– Только берегите их от журналистов, это все, о чем я прошу, – бурчит Экен.
Один за другим дети из лагеря прибывают в полицейское управление. Их вместе с родителями проводят внутрь разными путями, чтобы избежать излишнего внимания.
По решению Экена беседу с ними должны проводить Санна и Алис, и женщины располагаются в комнате для допросов. Алис выкладывает на стол фотографию детей, ждет какое-то мгновение, потом переворачивает ее лицевой стороной вниз.
– Так?
– Конечно, – ободряет ее Санна. – Начнем.
Первым заходит Даниель Орса, утонченного вида, строго одетый юноша с тихими манерами.
На снимке он изображает свинью. Сев напротив Санны и Алис, он встречается с ними быстрым взглядом и мило улыбается. Его мама, так же строго одетая дама в бежевой блузе с бантом на шее, темно-синей плиссированной юбке и блестящих сапогах, усаживается рядом. Санна думает, что никогда бы не узнала его по этой фотографии. Не только по той очевидной причине, что его лицо на снимке скрыто маской, но и потому, что весь он сильно вырос и изменился. Даже надеяться нечего, думает она, найти того мальчика, не разузнав его имя. Его внешность могла очень сильно поменяться за прошедшие годы.
Только когда Даниель Орса, чуть склонив голову в вежливой и участливой позе, начинает слушать ее объяснения о причине вызова, ей начинает казаться, что она узнает его глаза, этот взгляд. Между ними возникает теплое чувство симпатии. Он отвечает на все вопросы мягким спокойным голосом. Но только не на вопрос о том, кто изображает волка на фото. Когда Санна переворачивает снимок и спрашивает о нем, он отвечает, что не помнит.
После Даниеля в комнату заходит Сванте Линд, пятнадцатилетний парень с чудаковатым выражением лица, у него пронзительные зеленые глаза и размеренные манеры. Он сидит в компании своей мамы и едва отвечает хоть на один вопрос. Реагирует на все вяло и утомленно, а временами, когда Санна что-то говорит, кажется, что он вообще вот-вот уснет. Алис спрашивает его про волка, вместо ответа он закидывает в рот жвачку и выдувает большой пузырь, чтобы позлить мать, потом, позевывая, сообщает, что помнит только, что тот пацан на фото был немного тормознутый. Во всяком случае, довольно тупой. Алис и Санна обмениваются разочарованными взглядами. Когда Санна обращается к маме Сванте и интересуется ее мнением о лагере «Рассвет», та вздыхает.
– А что тут скажешь? – отвечает она. – Во всяком случае, это не сильно хуже многого, что детки вытворяют.
– Что вы хотите сказать? – не понимает Санна.
– Ну, игры и есть игры. Дети и есть дети.
– Сванте и других детей на фото заставили инсценировать расстрел, – произносит Санна. – Вы это играми называете?
– Так ведь понарошку. Все было понарошку. Вы не видели, что нынешние дети вытворяют? Игры, в которых они по людям палят? Руки-ноги им отрубают? Насилуют? В наши дни они во что угодно могут играть. Я учитель, много чего повидала, знаю, о чем говорю.
Санна смотрит на Сванте Линда, потом на его изображение в маске козы. Она хочет поспорить с его матерью, спросить, почему та не подала заявление в полицию, но понимает, что это бессмысленно. Когда Сванте Линд выходит из помещения, ведомый матерью, она просто просит их вернуться, если они вдруг вспомнят что-то существенное, например имя того мальчика.
Сельма Карлсдоттер, девочка-павлин, вплывает в комнату в сопровождении обоих родителей и тихонько закрывает за собой дверь. От нее исходит сильный аромат простенького свежего парфюма. Волосы тщательно расчесаны и уложены на пробор. Несмотря на свои пятнадцать лет, у нее взгляд совсем маленькой девочки. Неуверенный. Ищущий. Когда ей наконец задают вопрос о мальчике на снимке, она аккуратно, почти робко, придвигает фото поближе к себе. Склоняется над ним и вглядывается в изображение. Потом серьезно смотрит на Санну.
– Зачем вы хотите его разыскать? – спрашивает она.
Неприязнь встает стеной между ними. Взгляд ее глаз внезапно становится враждебным, настороженным.
– Мы просто хотим поговорить с ним, – мягко поясняет Алис.
– Он что-то натворил? – спрашивает Сельма, глядя на Алис.
– Ты так думаешь? – спрашивает Санна.
Сельма продолжает рассматривать Алис.
– Простите, но я не могу припомнить его имя.
– Почему ты не хочешь сказать нам, кто он? – спрашивает Санна. – Ты его боишься?
– Он был очень недобрым человеком, – отвечает девочка. – Но клянусь, я не вру вам, когда говорю, что не помню его имя. Его бы я защищать не стала. Если бы я могла вам помочь, то помогла бы, но это было так давно, а с тех пор я его не видела.
Предпоследним заходит мальчик-осел, Йеспер Берг. Он отвечает на все вопросы с безучастным равнодушным видом, а его мама то и дело перебивает сына, громко задавая Санне и Алис встречные вопросы. Она хочет знать, почему ее ребенок должен отвечать на вопросы, получит ли она компенсацию за то, что пропустила рабочий день и не получила зарплату и прочее в том же духе. В конце концов Санна выходит из себя и повышает голос. Тогда мать Йеспера Берга берет его за плечи и выталкивает из комнаты.
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Боевик / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики