляться? Половина гарнизона выглядела так же, если не хуже. Кажется, Иворн общался с ним у одной из баррикад. В последнее время все вокруг казались ему на одно лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги