Алеа потрясла головой. Она уже сильно сомневалась, что все эти странности – плод её фантазии. Потому что даже если её жабры и перепонки, Финья-ищейка и все эти гномы с носами картошкой не были совсем уж реальными, Леннокс был реален. А ведь он сам и его способность представляли собой не менее невероятное явление, чем всё, что она пережила под водой. Однако Леннокс состоял из плоти и крови и тем самым служил доказательством тому, что невозможное существует.
Алеа вздохнула. В её голове царил хаос. Все эти невероятные факты и… то, как она обнимала Леннокса всю ночь.
– Поиграем немного? – спросила Тесс, внезапно оказавшаяся возле Алеа. Она несла аккордеон и держала в руке маленькую нотную тетрадь.
– Сыграй мне что-нибудь, – попросила Алеа.
Они сели, и Тесс исполнила необыкновенно красивую балладу. Откинувшись назад, Алеа вслушивалась в её голос и в печальные звуки аккордеона. Дреды Тесс разметались на ветру, и Алеа подумала, что если кто-то из них когда-нибудь и станет суперзвездой, то это Тесс.
– Ты в него влюблена? – неожиданно спросила Тесс, перестав играть.
Алеа почувствовала, что мгновенно покраснела.
– Он симпатичный. – Тесс отложила аккордеон в сторону. – В Леннокса могла бы влюбиться почти любая девушка.
Алеа насторожилась:
– Почти любая?
Тесс поморщилась:
– Я – нет. Я в мальчишек не влюбляюсь. – Она покачала головой. – И всё-таки: что происходит между тобой и Ленноксом?
– Я… не знаю.
– Да ладно тебе, рассказывай!
Как ей это описать?
– С первой же секунды, как я его увидела, у меня возникло такое чувство, – попыталась объяснить Алеа, и внимательный взгляд Тесс придал ей мужества продолжать, – что мы созданы, чтобы быть вместе… что мы были вместе ещё до того, как познакомились.
– Ого, как всё серьёзно! – Тесс щёлкнула языком. – А может, ты просто насмотрелась… как это называется… романтических фильмов? Нельзя ведь так быстро понять что к чему.
Алеа вздохнула:
– А что, если можно?
Тесс пожала плечами:
– Это было бы нереально круто.
– Да, так и есть, и это застигло меня врасплох. – Алеа задумалась, затем добавила: – В последнее время произошло столько всего, что мне и без того было трудно привыкнуть ко всем этим… классным вещам. А тут ещё появился
Тесс вопросительно посмотрела на неё:
– Каким вещам? Ты о том, что ты оказалась на «Крукисе»?
Алеа сглотнула. Это был момент, как будто специальный созданный для того, чтобы она наконец выложила всю правду. Тесс – та самая Тесс, которая переступила через себя и рассказала ей о своих родителях, – сидела напротив и смотрела на неё с неподдельным интересом. Возможность того, чтобы Тесс стала её по-настоящему хорошей, даже лучшей подругой, висела в воздухе как приглашение. Алеа следовало собрать всю смелость в кулак и рассказать Тесс о подводных приключениях. И не важно, как Тесс отреагирует – главное, что можно всё это наконец-то выплеснуть.
– В последние дни… – начала Алеа, но её прервали.
– Мы уже здесь! – раздался с суши голос Сэмми.
Мальчики вернулись от врача. Сэмми и Бен вели Леннокса – он, пошатываясь, опирался на них. Они направлялись к трапу «Крукиса».
Алеа смущённо посмотрела на ребят. Время для откровенного разговора с Тесс было упущено, она не сумела им воспользоваться. Но она дала себе слово сделать это при первой же возможности. Даже при мысли о том, что она доверится Тесс, Алеа испытала огромное облегчение. Как только сможет, она сразу же признается Тесс или любому другому члену группы (а лучше всем сразу). Ей надоело таиться. Ей очень нравились её друзья, и желание стать настоящим членом команды было слишком острым.
Однако сейчас момент для исповеди был неподходящий.
Леннокс едва передвигал ноги. Похоже, жар у него ещё не прошёл и общее самочувствие нисколько не улучшилось.
Алеа с беспокойством ждала, пока все трое поднимутся по трапу:
– Что сказал врач?
– Он ничего не нашёл, – ответил Бен и вместе с Сэмми повёл Леннокса в гостиную.
Алеа поспешила за ними. Тесс шла следом.
– Но ведь ему очень плохо! – воскликнула Алеа.
– Врач осмотрел его очень внимательно, – сказал Сэмми. – У Леннокса нет ни инфекции, ни воспаления – и тем не менее у него жар. Врачу это тоже показалось странным.
Они спустились в салон, и мальчики положили Леннокса на диван. Леннокс смотрел на Алеа тусклым взглядом. Его глаза, обычно такие ясные, помутнели от лихорадки.
– Ничего, я поправлюсь, – прошептал он.
Алеа вымученно улыбнулась.
– Вы спросили у врача про холодовую крапивницу? – спросила она.
Бен кивнул:
– Это не может быть холодовая крапивница, потому что на коже нет никаких изменений. Как тебе вообще это пришло в голову? Судя по всему, это очень редкое заболевание.
Алеа уставилась на него. Ей так хотелось быть честной! Но это был явно не лучший момент для откровения.
– Я где-то об этом читала…
– Врач сделал ему укол и прописал антибиотики, – сказал Бен. – Надеемся, это поможет.
Леннокс устало закрыл глаза и через несколько минут уснул.
Алеа, Тесс, Бен и Сэмми стояли рядом и растерянно смотрели на него. Наконец Бен сказал:
– Пусть поспит. Наверное, когда проснётся, ему будет уже лучше.