Читаем Девочка, не умевшая ненавидеть. Мое детство в лагере смерти Освенцим полностью

В бараке были несколько больных детей, которые не смогли подняться. Они остались на месте. Были и те, кто сомневался, выходить или остаться. Может, притвориться больными? Но многие решили, что будет лучше все-таки выйти из барака. Уже не раз те, кто был болен, плохо заканчивали, да и за неповиновение приказу надзирательницы могли убить.

Помню, что тогда у меня в голове вертелась мысль: «Может быть, я увижу маму. Может, увижу…»

На улице шел густой снег. Крупные хлопья забивали глаза, садились на наши обритые головы, покрывали грязную одежду. Мы быстро продрогли, казалось, даже кровь у нас заледенела.

Нас пересчитали, потом вошли в барак и пересчитали больных. А мы стояли на холоде и не могли дождаться, когда это закончится. Надзирательница принялась проверять наши татуировки с номерами. Некоторые ребята были на грани обморока и опирались на соседей. И вдруг совершенно неожиданно и необъяснимо нам сделали знак вернуться обратно в барак. Окончательно обессиленные, мы вошли внутрь и повалились на нары. Можно было еще поспать. А за окном уже светало. Начинался очередной бессмысленный день.

Лагерь начали свертывать. Немцы принялись рушить газовые камеры № 2 и № 3, еще стоявшие на территории. Самых слабых заключенных расстреляли. Повсюду, и возле нашего барака тоже, лежали трупы. Горы трупов наших сестер и братьев, которым не удалось выдержать все это и выжить. Рядом с ними на снегу была сложена их полосатая одежда и обувь. Возле лагерных ворот людей собирали в группы, и это было единственное дошедшее до нас известие.

Что-то на глазах менялось. Что-то происходило. Старшие девочки приносили свежие новости. Они говорили, что подходит русская армия и нас скоро освободят. Что немцы собираются забрать с собой тех, у кого еще есть силы идти. Что они уже начали этот марш по морозу. Они собираются двигаться в сторону Германии, в более надежное место, а по существу, просто удирают.

Я не вижу маму.

И не знаю, где она.

Я вглядываюсь в то, что происходит на улице, сквозь щели в стене барака. Но мамы нигде нет. Она ведь тоже должна уйти из лагеря. Для меня настал самый тревожный момент за все время, что я была здесь.

Что, мама уже ушла?

И оставила меня тут?

Мама, где ты?

Я без тебя не выдержу, я не смогу жить.

Два громких взрыва заставили нас соскочить с нар и выбежать на улицу. Над крематорскими печами взвились два огромных столба дыма. Вторая и третья печи взлетели на воздух. И сразу же загорелись бараки, приспособленные под склады. Мы поняли: немцы уходят из Биркенау.

Они ушли ночью, и над лагерем повисла странная, мрачная тишина.

День ото дня лагерь пустел. Немцев больше не было. Наша надзирательница исчезла, испарилась в пространстве. Но мы не спешили выбираться из барака. Снег смерзся и превратился в лед. Снаружи распростерлась белая равнина, на которую никто не отваживался шагнуть.

Да и куда нам было идти?

* * *

Вдруг откуда-то послышались голоса. В лагерь вошли русские. Они открывали ворота, используя в качестве подмоги лошадей, и входили сначала по четыре человека. Только четверками. Без труб, без фанфар, без праздничных криков. Вокруг были разрушения и смерть. И в сердцах тех, кто выжил, и кого не забрали с собой немцы, тоже были смерть и разруха.

Никто из детей не вышел из барака. Нам вовсе не хотелось снова на мороз. Мы так и не поняли, что началось наше освобождение, что мы уже не рабы. У нас просто не было сил это осмыслить.

Прошла еще одна ночь. Наутро послышались новые голоса. Они говорили по-польски. Это пришли жители городка Освенцим, – по-немецки Аушвиц. Пришли из любопытства, но и с большим желанием помочь. Все стремились нас накормить, утешить, приласкать. Многие из нас протягивали свои миски, и русские клали туда какую-то еду. Но когда мы начали есть, оказалось, что не у всех есть силы держать ложку. И дети ели, окуная пальцы в миски и облизывая. Один из военных принес кусок хлеба. Кто-то вырвал у него из рук этот хлеб и со слезами стал его целовать.

Только потом мы поняли, как развивались события. Русские войска наступали очень быстро. За двенадцать дней они прошли сто семьдесят километров, прорвали четыре линии немецкой обороны и отбили две контратаки. В это время охранники лагеря получили приказ уничтожить все доказательства своего присутствия здесь. Крематорий № 4 был взорван еще в октябре 1944 года. В последние дни декабря отрядам узников лагеря из ста пятидесяти женщин и двухсот мужчин было приказано уничтожить все следы крематория. А также засыпать и прикрыть дерном ямы, где сжигали тела, собрать пепел и выбросить в Вислу. Пропитанный кровью песок немцы тоже приказали вывезти. Многое из лагеря исчезло насовсем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Феникс. Истории сильных духом

Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом
Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом

Вена, 1939 год. Нацистская полиция захватывает простого ремесленника Густава Кляйнмана и его сына Фрица и отправляет их в Бухенвальд, где они переживают пытки, голод и изнурительную работу по постройке концлагеря. Год спустя их узы подвергаются тяжелейшему испытанию, когда Густава отправляют в Освенцим – что, по сути, означает смертный приговор, – и Фриц, не думая о собственном выживании, следует за своим отцом.Основанная на тайном дневнике Густава и тщательном архивном исследовании, эта книга впервые рассказывает невероятную историю мужества и выживания, не имеющую аналогов в истории Холокоста. «Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом» – напоминание о том худшем и лучшем, что есть в людях, о мощи семейной любви и силе человеческого духа.

Джереми Дронфилд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Самый счастливый человек на Земле. Прекрасная жизнь выжившего в Освенциме
Самый счастливый человек на Земле. Прекрасная жизнь выжившего в Освенциме

Эдди Яку всегда считал себя в первую очередь немцем, а во вторую – евреем. Он гордился своей страной. Но все изменилось в ноябре 1938 года, когда его избили, арестовали и отправили в концлагерь. В течение следующих семи лет Эдди ежедневно сталкивался с невообразимыми ужасами, сначала в Бухенвальде, затем в Освенциме. Нацисты забрали у Эдди все – его семью, друзей и страну. Чудесным образом Эдди выжил, хотя это спасение не принесло ему облегчения. На несколько лет его охватило отчаяние… Но оказалось, что невзгоды не сломили его дух. В один прекрасный момент, когда у Эдди родился сын, он дал себе обещание: улыбаться каждый день, благодарить чудо жизни и стремиться к счастью.В этой книге, опубликованной в год своего 100-летнего юбилея и ставшей бестселлером во многих странах мира, Эдди Яку рассказывает свою полную драматизма, боли и мудрости историю о том, как можно обрести счастье даже в самые мрачные времена.

Эдди Яку

Биографии и Мемуары / Проза о войне / Книги о войне / Документальное
Мальчик из Бухенвальда. Невероятная история ребенка, пережившего Холокост
Мальчик из Бухенвальда. Невероятная история ребенка, пережившего Холокост

Когда в мае 1945 года американские солдаты освобождали концентрационный лагерь Бухенвальд, в котором погибло свыше 60 000 человек, они не могли поверить своим глазам. Наряду со взрослыми узниками их вышли встречать несколько сотен мальчиков 11–14 лет. Среди них был и Ромек Вайсман, оставшийся из-за войны сиротой. Психиатры, обследовавшие детей, боялись, что им никогда не удастся вернуться к полноценной жизни, настолько искалеченными и дикими они были.Спустя много лет Ромек рассказывает свою историю: об ужасах войны, о тяжелом труде в заключении и о том, что помогало ему не сдаваться. Его книга показывает: конец войны – это еще не конец испытаний. Пройдя сквозь ад на земле, самое сложное – это справиться с утратой всей семьи, найти в своем сердце любовь и силу к тому, чтобы жить дальше.

Робби Вайсман , Сьюзен Макклелланд

Биографии и Мемуары / Проза о войне / Документальное

Похожие книги

10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное