Читаем Девятка мечей (СИ) полностью

  Нару спустился вниз, я же задержалась, взяла у домовладельца ключи и осмотрела остальные квартирки под крышей. Воистину, жить тут могли только очень выносливые и очень бедные люди! Ещё не лето, а дышать тяжело, крыша греет нещадно. Повсюду пыль, пахнет сыростью, но именно тут могли остаться следы некроманта. Он ведь не на лестнице журналиста поджидал, вряд ли засел на улице.

  Я как раз потянулась за детоскопом, когда завибрировал диктино. Не глядя, ответила, и услышала голос Лотеску:

  - Рысью на рабочее место писать отчёт. Или деньги уйдут кому-то другому. Хорошие деньги, ишт Мазера, передо мной ведомость лежит, подписывать не хочется.

  - Деньги за что? - уточнила я. - И как же визит в Главное управление?

  - Не нужно. Поймали вашего некроманта, на горячем взяли.

  Завизжав от радости, чем немало повеселила начальника, обещала вернуться через полчаса.

  Неужели кошмар закончился? Уф, наконец-то!

  Приплясывая, раскрыла окно и крикнула Нару (отсюда он казался таким крохотным): 'Всё кончено!' Телохранитель знаками показал, что не понимает, и я кинулась к двери, чтобы скорее поделиться новостями. По диктино не могу, до сих пор не вернула.

  Всё произошло очень быстро. Только что я бежала, и вот уже лежу на полу лицом вниз, не в силах пошевелиться. Нападавший держит крепко, придавив весом собственного тела и обезопасив себя магией. Диктино остался в сумке, второй валялся на полу. Дотянуться до него не могу, я ничего не могу, с ужасом понимая, кто буравит взглядом затылок. Я не вижу некроманта, даже тени, кончика одежды. Он напал сзади и позаботился о том, чтобы остаться неузнанным. Пробую закричать, но звук будто отражается от стен и возвращается обратно.

  Как, как здесь очутился некромант? Квартира пуста, я открыла её пару минут назад. Никаких следов не было, я бы заметила. Вот мои - ровной цепочкой пролегли по пыли. Не парные, никто больше не входил. Значит, телепорт.

  Холодные пальцы погладили по щеке, прошлись по шее. Я задержала дыхание, понимая, это не ласка. Мне тоже отрежут голову? Позвать на помощь не могу, сама себя загнала в ловушку. Нару и не подозревает, что меня убивают.

  - Глупенькая, - голос звучал глухо и бесцветно, я сразу поняла - изменённый, - поймать меня мало, меня нужно убить. Обрадовалась, что всё кончено? Нет, пока волку не разорвали горло, он способен выбраться даже из круга флажков. Я предупреждал тебя? Предупреждал. Такая хорошая девочка, даже красивая...

  Пальцы вновь коснулись щеки, а через мгновение тепло человеческой кожи сменил нож.

  Отчаянно заёрзала, увы, только мысленно, и хрипящим шёпотом напомнила:

  - Вам не уйти, вас казнят.

  - Да, ты хорошо поработала, петля сжимается. Но маленькая месть - это так быстро, верно?

  Ай! Кровь из пореза обагрила кожу. Некромант вывел змейку на щеке, макнул в ранку палец и приложил его к моим губам. Воспользовавшись моментом, рассмотрела его. Действительно аристократ: маникюр, перстень, гладкая кожа... Впрочем, какая разница, какие руки тебя прирежут?

  - Молчание - золото, забывчивость - жизнь, бездействие - счастье, - прошелестел голос некроманта.

  Палец мазнул по губам, оставив солёный привкус.

  - Почему вы не убили меня сразу?

  - Слишком просто, я люблю играть. Хотел посмотреть, так ли ты умна, как говорили. О тебе очень много хорошего говорили.

  Руки некроманта подняли, будто тряпичную кухню. Теперь я хорошо разглядела их - ухоженные, в перстнях, но не простых, это я сразу поняла. Среди них наверняка есть усилитель магического потенциала, работающий куда эффективнее вживляемого под кожу кристалла. Он подпитывает владельца постоянно. Остальные камни, полагаю, связаны с некромантией. Я плохо знакома с этой сферой магии, но чёрный и алый - цвета смерти. Словом, очень много украшений, но ни одно не выдаст имя владельца. Предусмотрительный, даже запонки снял, надел простую рубашку. Диктино тоже нет, либо некромант носит его, как я, не на руке.

  - Больно? - нож упёрся в шею, оставляя после себя кровавую борозду. Неглубокую, но это только начало. - Хорошенько запомни это чувство, в последний раз предупреждаю. Ты, увы, не девственница, много энергии не получить, но кое-что собрать сумею.

  - Селию вы...

  - Такая наивная девушка! - некромант рассмеялся. - Она умерла из-за тебя, но да, тоже пошла в дело. Ты сама знаешь, ты же умница, лучший сотрудник.

  Нож вонзился сильнее. Думала - всё, конец, но некромант неожиданно отпустил. Оставшись без опоры, упала, ударившись лицом о пол. Кажется, носом пошла кровь.

  - Жаль, времени на ритуал нет, - с сожалением протянул некромант. - Но не надейся, следы все подчищу, а ты меня не увидишь.

  - Кого же тогда схватили? - не надеясь на ответ, спросила я.

  - Кого ты искала. Маги, они хитрые, умеют ткать иллюзии. А ты счастливая, очень счастливая девочка. Смерть редко целует, но не забирает.

  Веки отяжели, и я погрузилась в сон. Последнее, что слышала, встревоженный голос Нару: 'Госпожа ишт Мазера?' Он или не он, но кто-то продал меня некроманту.


   16.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы